Cippus Abellanus
The Cippus Abellanus is a stone slab inscribed in the Oscan language.[1] It is one of the most important examples of the Oscan language along with the Tabula Bantina.[2]
The Cippus Abellanus is part of the collection of the History and Archaeology Museum of Nola in Nola, Italy.
Discovery
The Cippus Abellanus was discovered on the site of the ancient town of Abella (now Avella) in 1745, being used as a base for a door.
Description
The Cippus Abellanus is 192 cm high by 55 cm wide and 27cm thick. The engraved letters are 3.5 cm high on average. The date for entries is estimated at the end of the 2nd century BCe between -216 and -150. These inscriptions use the Etruscan alphabet.
Cippus Abellanus is an agreement marking the limits between the cities of Abella and Nola around a temple dedicated to Heracles, authored by Q. Fabius Labienus in 183 BC.
In Latin, the word cippus (equivalent of the Greek stêlê) most often designates a post in the form of a pole on which appears information relating to the limits of a territory or its extent (this territory is indicated by the words slaagid-slagím and was recently associated with a still living toponym.
The Cippus Abellanus only partially corresponds to this description because it is not cylindrical or cubic in shape, but flat with two engraved faces (like the Cippus Perusinus).
Text
- Side A
maiiúí vestirikiíúí mai(eís) sta(ttieís)
prupukid sverruneí kvaístu-
reí abellanúí, íním maiiúí
lúvkiíúí mai(eís) pakalatúí
[m]edíkeí deketasiúí núvl[a]
[núí], íním lígatúís abellan[úís]
íním lígatúís núvlanúís,
pús senateís tanginúd
suveís pútúrúspíd ligat[ús]
fufans, ekss kúmbened [am-?]
sakaraklúm herekleís [ú]p
slaagid púd íst, íním teer[úm]
púd úp eísúd sakaraklúd [íst],
púd anter teremníss eh[......]
íst, paí teremenniú mú[íníkad]
tanginúd prúftú set r[...5-6...]
amnúd, puz ídík sakar[aklúm]
íním ídík terúm múín[íkúm]
múíníkeí tereí fusíd, [íním]
eíseís sakarakleís [íním]
tere[í]s fruktatiuf múíníkú pútúrú[mpid]
[fus]íd. avt núvlan[úm es-]
[tud] herekleís fí[isnaíen dún-]
[úm p]íspíd núvlan[ús ....]
[...] íp p[...]ís [..........]
- Side B
ekkum [svaí píd íússu íp]
trííbarak [avum hereset ant]
líimítú[m h]ernúm, [puf]
herekleís fíisnú mefi[ú]
íst, ehtrad feíhúss pú[s]
herekieís fiísnam amfr-
et pert víam pússtís,
paí íp íst pústin slagím,
senateís suveís tangi-
núd tríbarakavúm lí-
kítud. íním íúk tríba
rakkiuf pam núvlanús
tríbarakattuset íním
úíttiuf núvlanúm estud.
ekkum svaí píd abellanús
tríbarakattuset íúk trí
barakkiuf íním úíttiuf
abellanúm estud. avt
púst feíhúís pús fisnam am-
fret eíseí tercí nep abel-
lanús nep núvlanús pídum
tríbarakattins. avt the
savrúm púd e<í>seí tereí íst
pún patensíns máíníkad t[an]
[g]ínúd patensíns; íním píd e[íseí]
thesavreí púkkapíd ee[stit]
[a]íttíúm alttram alttr[ús]
[f]erríns. avt anter siag[ím]
[a]bellanam íním núvlanam
[s]ullad víú uruvú íst pedú(m) x[+?].
[e]ísaí víaí mefìaí tereme[n]-
[n]iú staíet.[3]
Notes and references
- "Cippus Abellanus (Buck)". droitromain.univ-grenoble-alpes.fr. Retrieved 25 September 2021.
- "Il Cippus Abellanus" (in Italian). sanniti.
- "Cippus Abellanus". Societas Via Romana. Retrieved 25 September 2021.