لمياء المقدم
لمياء المقدم (1971-) هي كاتبة وشاعرة وصحفية ومترجمة تونسية، ولدت في مدينة سوسة التونسية، [1] بدأت كتابة الشعر في سن مبكرة، بتشجيع من عائلتها ومعلموها، ونشرت قصيدتها الأولى في جريدة البديل اليسارية، [2] حصلت على ماجستير في اللغة العربية وآدابها، عاشت في هولندا لمدة 20 عامًا [2] وتعيش حاليًا في العاصمة الهولندية أمستردام.[1]
لمياء المقدم | |
---|---|
معلومات شخصية | |
الميلاد | 1971 (العمر 50–51) سوسة (تونس) |
الإقامة | أمستردام |
مواطنة | تونسية |
الحياة العملية | |
المهنة | كاتب |
اللغات | العربية |
بوابة الأدب | |
ألفت كتابين في الشعر وتُرجمت أعمالها إلى الإنجليزية والفرنسية والهولندية والكردية، وحصلت على جائزة الحجارة الأدبية في هولندا عام 2000.[1]
مؤلفات
- «انتهت هذه القصيدة.. انتهى هذا الحب»، آفاق للنشر والتوزيع، 2015.[3]
- «في الزمن وخارجه»، منشورات المتوسط، 2019.[4]
- «بطعم الفاكهة الشتوية»، دار النهضة العربية للطباعة والنشر والتوزيع، 100 صفحة، 2007.[5]
- «أنت قلت»، ترجمة من الهولندية، الهيئة المصرية العامة للكتاب، 2017.[6]
- «مالفا»، تأليف:هاخر بيترز، ترجمة لمياء المقدم، دار الساقي، 2018.[7]
قصائد تُرجمت للإنجليزية
- «(بالإنجليزية: Two poems)» قصيدتان، الأدب العالمي اليوم، 2018.[8]
- «(بالإنجليزية: Four poems)» أربع قصائد ("بائع الخبز"، "لو كتبت الشعر"، "تنورة قصيرة"، "شيء يجب أن ينكسر في النهاية"، بانيبال، 2017.[9]
- «(بالإنجليزية: Three poems)» ثلاث قصائد، بانيبال.[10]
جوائز
- جائزة الحجارة الأدبية هولندا 2000.[11]
مراجع
- "Banipal (UK) Magazine of Modern Arab Literature - Contributors - Lamia Makaddam"، www.banipal.co.uk، مؤرشف من الأصل في 28 يونيو 2021، اطلع عليه بتاريخ 27 أبريل 2018.
- "بالصور.. التونسية لمياء المقدم لـ بوابة الأهرام : لا أساتذة لي في الشعر.. والمشهد مرتبك كسائر الأجناس الأدبية" [In pictures: Tunisian Lamia Makaddam to "Buwabat al-Ahram": I had no female mentors in poetry, a genre that is troubled like any other]، بوابة الأهرام (Buwaba al-Ahram)، 20 نوفمبر 2015، مؤرشف من الأصل في 15 يوليو 2019، اطلع عليه بتاريخ 28 أبريل 2018.
- انتهت هذه القصيدة .. انتهى هذا الحب: ديوان شعر، 2015، ISBN 978-977-765-030-4، OCLC 1201791316، مؤرشف من الأصل في 28 يونيو 2021.
- في الزمن وخارجه شعر، 2019، ISBN 978-88-85771-88-8، OCLC 1201751451، مؤرشف من الأصل في 28 يونيو 2021.
- بطعم الفاكهة الشتوية شعر، 2007، ISBN 978-9953-488-25-7، OCLC 784569876، مؤرشف من الأصل في 10 يوليو 2021.
- أنت قلت، 2017، ISBN 978-977-91-1159-9، OCLC 1227702933، مؤرشف من الأصل في 28 يونيو 2021.
- مالفا، 2018، OCLC 1229995814، مؤرشف من الأصل في 28 يونيو 2021.
- Makaddam, Lamia (مايو–يونيو 2018)، Translated by M. Faiza and K. McNeil، "Two poems"، World Literature Today، 92 (3): 28–29، doi:10.7588/worllitetoda.92.3.0028، ISSN 0196-3570، مؤرشف من الأصل في 28 يونيو 2021.
- Makaddam, Lamia (Autumn–Winter 2017)، Translated by K. McNeil and M. Faiza، "Four poems"، Banipal، 60: 48–52، ISSN 1461-5363، مؤرشف من الأصل في 28 يونيو 2021.
- Makaddam, Lamia (Autumn–Winter 2008)، "Three Poems"، Banipal، 27، ISSN 1461-5363، مؤرشف من الأصل في 28 يونيو 2021.
- خضر, أحمد نبيل (27 مارس 2015)، ""انتهت هذه القصيدة".. ديوان جديد الشاعرة التونسية لمياء المقدم" ["This poem is done" .. New collection from the Tunisian poet Lamia Makaddam]، البديل (el-Badil)، مؤرشف من الأصل في 29 أبريل 2018، اطلع عليه بتاريخ 28 أبريل 2018.
- بوابة أعلام
- بوابة اللغة العربية
- بوابة المرأة
- بوابة تونس
- بوابة شعر
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.