جائزة الإندبندنت لأدب الخيال الأجنبي
جائزة الإندبندنت لأدب الخيال الأجنبي (Independent Foreign Fiction Prize) جائزة أدبية بريطانية. تم إطلاقها من قبل صحيفة الإندبندنت البريطانية لتكريم القصص الخيالية المعاصرة في الترجمة. وقد أطلقت هذه الجائزة لأول مرة في العام 1990 واستمرت لمدة خمس سنوات قبل أن يتم تعليقها. تم إحياؤها مرة أخرى في العام 2001 بدعم مالي من مجلس إنجلترا للفنون . وابتداء من عام 2011 أصبحت الجائزة تحت إدارة بوك ترست Book Trust ، مع شرط ابقاء الإندبندنت في الاسم. وفي العام 2015، تم حل الجائزة مرة أخرى وإعادة تشكيلها ودمجها مع جائزة مان بوكر الدولية .
الجائزة منحت لنشر مقالات الخيال أو القصص القصيرة المترجمة باللغة الإنجليزية في المملكة المتحدة. اعترفت الجائزة كذلك بكتاب الرواية إلى جانب الترجمة، ويحصل الفائز بالجائزة على مبلغ 5000 جنيه استرليني .
حصلوا على الجائزة
- 1990 أورهان باموق ، القلعة البيضاء - أورخان باموق, القلعة البيضاء (Turkish) فيكتوريا هولبرووك
- 1991 ميلان كونديرا ، الخلود - ميلان كونديرا, الخلود (Czech) Peter Kussi
- 1992 سيمون ليوز ، وفاة نابليون - Simon Leys, The Death Of Napoleon (French) Patricia Clancy
- 1993 خوسيه ساراماغو ، وسنة وفاة ريكاردو ريس - جوزيه ساراماغو, The Year of the Death of Ricardo Reis (Portuguese) Giovanni Pontiero
- 1994 باو نينه ، حزن الحرب - Bao Ninh, The Sorrow of War (Vietnamese) Phanh Thanh Hao
- 1995 جيرت هوفمان ، المفسر - جيرت هوفمان, The Film Explainer (German) ميخائيل هوفمان
- 2014 حسن بلاسم، المسيح العراقي.[1]
الاندماج مع مان بوكر
بعد الاندماج، أعلنت جائزة مان بوكر عن تحول جديد في ما يخص جائزتها «مان بوكر العالمية»، بالتعاون مع جائزة «الإندبندنت لأدب الخيال الأجنبي»، ابتداء من عام 2016، لتصبح جائزة معنية بترجمة أدب الخيال، بهدف تشجيع شريحة أوسع من الناشرين، والارتقاء بالمستوى النوعي لعمل الترجمة. واستناداً إلى نتائج «جائزة مان بوكر العالمية» لعام 2015، حيث ضمت قائمة التصفيات النهائية ثمانية أعمال من أصل عشرة، سبق ونشرت بلغة غير الإنجليزية. وستصبح قيمة الجائزة 50 ألف جنيه استرليني، مناصفة بين الكاتب والمترجم، مع منح كل كاتب ومترجم يصل إلى القائمة القصيرة، ألف جنيه استرليني. وبذا، تصل القيمة الإجمالية إلى 62 ألف جنيه استرليني.
لجنة تحكيم
يشرف على اختيار أعضاء، لجنة تحكيم بويد تونكن المحرر الرئيسي في صحيفة الإندبندنت، عضو لجنة تحكيم جائزة «الإندبندنت لأدب الخيال الأجنبي» مع أربعة محكمين آخرين، ويرأس الجائزة فيامتا روكو بواقع منصبه الإداري لجائزة «مان بوكر العالمية».
مراجع
- Boyd Tonkin (23 مايو 2014)، "Iraq's 'Irvine Welsh' wins the Independent Foreign Fiction Prize for The Iraqi Christ"، The Independent، مؤرشف من الأصل في 16 أغسطس 2017، اطلع عليه بتاريخ 23 مايو 2014.
وصلات خارجية
- "البيان:«مان بوكر العالمية» و«الإندبندنت» تنتصران لترجمة أدب الخيال
- الموقع الرسمي لجائزة مان بوكر.
- بوك ترست: جائزة الإندبندنت لأدب الخيال الأجنبي
- جوود ريدز:الحاصلون على جائزة الإندبندنت لأدب الخيال الأجنبي
- بوابة أدب