فلتقدمي يا أستراليا الجميلة

فلتقدمي يا أستراليا الجميلة (Advance Australia Fair) هو النشيد الوطني لأستراليا،ألف النشيد الملحن الإسكتلندي المولد بيتر دودس ماكورميك وغنت لأول مرة في عام 1878 وكانت تغنى كأغنية وطنية.[1][2][3] وفي عام 1984 حلت رسمياً محل نشيد فليحفظ الله الملكة كنشيد رسمي وذلك بعد أستفتاء أقيم عام 1977.

فلتقدمي يا أستراليا الجميلة
 

البلد أستراليا 
تأليف بيتر دودز ماكورميك 
تلحين بيتر دودز ماكورميك 
اللغة إنجليزية أسترالية،  والإنجليزية 
استمع للنشيد
أثمّة مشاكل في الاستماع للصوت ؟
طالع مساعدة الوسائط.

كلمات النشيد

بالعربيةبالإنجليزية

فلنبتهج جميعًا كأستراليين
لأننا فتيان وأحرار
لدينا تربة ذهبية وثروة نكدّ من أجلها
ولأن بيتنا محاط بالبحر
وأرضنا تزخر بهدايا الطبيعة
الغنية بجمالها وندرتها
تقدمى يا أستراليا الجميلة في صفحة التاريخ
ودعونا ننشد في مرح
تقدمي يا أستراليا الجميلة.

تحت نجوم الصليب الجنوبي المتألقة
سنكد بقلوبنا وسواعدنا
لنجعل من هذا الكمنولث
أكثر البلدان شهرة
ولنتقاسم مع من جاءوا عبر البحار
هذه السهول الشاسعة
ولنتكاتف بكل شجاعة
لتتقدم أستراليا الجميلة
لذا دعونا ننشد في مرح
تقدمي يا أستراليا الجميلة

Australians all let us rejoice,
For we are young and free;
We've golden soil and wealth for toil,
Our home is girt by sea;
Our land abounds in Nature's gifts
Of beauty rich and rare;
In history's page, let every stage
Advance Australia fair!
In joyful strains then let us sing,
"Advance Australia fair!"

Beneath our radiant Southern Cross,
We'll toil with hearts and hands;
To make this Commonwealth of ours
Renowned of all the lands;
For those who've come across the seas
We've boundless plains to share;
With courage let us all combine
To advance Australia fair.
In joyful strains then let us sing
"Advance Australia fair!"

مراجع

  • بوابة أعلام
  • بوابة موسيقى
  • بوابة أستراليا
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.