مصطاي كريم

مصطاي كريم ( (بالباشقيرية: Мостай Кәрим)‏، الاسم الحقيقي مصطفى صافي كريموف (بالباشقيرية: Мостафа Сафа улы Кәримов)‏ (20 أكتوبر 1919 إلى 21 سبتمبر 2005)، كان شاعرا وكاتبا وكاتبًا سوفيتيًا من الباشكير. حصل على لقب الشاعر الشعبي لجمهورية الباشكير الاشتراكية السوفيتية المستقلة (1963)، بطل العمل الاشتراكي (1979)، وفاز بجائزة لينين (1984) وجائزة الدولة للاتحاد السوفياتي (1972).

مصطاى كريم
(بالباشقيرية: Мостай Кәрим)‏ 
 

معلومات شخصية
الميلاد 20 أكتوبر 1919 [1] 
الوفاة 21 سبتمبر 2005 (85 سنة) [1] 
أوفا 
مواطنة الاتحاد السوفيتي, Russian Federation
عضو في اتحاد الكتاب السوفيت 
الحياة العملية
المهنة شاعر،  وكاتب مسرحي،  وناثر 
الحزب الحزب الشيوعي السوفيتي 
اللغات الباشقيرية،  والروسية 
الخدمة العسكرية
المعارك والحروب الحرب السوفيتية الألمانية 
الجوائز
بطل العمل الاشتراكي
1979

ترتيب الاستحقاق الوطني في روسيا, لمساهمته المتميزة في تطوير الأدب الروسي وسنوات عديدة من النشاط الإبداعي [2]
2004
ترتيب الاستحقاق الوطني في روسيا III степени (1995) — للخدمات المقدمة للدولة، والتقدم المحرز في العمل، والعلوم، والثقافة، والفن، ومساهمة كبيرة في تعزيز الصداقة والتعاون بين شعوب [3]
1995
وسام لينين
1967, 1979
وسام الراية الحمراء من حزب العمال
1955, 1962
وسام الحرب الوطنية, 1 and 2 degrees
1985, 1945
وسام ترتيب الصداقة بين الشعوب
1984
وسام النجم الأحمر
1944
فنان شرف في جمهورية روسيا الاتحادية الاشتراكية السوفياتية
1982
وسام شارة الشرف
1949

other
بوابة الأدب

سيرة شخصية

وُلد كريم في 20 أكتوبر 1919 وفي قرية كلاياشيفو ( المعروفة الآن باسم مقاطعة تشيشمينسكي باشكورتوستان) في أسرة فلاحية، من قبيلة البشكيرس العرقية.[4] في عام 1941، تخرج من جامعة ولاية الباشكير، كلية اللغات والأدب. بعد التخرج، التحق بالجيش الأحمر وتم إرساله إلى مدرسة القيادة العسكرية العليا للاتصالات في نوفوتشركاسك. في مايو 1942، أرسل إلى لواء البندقية الآلية 17 كرئيس قسم الاتصالات برتبة ملازم ثان. في أغسطس 1942، قضى كريم حوالي ستة أشهر في المستشفيات للتعافي من الجروح الشديدة. بعد الشفاء، عاد إلى الواجهة كمراسل لصحف الخط الأمامي. أصبح عضوا في الحزب الشيوعي في عام 1944.كان كريم في الجبهة طوال الحرب الوطنية العظمى، وكان مراسلا لصحف الخطوط الأمامية لشرف للوطن الام (Ватан намусы өчен)،والجندي السوفياتي (sugyshchysy المجلس) في التتار.[5][6]

بدأ كريم الكتابة في منتصف الثلاثينيات. في عام 1938 تم نشر كتابه الأول من قصائد "تحرك المفرزة". والثاني، "أصوات الربيع"، نُشر في عام 1941. بعد ذلك، نشر أكثر من 100 قصيدة ومجموعات نثرية، وأكثر من 10 أعمال درامية.

عضو في المشروع المشترك للاتحاد السوفياتي منذ عام 1940. في الفترة من 1951 إلى 1962، كان موستاي كريم رئيسًا لمجلس إدارة المشروع المشترك لـ BASSR، من 1962 إلى 1984 - سكرتير مجلس إدارة المشروع المشترك لجمهورية روسيا الاتحادية الاشتراكية السوفياتية.

قام كريم بمزج العمل الأدبي المثمر مع النشاط العام متعدد الأطراف: تم انتخابه مندوبًا في مؤتمرات CPSU، في الفترة من 1955 إلى 1980، وكان نائبًا للمجلس الأعلى للنداءات في جمهورية روسيا الاتحادية الاشتراكية السوفياتية من 4 إلى 11، ونائب رئيس هيئة رئاسة المجلس الأعلى لجمهورية روسيا الاتحادية الاشتراكية السوفياتية، ونائب رئيس المجلس الأعلى لجمهورية روسيا الاتحادية الاشتراكية السوفياتية، كان رئيسًا للجنة بشكير للسلام، وعضوًا في لجنة لينين وجوائز الدولة التابعة لمجلس وزراء الاتحاد السوفيتي، وهو عضو في المجلس الرئاسي لجمهورية باشكورستان.

كعضو في اتحاد الكتاب من عام 1940 قام كريم بمزج العمل الأدبي المثمر مع الأنشطة المتعددة الاجتماعية: انتخب مندوبًا في مؤتمر الحزب الشيوعي في الفترة من 1955 إلى 1980 وكان نائبًا لرئيس مجلس السوفيات الأعلى للنداءات في جمهورية روسيا الاتحادية الاشتراكية السوفياتية من 4 إلى 11، ونائب رئيس هيئة رئاسة مجلس السوفيات الأعلى جمهورية روسيا الاتحادية الاشتراكية السوفياتية، نائب رئيس مجلس السوفيات الأعلى لجمهورية روسيا الاتحادية الاشتراكية السوفياتية العليا السوفياتية BASSR، ولسنوات عديدة كان رئيسا للجنة السلام الباشكير، وهو عضو في لجنة لينين وجوائز الدولة لمجلس وزراء الاتحاد السوفياتي، عضو المجلس الرئاسي لجمهورية باشكورستان. توفي بعد إصابته بنوبة قلبية في 21 سبتمبر 2005 في عيادة القلب الجمهورية في أوفا. تم دفنه في مقبرة محمدان في أوفا.

أشهر الأعمال

مجموعات من الشعر والقصائد، "الماء الأسود"، "العودة"، "أوروبا وآسيا"، "وقت العب" "البلد أجول"، "اغتصاب الفتاة"، "في ليلة الكسوف القمري"، "سالافات" سبعة أحلام من خلال الواقع "،" لا تترك النار، بروميثيوس! "رواية" فرحة منزلنا، "تافه"، "العفو"، "طفولة طويلة، طويلة". أعمال كريم ترجمت إلى عشرات اللغات، لروسيا والعالم. حكاية "طويل، طويل الطفولة" (فيلم) تم إنتاجه في عام 2004 للمنتج بولات يوسوبوف.

جوائز

  1. بطل العمل الاشتراكي (1979) [7]
  2. وسام "للخدمات من أجل الوطن الأم» الدرجة الثانية (9 نوفمبر 2004) - للمساهمة البارزة في تطوير الأدب الروسي وسنوات عديدة من النشاط الإبداعي
  3. وسام "للخدمات من أجل الوطن الأب» الدرجة الثالثة (28 أبريل 1995) - للحصول على خدمات للدولة، والتقدم المحرز في العمل، والعلوم، والثقافة، والفن، ومساهمة كبيرة في تعزيز الصداقة والتعاون بين الشعوب
  4. وسامي لينين (1967، 1979)
  5. وسام الحرب الوطنية الأولى (1985) [7]
  6. وسام الحرب الوطنية الثانية (1945) [7]
  7. وسام الراية الحمراء للعمل (1955، 1962) [7]
  8. وسام الصداقة بين الشعوب (1984) [7]
  9. وسام النجم الأحمر (1944) [7]
  10. وسام وسام الشرف (1949) [7]
  11. فنان شرف في جمهورية روسيا الاتحادية الاشتراكية السوفياتية (1982) [7]
  12. الشاعر الوطني BASSR (1963) [7]
  13. أكاديمي فخري في أكاديمية العلوم في باشكورستان (1992)
  14. جائزة لينين (1984) - عن المأساة، "لا تترك النار، بروميثيوس"، ولرواية "الطويلة، الطفولة الطويلة "
  15. جائزة الدولة في اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية (1972) - لجمع قصائد "سنوات vosled" (1971)
  16. جائزة الدولة في جمهورية روسيا الاتحادية الاشتراكية السوفياتية Stanislavsky (1967) - عن مسرحية "ليلة الكسوف القمري"، التي نظمت في مسرح باشكير للدراما الذي سمي على اسم مايت غافوري
  17. جائزة الجمهوريين سلافات يولاييف (1967) - للمجلد الأول من "الأعمال المختارة"
  18. الجائزة الدولية ماشولوخوف في الأدب والفن (1999)
  19. دبلوم فخري، جائزة هانز كريستيان أندرسن (1978) - لكتاب "في انتظار الأخبار"

التراث الأدبي

  • مصطاى كريم. الوقت هو حصان مجنح. - دار النشر "سوفريمينيك"، موسكو، 1972. تداول 25000 نسخة. مصطاى كريم. الرأفة: حكاية. - M.: ازفستيا، 1989.- 304p. تداول 100000 نسخة. مصطاى كريم. طفولة طويلة وطويلة: حكاية. - م: الناشر "سوفريمينيك"، 1977. (Novel-newspaper، No. 4 (866)، 1979. Circulation 2,495,000 نسخة. أترتار. أنا المجلد الأول: شيير هو. - الناشر: كتاب، 2009.-- 512 قطعة. ISBN 978-5-295-04903-3 (t. I) أترتار. المجلد الثاني: شيرير، شيري تيرشمير. - الناشر: كتاب، 2011.-- 416 بت. ISBN 978-5-295-05408-2 (المجلد الثاني)[8] أترتار. المجلد الثالث: بيزالار، ليبريتو. - الناشر: كتاب، 2012.-- 608 بت. ISBN 978-5-295-05627-7 (المجلد الثالث)[8] أترتار. المجلد الرابع: مسرحية، سردية، hik хyәlәr، әkiәtttәr. - الناشر: كتاب، 2013.-- 506 بت.

النصب التذكارية

  • أعطي اسم كريم إلى مسرح الشباب الوطني لجمهورية باشكورستان (أوفا) وشارع في أوفا.
  • الشوارع في موسكو [9]، أوفا، ألماتي [10]، قازان [11]، وأيضًا في العديد من مستوطنات باشكورتوستان سميت باسم موستاي كريم: بيرسك، المدينة نفتكامسك، المدينة يانول، جوكوفو، كلاياشيفو، تشيشمي، د. شاموني [12]
  • المدرسة الثانوية رقم 158 سميت أيضًا باسم كريم.[13] وضعت لوحة تذكارية على شرف كريم في المبنى الذي عاش فيه.[14] في موسكو، تم الانتهاء من صب نصب لكريم في البرونز. ستكون موجودة في أوفا، أمام دار النقابات العمالية. إنه ليس مجرد نصب تذكاري، ولكنه يتضمن أيضًا قصة تعرض شخصيات من أعمال الكاتب. ارتفاع النصب هو 6 متر. سيتم صب جزء من النصب بشكل منفصل، وسيتم تجميعه ولحامه في أوفا.[15][16]
  • صالة الباشكير للألعاب الرياضية رقم 158 تحمل اسم مصطاي كريم [17]
  • في المنزل في شارع إنجلز في أوفا، حيث عاش مصطاي كريم من 1999 إلى 2005، تم تركيب لوحة تذكارية.[18]
  • في 10 أكتوبر 2013 في أوفا، أمام دار النقابات العمالية، تم الكشف عن نصب تذكاري لمصطاي كريم.[19] يبلغ ارتفاع النصب 6 أمتار، ويبلغ الطول 15.[20][21] المصمم أكاديمي من الأكاديمية الروسية للفنون، فنان الشعب في الاتحاد الروسي أندريه كوفالتشوك.
  • في عام 1990، في وسط منطقة حي ميتشيلنسكي، قرية بولشيوستينكينسكوي، تم تثبيت تمثال نصفي لمصطاي كريم أمام مكتبة المقاطعة المركزية.[22]
  • أُنشئت منحة مصطاي كريم السنوية للطلاب الموهوبين في كلية الفلسفة بجامعة ولاية الباشكير.[23]
  • في خريف عام 2017، استلمت إحدى طائرات الركاب سوخوي سوبرجت 100 لشركة طيران إيروفلوت اسم الشاعر الوطني لجمهورية الباشكير ذاتية الحكم السوفياتية الاشتراكية مصطاي كريم [24]، في 5 مايو 2019، تم إحراق الطائرة أثناء الهبوط في مطار شيريميتيفو.[25]
  • في 20 أكتوبر 2017، تم تركيب لوحة تذكارية على واجهة المبنى الرئيسي لجامعة ولاية باشكير في أوفا، حيث درس مصطاي كريم. المصمم هو أكاديمي من الأكاديمية الروسية للفنون، فنان الشعب في الاتحاد الروسي أندريه كوفالتشوك.[26]
  • في 20 أكتوبر 2017، تم افتتاح ورشة مصطاي كريم للإبداع - مركز لدراسة اللغة والأدب الباشكيرية في جامعة ولاية باشكير في أوفا.[27][28]
  • في جمهورية قباردينو - بلقاريان، على التلال القوقازية الرئيسية، في مضيق شيجيم، سميت ذروة على ارتفاع 3555 متر على اسم الشاعر الشعبي لجمهورية بشكير الاشتراكية السوفيتية المستقلة مصطاي كريم [29] ( 2018 ).
  • حصل اسم "مصطاي كريم" على أحدث سفينة سياحية لشركة Vodokhod - السفينة ذات الأربعة طوابق لمشروع PV300، الذي تم بناؤه في نيجني نوفغورود في مصنع كراسنوي سورموفو وتم إطلاقه في 11 سبتمبر 2019.[30][31]
  • في 15 أيار (مايو) 2019، تم إرسال طابع بريدي تكريماً للذكرى المائة لمصطاي كريم. أقيم حفل إنتاج الطابع البريدي في وقت واحد في موسكو وفي أوفا.[32][33]
  • في 31 مايو 2019، تم تسمية مصطاي كريم في مطار أوفا الدولي.[34]
  • في 5 سبتمبر 2019، أصدر بنك روسيا عملة فضية تذكارية مخصصة للذكرى المائة لمصطاي كريم. تداول العملة هو 3 آلاف قطعة، والقيمة الاسمية هي 2 روبل.[35]
  • في 19 أيلول (سبتمبر) 2019، تم عرض الفيلم الروائي الطويل " Sister"، المستند على قصة مصطاي كريم القصيرة "فرحة وطننا" [36][37] على نطاق واسع. موزع الفيلم هو والت ديزني.[38]
  • 12 أكتوبر 2019 في موسكو، العرض الأول للفيلم الوثائقي "مصطاي" لشركة السينما "Workshop" للمخرج Saida Medvedeva.[39] في 19 أكتوبر، عرض الفيلم لأول مرة في أوفا.[40]
  • في 18 أكتوبر 2019، في أوفا، تم عرض فيلم "فرقة تاغانوك" على أساس قصة مصطاي كريم "تاغانوك".[41]
  • 18 أكتوبر 2019 في جامعة ولاية الباشكير التربوية سميت باسم م. افتتح أكملس جمهورًا شخصيًا لمصطاي كريم [42] وتمثال نصفي للشاعر.[43]
  • في 19 أكتوبر 2019، كجزء من الاحتفال بالذكرى المائة لميلاد مصطاي كريم، تم افتتاح اللوحات التذكارية لجوزيف كوبزون وأندريه ديمنتييف في مسرح الشباب الوطني لجمهورية باشكورتوستان الذي سمي باسم مصطاي كريم.[44]
  • في 20 أكتوبر 2019، كجزء من الاحتفال بالذكرى المئوية لميلاد مصطاي كريم في وطن الشاعر الصغير - في قرية كلاياشيفو، مقاطعة تشيشمينسكي في جمهورية باشكورستان - تم افتتاح بيت الثقافة وزُرعت الأشجار المنقوشة في فناء مدرسة موستا كريم.[45][46]

روابط خارجية

  • كريموف مصطفى صافي | Vipufa.ru - مشاهير اوفا
  • "Мустай Карим"، web.archive.org، 12 يناير 2010.
  • موقع مخصص لموستاي كريم
  • "КАРИМ Мустай"، web.archive.org، 23 أكتوبر 2013.
  • فيديو كليب: أغنية أغنية "مرغمة من قصة" طويلة، طفولة طويلة على يوتيوب

المراجع

  1. https://cs.isabart.org/person/120105 — تاريخ الاطلاع: 1 أبريل 2021
  2. Указ Президента РФ от 9 ноября 2004 г. № 1424
  3. Указ Президента РФ от 28 апреля 1995 г. № 420
  4. Наградной лист к ордену Отечественной войны 2ой степени: старшего лейтенанта Каримова Мустафы Сафича, 25 мая 1945 года Архив ЦАМО фонд 33 опись 690306 единица хранения 1709. podvignaroda.ru نسخة محفوظة 11 مايو 2018 على موقع واي باك مشين.
  5. Мустай КАРИМ: «Мы с вами из одного аула…» نسخة محفوظة 28 سبتمبر 2018 على موقع واي باك مشين.
  6. Karim, Mustai (2003)، "Мустай Карим. Мгновения жизни. Главы из книги"، Дружба народов، 11، مؤرشف من الأصل في 6 يونيو 2019.
  7. Mustai Karim. Bashkir Encyclopedia نسخة محفوظة 17 مايو 2019 على موقع واي باك مشين.
  8. Ăthărt︠h︡ăr، Ȯfȯ: Zăĭnăb Biisheva isemendăge "Kitap" năshriăte، 2009-<2015>، ISBN 978-5-295-04902-6، OCLC 558940322، مؤرشف من الأصل في 23 سبتمبر 2020. {{استشهاد بكتاب}}: تحقق من التاريخ في: |تاريخ= (مساعدة)
  9. "Улица Мустая Карима появилась в Москве" (باللغة الروسية)، مؤرشف من الأصل في 28 يناير 2019، اطلع عليه بتاريخ 02 أكتوبر 2017.
  10. "Улица в Алматы названа именем Мустая Карима" (باللغة الروسية)، مؤرشف من الأصل في 21 أبريل 2019، اطلع عليه بتاريخ 2019-28-01. {{استشهاد بخبر}}: تحقق من التاريخ في: |تاريخ الوصول= (مساعدة)
  11. "Улицу в Казани назовут именем Мустая Карима"، mustai.ru، مؤرشف من الأصل في 7 أكتوبر 2019، اطلع عليه بتاريخ 07 أكتوبر 2019.
  12. "Яндекс-карты"، مؤرشف من الأصل في 9 أكتوبر 2018.
  13. Муниципальное общеобразовательное учреждение Башкирская Гимназия № 158 имени Мустая Карима Кировского района городского округа город Уфа نسخة محفوظة 1 سبتمبر 2021 على موقع واي باك مشين.
  14. Photo. img-fotki.yandex.ru نسخة محفوظة 4 مارس 2016 على موقع واي باك مشين.
  15. "Грандиозный бронзовый монумент Мустаю Кариму будет установлен в Уфе | Башкирское спутниковое телевидение"، tv-rb.ru، 07 نوفمبر 2013، مؤرشف من الأصل في 07 نوفمبر 2013، اطلع عليه بتاريخ 04 مايو 2013.
  16. В Уфе установят памятник поэту Мустаю Кариму. regnum.ru. 12 August 2013 نسخة محفوظة 2 يناير 2020 على موقع واي باك مشين.
  17. "Муниципальное общеобразовательное учреждение Башкирская Гимназия № 158 имени Мустая Карима Кировского района городского округа город Уфа"، مؤرشف من الأصل في 14 سبتمبر 2012، اطلع عليه بتاريخ 24 أكتوبر 2013. {{استشهاد ويب}}: no-break space character في |عنوان= في مكان 67 (مساعدة)
  18. https://web.archive.org/web/20191204200240/https://img-fotki.yandex.ru/get/5624/36256508.2b/0_6d910_2925788d_orig، مؤرشف من الأصل في 4 ديسمبر 2019. {{استشهاد ويب}}: الوسيط |title= غير موجود أو فارغ (مساعدة)
  19. Ольга Муртазина. В Уфе открыли памятник Мустаю Кариму // ИА «Башинформ» نسخة محفوظة 26 مايو 2019 على موقع واي باك مشين.
  20. "Грандиозный бронзовый монумент Мустаю Кариму будет установлен в Уфе | Башкирское спутниковое телевидение"، مؤرشف من الأصل في 07 نوفمبر 2013، اطلع عليه بتاريخ 04 مايو 2013.
  21. "В Уфе установят памятник поэту Мустаю Кариму"، مؤرشف من الأصل في 16 أغسطس 2013، اطلع عليه بتاريخ 12 أغسطس 2013.
  22. Марат Гафаров. Памятника достоин // Край мой родимый — Мечетлинский. Сборник статей и очерков. — Уфа: Мир печати, 2010. — 272 с.
  23. "Лучшие студенты будут получать стипендию имени народного поэта Башкирской АССР Мустая Карима"، ИА «Башинформ»، 09 أبريل 2006، مؤرشف من الأصل في 28 مارس 2019، اطلع عليه بتاريخ 05 مايو 2019.
  24. "В небе над Россией будет летать самолёт имени народного поэта Башкирии Мустая Карима"، ИА «Башинформ»، 01 أكتوبر 2017، مؤرشف من الأصل في 17 يونيو 2018، اطلع عليه بتاريخ 05 مايو 2019.
  25. "В московском аэропорту Шереметьево при аварийной посадке сгорел самолёт им. Мустая Карима"، ИА «Башинформ»، 05 مايو 2019، مؤرشف من الأصل في 20 مايو 2019، اطلع عليه بتاريخ 05 مايو 2019.
  26. "На здании Башкирского государственного университета появилась мемориальная доска Мустаю Кариму" (باللغة الروسية)، مؤرشف من الأصل في 5 أكتوبر 2018، اطلع عليه بتاريخ 05 أكتوبر 2018.
  27. "В Башкирском государственном университете открылась творческая мастерская имени Мустая Карима"، mustai.ru، مؤرشف من الأصل في 9 أكتوبر 2018، اطلع عليه بتاريخ 09 أكتوبر 2018.
  28. "Радость нашего дома: как в Уфе отметили день рождения Мустая Карима" (باللغة الروسية)، مؤرشف من الأصل في 9 أكتوبر 2018، اطلع عليه بتاريخ 09 أكتوبر 2018.
  29. В Кабардино-Балкарии появился Пик народного поэта Башкирии Мустая Карима نسخة محفوظة 29 أبريل 2019 على موقع واي باك مشين.
  30. "Новейшему российскому круизному лайнеру присвоят имя Мустая Карима" (باللغة الروسية)، ГТРК «Башкортостан»، 11 مارس 2019، مؤرشف من الأصل في 3 يونيو 2019، اطلع عليه بتاريخ 03 يونيو 2019.
  31. "Круизное судно «Мустай Карим» выйдет в первый рейс в мае 2020 года" (باللغة الروسية)، www.bashinform.ru، 17 أبريل 2019، مؤرشف من الأصل في 28 مايو 2019، اطلع عليه بتاريخ 03 يونيو 2019.
  32. "В Уфе и Москве состоялось торжественное гашение марки к 100-летию Мустая Карима" (باللغة الروسية)، www.bashinform.ru، 15 مايو 2019، مؤرشف من الأصل في 18 مايو 2019، اطلع عليه بتاريخ 03 يونيو 2019.
  33. "В России выпустили в обращение почтовую марку в честь 100-летия Мустая Карима"، mustai.ru، مؤرشف من الأصل في 19 مايو 2019، اطلع عليه بتاريخ 03 يونيو 2019.
  34. "Официальный интернет-портал правовой информации"، publication.pravo.gov.ru، مؤرشف من الأصل في 3 يونيو 2019، اطلع عليه بتاريخ 03 يونيو 2019.
  35. "Выпускаются новые памятные монеты | Банк России"، www.cbr.ru، مؤرشف من الأصل في 2 يناير 2020، اطلع عليه بتاريخ 06 سبتمبر 2019.
  36. "В Башкирии Александр Галибин снимает фильм «Сестрёнка» по повести Мустая Карима" (باللغة الروسية)، www.bashinform.ru، مؤرشف من الأصل في 9 أكتوبر 2018، اطلع عليه بتاريخ 09 أكتوبر 2018.
  37. "Фильм по повести Мустая Карима «Радость нашего дома» выйдет в прокат к 100-летию писателя"، mustai.ru، مؤرشف من الأصل في 1 أغسطس 2019، اطلع عليه بتاريخ 09 أكتوبر 2018.
  38. "Сестрёнка - Впереди - WDSSPR"، wdsspr.ru، مؤرشف من الأصل في 1 أغسطس 2019، اطلع عليه بتاريخ 01 أغسطس 2019.
  39. "В Москве состоялась премьера документального фильма «Мустай»" (باللغة الروسية)، www.bashinform.ru، 14 أكتوبر 2019، مؤرشف من الأصل في 22 أكتوبر 2019، اطلع عليه بتاريخ 15 نوفمبر 2019.
  40. "В Уфе состоялся торжественный вечер к 100-летию Мустая Карима"، mustai.ru، مؤرشف من الأصل في 15 نوفمبر 2019، اطلع عليه بتاريخ 15 نوفمبر 2019.
  41. "Фильм «Отряд Таганок» стал еще одним подарком к 100-летию Мустая Карима" (باللغة الروسية)، www.bashinform.ru، 18 أكتوبر 2019، مؤرشف من الأصل في 20 أكتوبر 2019، اطلع عليه بتاريخ 15 نوفمبر 2019.
  42. "В Башкирском педагогическом университете открыли именную аудиторию Мустая Карима"، mustai.ru، مؤرشف من الأصل في 15 نوفمبر 2019، اطلع عليه بتاريخ 15 نوفمبر 2019.
  43. "В Башкирском педуниверситете открыли бюст Мустаю Кариму" (باللغة الروسية)، www.bashinform.ru، 18 أكتوبر 2019، مؤرشف من الأصل في 20 أكتوبر 2019، اطلع عليه بتاريخ 15 نوفمبر 2019.
  44. "В Уфе открыли мемориальные доски Иосифу Кобзону и Андрею Дементьеву"، mustai.ru، مؤرشف من الأصل في 15 نوفمبر 2019، اطلع عليه بتاريخ 15 نوفمبر 2019. {{استشهاد ويب}}: no-break space character في |عنوان= في مكان 2 (مساعدة)
  45. "В Кляшево отметили 100-летие Мустая Карима"، mustai.ru، مؤرشف من الأصل في 15 نوفمبر 2019، اطلع عليه بتاريخ 15 نوفمبر 2019. {{استشهاد ويب}}: no-break space character في |عنوان= في مكان 2 (مساعدة)
  46. "Притяжение силы: на малой родине Мустая Карима появился новый очаг культуры | Mkset.ru" (باللغة الروسية)، mkset.ru، مؤرشف من الأصل في 15 نوفمبر 2019، اطلع عليه بتاريخ 15 نوفمبر 2019.
  • بوابة الاتحاد السوفيتي
  • بوابة مسرح
  • بوابة روسيا
  • بوابة أعلام
  • بوابة أدب
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.