أندري كوركوف

أندري يوريفيتش كوركوف (بالأوكرانية: Курков Андрій Юрійович)‏ كاتب وروائي أوكراني ولد في لينينغراد [2] في الاتحاد السوفييتي (روسيا اليوم) في 23 أفريل 1961 وترجمت أعماله إلى 35 لغة، مثل الفرنسية والأنجليزية، واليابانية، والصينية، والسويدية، والعربية، وتتميز رواياته بالسخرية اللاذعة والفكاهة السوداء كما تحتوي أحداثها على تأثيرات سريالية.

أندري كوركوف
أندري كوركوف

معلومات شخصية
اسم الولادة أندري يوريفيتش كوركوف
الميلاد 23 أبريل 1961
لينيغراد
الجنسية أوكراني
الحياة العملية
المدرسة الأم جامعة كييف الوطنية اللغوية 
المهنة روائي
اللغات الإنجليزية،  والألمانية،  والأوكرانية،  والروسية[1]،  والفرنسية،  والبولندية 
الجوائز
 وسام جوقة الشرف من رتبة فارس    (2014) 
المواقع
IMDB صفحته على IMDB 

حياته

عاش أندري كوركوف منذ طفولته المبكرة في كييف بعد أن انتقلت أسرته للعيش في أوكرانيا وهناك تخرج من كلية اللغات. وقد بدأ محاولاته الأولى في الكتابة في سن السابعة من خلال مجموعة من القصائد تتحدث عن الوحدة. وتأكدت موهبته الأدبية أثناء خدمته العسكرية في أوديسا حيث عين حارسا لسجن. لقد كان مطالبا بتقديم تقارير منتظمة حول ما يدور في السجن، إلا كوركوف كان يقضّى معظم أوقاته في كتابة قصص للأطفال.

مارس أندريه كوركوف مهنا متنوعة كالصحافة والتصوير الفوتوغرافي وكتابة السيناريو، قبل أن يتفرغ للكتابة. وقد ظهرت روايته الأولى قبل سقوط الاتحاد السوفييتي بأسبوعين على نفقته الخاصة. سنة 1996، صدرت لكوركوف رواية "عزيزي صديق المرحوم"، وهي أول عمل يترجم له إلى العربية حيث صدرت في تونس ضمن "منشورات وليدوف" وترجمها وليد سليمان. وقد حوُلت هذه الرواية إلى شريط سينمائي طويل في السنة الموالية أخرجه فياتشيسلاف كريشتوفوفيتش وكتب له أندري كوركوف السيناريو، وهو إنتاج مشترك بين فرنسا وأوكرانيا ويقوم بأدوار البطولة فيه: ألكساندر لازارف وتاتيانا كريفيتسكايا ويفغيني باشين. وقد اختارات "أكاديمية الفيلم الأوروبي" التي يقع مقرها في برلين كوركوف كأفضل كاتب سيناريو لسنة 1997 بفضل هذا الشريط.

وبصدور رواية "البطريق" سنة 1996، طبقت شهرة كوركوف الآفاق، إذ ترجم الكتاب إلى عديد اللغات ودعي الكاتب إلى أهم معارض الكتاب والمهرجانات العالمية. أما رواية "عالم بيكفورد" فقد تم ترشيحها لجائزة البوكر الروسية وإلى عديد الجوائز الأخرى. وفازت رواية"الأغنية المفضّلة لمواطن عالمي" في مسابقة أدبية ألمانية نظّمتها مؤسسة "هاينريش بُل" ممّا مكّنه من الإقامة في بيت الروائي الألماني الكبير الذي تحمل المسابقة اسمه.

أعماله

  • موت متطفل، 1996، ترجمت إلى العربية بعنوان: "الموت والبطريق"، ترجمة عثمان محمد خليفة، العربى للنشر والتوزيع،القاهرة، 2017 ISBN 9789773193539)[3]
    غلاف كتاب عزيزي صديق المرحوم
    غلاف كتاب الموت والبطريق
  • عزيزي صديق المرحوم، 1996، ترجمها إلى العربية وليد سليمان، مؤسسة وليدوف للنشر، تونس 2012[4][5]
  • الحرباء، 1997
  • قانون الحلزون، 2002
  • آخر حب للرئيس، 2004
  • لبان الليل، 2007
  • جنان أوتشاكوف، 2010

وصلات خارجية

انظر أيضًا

مراجع

  1. المؤلف: المكتبة الوطنية الفرنسيةhttp://data.bnf.fr/ark:/12148/cb13560639c — تاريخ الاطلاع: 10 أكتوبر 2015 — الرخصة: رخصة حرة
  2. "Andrey Kurkov"، Penguin، مؤرشف من الأصل في 3 مارس 2021، اطلع عليه بتاريخ 03 مارس 2021.
  3. "مراجعة رواية " الموت والبطريق " لأندري كروكوف Novel Review: Death and the Penguin". يوتيوب. 2018-03-22. اطلع عليه بتاريخ 01 مارس 2021. نسخة محفوظة 1 مارس 2021 على موقع واي باك مشين.
  4. الرياحي, كمال (02 فبراير 2016)، "عزيزي صديق المرحوم لأندري كوركوف الكوميديا السوداء"، House of Fiction، مؤرشف من الأصل في 3 مارس 2021، اطلع عليه بتاريخ 03 مارس 2021.
  5. "رواية "عزيزي صديق المرحوم" لأندريه كوركوف تصدر باللغة العربية في ترجمة للتونسي وليد سليمان"، Tunisia Sat، 14 أبريل 2021، مؤرشف من الأصل في 01 مارس 2021، اطلع عليه بتاريخ 03 مارس 2021.
  • بوابة روسيا
  • بوابة سانت بطرسبرغ
  • بوابة الاتحاد السوفيتي
  • بوابة أعلام
  • بوابة أوكرانيا
  • بوابة أدب
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.