نبيل فياض

نبيل فياض (19 نيسان 1955 - 21 أغسطس 2022)، هو كاتب وناقد علماني سوري.[4][5] درس الأديان واهتم بمسألة المقارنة النقدية بين الأديان والطوائف، تناول في أبحاثه المجتمع العربي وخاصة التراث الإسلامي وطرح أبحاثه والبحث العلمي الأكاديمي لمحاولة طرح مفهوم اعتقادي مختلف خارج دائرة الدين الإسلامي. وصف بالشبيح لما عرف عنه من مؤازرته لبشار الأسد وعرف عنه المثلية الجنسية وقد ذكر أنه مثلي الجنس في كتاب منع من الطباعة في سوريا وكان من أبرز المدافعين عن مجتمع المثليين في سوريا تناول في كتاباته الأديان والتراث الإسلامي والمجتمع العربي والإسلامي بالنقد العلمي الباحث عن الجذور والخلفيات لخلق حالة من الوعي العلمي إزاء المفاهيم والظواهر الدينية من منظور علماني لاديني.

نبيل فياض
معلومات شخصية
اسم الولادة محمد نبيل فياض
الميلاد 19 أبريل 1955  
الوفاة سنة 2022 [1] 
مستشفى الأسد الجامعي،  ودمشق[2] 
مواطنة سوريا 
الحياة العملية
المدرسة الأم جامعة دمشق 
المهنة كاتب،  ومفكر،  وباحث،  ومؤرخ 
اللغات العربية[3] 
المواقع
الموقع الموقع الرسمي 
بوابة الأدب

سيرة

ولد محمد نبيل فياض في محافظة حمص ببلدة اسمها القريتين شرق حمص، في (19 نيسان 1955) وينحدر دينياً من أسرة مسلمة سنية شافعية. وعرقياً ينحدر من أصل مذحجي قحطاني . يحمل شهادة صيدلة حصل عليها من جامعة دمشق ومارس مهنته في بلدته الناصرية بريف دمشق.[6]

رغم دراسته الصيدلة إلا أن ميوله الفكرية واهتماماته الثقافية لها قصة أخرى، حيث بدأ بقراءة مستلهمة للفلسفة الأوربية، خصوصاً نيتشه، والأدب الأوروبي، ودرس اللاهوت المسيحي في الكسليك بلبنان، وفي هذا الاتجاه زعم تعلمه عددا من اللغات.

اهتم بدراسة الطوائف والأقليات الدينية والمذهبية، يبحث عن جذورها وتاريخها، ويدافع عن حقوقها.

وقد عمل فترة في الصحافة اللبنانية، وقام في هذا الإطار بدراسات ميدانية للطوائف والفِرَق الدينية في المنطقة.وقد عرف عنه ميوله الجنسية المثلية وذكرها في كتاب منع من الطباعة في سوريا.وكان من أبرز المدافعين عن حقوق المثليين في سوريا.

مؤلفاته

لنبيل فياض مجموعة من الأعمال الفكرية المطبوعة التي أثارت الجدل في الأوساط الثقافية ومعظمها ممنوع من التداول في الدول العربية ما عدا لبنان، ومنها:

  • كافكا ـ التحوّل: دراسة حول شخصية غريغور سامسا في قصة كافكا الشهيرة "التحوّل"، وقد حوّلت هذه الدراسة إلى مسرحيّة قدمت بالتعاون مع السفارتين التشيكية والنمساوية في دمشق. ونشر العمل في دمشق.
  • الشاعر المرتد: عزرا باوند: دراسة حول فلسفة هذا الشاعر الأمريكي الهام.
  • التلمود البابلي، رسالة عبدة الأوثان: ترجمة دقيقة لهذه الرسالة الهامة من التلمود البابلي عن العبرية والإنكليزية.
  • مقالة في القمع: دراسة حول منهجية القمع في التعليم الديني الإسلامي.
  • نيتشه والدين: دراسة حول الدين في أعمال نيتشه مع الباحثين الألمانيين ميشائيل موترايش وشتيفان دانه.
  • حوارات في قضايا المرأة والتراث والحرية.
  • يوم انحدر الجمل من السقيفة.
  • أم المؤمنين تأكل أولادها: دراسة نقدية لسيرة السيدة عائشة أم المؤمنين.
  • القصص الديني: ترجمة عن الألمانية للفصل الأول من كتاب شباير الهام: الحكايا الكتابية في القرآن.
  • حكايا الطوفان: الفصل الثاني من كتاب شباير.
  • القرآن ككتاب مقدّس: ترجمة عن الإنكليزية لعمل جفري الشهير.
  • حكايا الصعود: دراسة مجمّعة من نصوص عديدة من الإيطالية والإنكليزية والألمانية لحادثة الإسراء والمعراج الشهيرة.
  • نصّان يهوديّان حول بدايات الإسلام: ترجمة مع مقدمة وخاتمة وتفسير لنصوص يهودية مكتوبة منذ بدايات الإسلام.
  • الهاجريون: ترجمة عن الإنكليزية لكتاب (باتريشيا كرونه) و (مايكل كوك).
  • محمد نبيّ الإسلام: ترجمة عن الإنكليزية لعمل (مايكل كوك).
  • مدخل إلى مشروع الدين المقارن.
  • النصارى: دراسة لاهوتية موسَّعة حول هذه الطائفة التي انقرضت.
  • إبراهيم بين الروايات الدينيّة والتاريخيّة.
  • مراثي اللات والعزّى: عمل ساخر.
  • رسالة إلى اليمن: ترجمة عن نص لابن ميمون مكتوب بالحرف العبري واللغة العربية، والرسالة لاهوتية الطابع.
  • المسيح والميثولوجيا: نرجمة لنص بولتمان.
  • فروقات المصاحف: الفروقات بين مصحف ابن مسعود والمصاحف الأخرى.
  • كتاب المثلية الجنسية ومجتمع الميم وهذا الكتاب منع من الطباعة في سوريا وكان الدكتور نبيل من أبرز المدافعين عن حقوق المثليين في سوريا

وعشرات المقالات التي تُعْنَى بالشأن السياسي أو الديني أو الاجتماعي. إضافة إلى عمل جديد سيظهر قريباً: كمشة بدو.

رداً على أعماله

صدرت عنه أو ضدّه أعمال، منها:

  • هذه مشكلاتهم، للبوطي.
  • هذه مشكلاتنا، للبوطي.
  • عائشة أم المؤمنين، للبوطي.
  • وجهاً لوجه أمام التاريخ، لحامد حسن.
  • دعوة إلى حوار إسلامي مفتوح لنذير مرادني.
  • الرد على فيّاض، لسليم الجابي.

أعمال عن دراساته

صدرت في أعمال فياض، دراستان بالألمانية: واحدة لـ (إيكارت فولتس)، والثانية لـ (أندرياس كريستمان)، وقد كانتا رسالتيْ دكتوراه.

وفاته

توفي الباحث نبيل فياض بعد معاناة لسنوات من مرض عضال، في نهار الأحد 21 آب/أغسطس 2022 في مشفى الأسد الجامعي.

وأعلن الكاتب جورج برشيني خبر وفات فياض "الباحث السوري الذي يندر أن يكرر والذي بقي متمسكاً بأرض بلده لآخر نفس".[7]

المراجع

  1. https://www.alkhaleej.ae/2022-08-21/%D9%88%D9%81%D8%A7%D8%A9-%D8%A7%D9%84%D9%85%D9%81%D9%83%D8%B1-%D8%A7%D9%84%D8%B3%D9%88%D8%B1%D9%8A-%D9%86%D8%A8%D9%8A%D9%84-%D9%81%D9%8A%D8%A7%D8%B6-%D8%A8%D8%B9%D8%AF-%D9%85%D8%B9%D8%A7%D9%86%D8%A7%D8%A9-%D9%85%D8%B9-%D8%A7%D9%84%D8%B3%D8%B1%D8%B7%D8%A7%D9%86/%D9%85%D8%AD%D8%B7%D8%A7%D8%AA/%D9%85%D9%86%D9%88%D8%B9%D8%A7%D8%AA
  2. https://www.skynewsarabia.com/varieties/1548677-%D8%B1%D8%AD%D9%8A%D9%84-%D8%A7%D9%84%D9%85%D9%81%D9%83%D8%B1-%D9%88%D8%A7%D9%84%D8%A8%D8%A7%D8%AD%D8%AB-%D8%A7%D9%84%D8%B3%D9%88%D8%B1%D9%8A-%D9%86%D8%A8%D9%8A%D9%84-%D9%81%D9%8A%D8%A7%D8%B6-69-%D8%B9%D8%A7%D9%85%D8%A7
  3. العنوان : Identifiants et Référentiels — الناشر: وكالة الفهرسة للتعليم العالي
  4. "وفاة المفكر السوري نبيل فياض بعد معاناة مع السرطان"، صحيفة الخليج، مؤرشف من الأصل في 23 أغسطس 2022، اطلع عليه بتاريخ 22 أغسطس 2022.
  5. "رحيل المفكر والباحث السوري نبيل فياض عن 69 عاما"، سكاي نيوز عربية، مؤرشف من الأصل في 23 أغسطس 2022، اطلع عليه بتاريخ 22 أغسطس 2022.
  6. thevoiceofreason.de نسخة محفوظة 01 يناير 2015 على موقع واي باك مشين. [وصلة مكسورة]
  7. "رحيل المفكر والباحث السوري نبيل فياض عن 69 عاما"، annahar.com (باللغة الإنجليزية)، مؤرشف من الأصل في 21 أغسطس 2022، اطلع عليه بتاريخ 21 أغسطس 2022.

وصلات خارجية

  • بوابة أدب
  • بوابة أعلام
  • بوابة سوريا
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.