Dominique Maingueneau

Dominique Maingueneau (born 1950) is a French linguist, emeritus Professor at Sorbonne University (Paris). His research focuses on discourse analysis. It associates a pragmatic outlook on discourse with linguistic «enunciation» theories and some aspects of Michel Foucault's line of thought.

Dominique Maingueneau
in 2016
Born1950
Paris
NationalityFrench
EducationEcole Normale Supérieure (Saint-Cloud), Paris Nanterre University
Occupation(s)Linguist, Discourse Analyst
Notable workGenèses du discours (1984), Féminin fatal (1999, Le Discours littéraire (2004), Discours et analyse du discours (2014).

Biography

Maingueneau studied linguistics and philosophy at the "École Normale Supérieure de Saint-Cloud" (1970-1974) and at the University of Paris 10 (now Paris Nanterre University). He obtained in 1974 a first PhD ("doctorat de 3° cycle") in linguistics: Building a discursive semantics; he was awarded a second one ("doctorat d’État") in 1979: Semantics of controversy. From discourse to interdiscourse. He became lecturer at the University of Amiens (1974), then professor (1988). In 2000 he moved to the University of Paris XII; from 2012 to 2019 he was professor of French linguistics and discourse analysis at the Sorbonne. He was a member of the Institut Universitaire de France (2006-2011).....[1] His books have been translated into thirteen languages.

Research

He has published on French linguistics, and above all on discourse analysis. In the latter area he has written a wide range of handbooks: Initiation aux méthodes de l’analyse du discours (1976), Nouvelles tendances en analyse du discours (1987), l’Analyse du discours (1991), Les termes clés de l’analyse du discours (1996), Analyser les textes de communication (1998), Discours et analyse du discours (2014). He was also the co-editor, with P. Charaudeau, of the Dictionnaire d’analyse du discours (2002). With J. Angermuller and R. Wodak he edited The Reader in Discourse Studies: Main currents in Theory and Analysis (2014).

In his view, discourse analysis is only one of the disciplines belonging to discourse studies. Each of these disciplines (rhetoric, sociolinguistics, discourse analysis, conversation analysis, etc.) is based on a specific interest. The interest of discourse analysis is to consider that discourse articulates text and social places. This means that its object is not textual organisation nor communicative situation, but what binds them through a certain genre. Like most French speaking discourse analysts, he draws on enunciative pragmatics.

His research has tackled a great diversity of corpora, apart from ordinary conversation: advertising, handbooks, literature, newspapers, politics, philosophy, religion, the Internet… He justifies the diversity of his corpora by claiming that discourse analysts must study any manifestation of discourse, instead of focusing only on conversation, media and other social areas such as politics, education, business, justice, the health system.[2]

Main topics

Interdiscourse: building on his research on religious controversies,[3] he has developed a theory of "intermisunderstanding". He assumes that in a given field the relevant unit of analysis is not each discourse in isolation but the ruled interaction between discourses through which the enunciative identities are defined and preserved. According to M.-A Paveau and G.-E. Sarfati, "Maingueneau shows how a discourse is born, how it develops into a consistent whole and a homogeneous space that lasts beyond the individual and temporal variations"[4]

Genres: like many other discourse analysts, he gives a central role to genres of discourse,[5] which are analysed into various components: partners, place, time, etc. A genre is considered as a "scene of enunciation", which is broken down into a) an "enclosing scene" (religious, political, administrative, medical, etc.), b) a "generic scene" which assigns roles to actors, prescribes the right place and the right moment, the medium, the text superstructure, etc.; c) a “scenography”: the same generic scene, for instance preaching in a church, may stage different scenographies: prophetic, friendly, meditative…[6] The word scène 'is chosen in order to stress the idea that the act of enunciation, parole, is a mise en scène, a sort of theatrical production that takes place in the form of a self-constituting process occurring within a defined discursive space. By adopting the theatrical metaphor of scène d’énonciation, Maingueneau endeavors to enter discourse “from the inside.”[7]

Ethos: he contributed to introducing the question of ethos into the field of discourse analysis. He has developed the concept of “embodiment” (in French « incorporation »): the addressee constructs a certain image of the speaker, by giving him/her psychological (“character”) and somatic (“corporality”) properties, based on shared stereotypes[8][9][10][11]

Self-constituting discourses: in the universe of discourse a specific area can be delimited: that of “self-constituting discourses” (science, philosophy, Art, law, philosophy religion). They have a particular relationship with the foundations of society. To found other discourses without being founded by them, they must set themselves up as intimately bound with a legitimising Source and show that they are in accordance with it, owing to the operations by which they structure their texts.[12] Maingueneau has mainly studied literature[13][14] and philosophy,[15] in this perspective. Tightly connected with self-constituting discourses, the concept of paratopy has been widely used in literary theory,[16][17] in particular in postcolonial;[18] and gender studies.[19][20]

Textless sentences (or “aphorisations”): a multitude of sentences that do not belong to a text, a cohesive sequence of sentences, are in circulation: they can by definition be detached (mottos, slogans, sayings...) or extracted from texts (maxims, soundbites, titles in newspapers...). Maingueneau assumes that these sentences do not imply the same kind of enunciation as usual utterances: while in “texualizing enunciation” speakers produce texts belonging to genres, for aphorising enunciations the very notions of text and speaker are irrelevant[21]

Gender: he published two books about the figure of the fatal woman,[22] and various articles about the relationship between woman and sayings and about the "Précieuses" of the French 17th century[23][24]

Publications

Books

Initiation aux méthodes de l’analyse du discours, Paris, Hachette, 1976 (Spanish translation : Buenos Aires, Hachette, 1980). Les livres d’école de la République, 1870-1914. Discours et idéologie, Paris, Le Sycomore, 1979. Sémantique de la polémique, Lausanne, l’Age d'Homme, 1983. Genèses du discours, Bruxelles-Liège, P. Mardaga, 1984 (Portuguese (Brazil) translation : Curitiba, Criar, 2005). Nouvelles tendances en analyse du discours, Paris, Hachette, 1987 (Portuguese (Brazil) translation: Campinas, Pontes and Editora Unicamp, 2005). L'Analyse du discours, Introduction aux lectures de l’archive, Paris, Hachette, 1991. Les termes clés de l’analyse du discours, Paris, Seuil, 1996 (Portuguese (Portugal) translation: Lisbon, Gradiva, 1997; Portuguese (Brazil) translation: Belo Orizonte, UFMG, 1998; Spanish translation: Buenos Aires, Nueva Vision, 1999; Bulgarian translation: Sofia, Saint-Clement University, 2000; Arabic translation: Beyrouth, Arab Scientific Publishers, 2009). Expanded and revised edition: collection « Points-Essais », Paris, Seuil, 2009. Analyser les textes de communication, Paris, Dunod, 1998 (Portuguese (Brazil) translation: São Paulo, Cortez, 2001; Romanian translation: Iasi, Institutul European, 2007; Spanish translation: Buenos Aires, Nueva Visión, 2009). Expanded and revised edition: Paris, A. Colin, 2007 (Japanese translation: Tokyo, Hituzi Syobo, 2018). Le Rapport de soutenance de thèse. Un genre universitaire, Lille, Presses du Septentrion, 2002 (in collaboration with C. Dardy and D. Ducard). Cenas de enunciação, Curitiba, Criar, 2006. La littérature pornographique, Paris, Armand Colin, 2007 (Spanish translation: Buenos Aires, Nueva Vision, 2008; Portuguese (Brazil) translation: São Paulo, Parabola, 2010; Romanian translation: Iasi, Institutul European, 2011; Chinese translation: Fujian, Fujian Education Press, 2013). Doze conceitos da Analise do Discurso, São Paulo, Parabola, 2010. Les phrases sans texte, Paris, Armand Colin, 2012 (Portuguese (Brazil) translation: São Paulo, Parabola, 2014). Discours et analyse du discours, Paris, A. Colin, 2014 (Portuguese (Brazil) translation: São Paulo, Parabola, 2015).

Edited books

Dictionnaire d’Analyse du Discours (edited with P. Charaudeau), Paris, Seuil, 2002 (Portuguese (Brazil): São Paulo, Contexto, 2004; Spanish translation: Buenos Aires, Amorrortu, 2005; Arabic translation: Tunis, Centre National de Traduction, 2008). L’Analyse du discours dans les études littéraires (edited with R. Amossy), Toulouse, Presses du Mirail, 2004. Au-delà des œuvres. Les voies de l’analyse du discours littéraire (edited with I. Østendtad), Paris, L’Harmattan, 2010. La vie à l’œuvre. Le biographique dans le discours philosophique (edited with F. Cossutta and P. Delormas), Limoges, Lambert-Lucas, 2012. Se dire écrivain. Pratiques discursives de la mise en scène de soi (edited with P. Delormas and I. Østenstad), Limoges, Lambert-Lucas, 2013. The Discourse Studies Reader. Main currents in theory and analysis (edited with J. Angermuller and R. Wodak), Amsterdam, John Benjamins, 2014. Lire Derrida ? Autour d’’Eperons. Les styles de Nietzsche’(edited with M. Vallespir), Limoges, Lambert-Lucas, 2015.

Linguistics and discourse analysis applied to literature

Éléments de linguistique pour le texte littéraire, Paris, Bordas, 1986 (Catalan translation: Valencia (Espagne), Tandem 1995; Portuguese (Brazil) translation: São Paulo, Martins Fontes, 1996; German translation: Tübingen, G. Narr, 2000; Romanian translation: Iasi, Institutul European, 2008). New edition: Linguistique pour le texte littéraire, Paris, Nathan, 2003. Pragmatique pour le discours littéraire, Paris, Bordas, 1990 (Portuguese (Brazil) translation: São Paulo, Martins Fontes, 1996; Romanian translation: Iasi, Institutul European, 2007). Le Contexte de l’œuvre littéraire, Paris, Dunod, 1993 (Portuguese (Brazil) translation: São Paulo, Martins Fontes, 1995; Lithuanian translation : Vilnius, Baltos Lankos, 1998). Exercices de linguistique pour le texte littéraire (co-authored with G. Philippe), Paris, Dunod, 1997. Le Discours littéraire. Paratopie et scène d’énonciation, Paris, A. Colin, 2004 (Portuguese (Brazil) translation: São Paulo, Contexto, 2006; Romanian translation: Iasi, Institutul European, 2008; Polish translation: Varsovie, Instytut Badaǹ Literackich, 2015). Manuel de linguistique pour le texte littéraire, Paris, A. Colin, 2010. Trouver sa place dans le champ littéraire. Paratopie et création, Louvain-la-neuve, Academia, 2016.

Handbooks in linguistics

Linguistique française, Initiation à la problématique structurale I (co-authored with J.-L. Chiss and J. Filliolet), Paris, Hachette, 1977. Revised edition: Introduction à la linguistique française. Notions fondamentales, Phonétique, Lexique, Paris, Hachette, 2001. Linguistique française. Initiation à la problématique structurale II (co-authored with J.-L. Chiss and J. Filliolet), Paris, Hachette, 1978. Approche de l'énonciation en linguistique française, Paris, Hachette, 1981. New édition: L'énonciation en linguistique française, 1991 (Maltese translation: 2011). Syntaxe du français, Paris, Hachette Supérieur, 1994. Précis de grammaire pour les concours, Paris, Bordas, 1991. Revised édition: Paris, Armand Colin, 2015. Aborder la linguistique, Paris, Seuil, 1996 (Portuguese (Portugal) translation: Lisbon, Gradiva, 1997; Persian translation: Teheran, Diba, 2000). Expanded and revised edition: collection « Points-Essais », Paris, Seuil, 2009.

Essays

Carmen, les racines d'un mythe, Paris, Le Sorbier, 1984. Féminin fatal, Paris, Descartes, 1999. Contre Saint Proust, ou la fin de la Littérature, Paris, Belin, 2006.

Books about his research

Contribuições de Dominique Maingueneau para Análise do Discurso do Brasil, S. Possenti and R. Leiser Baronas (eds), São Carlos, Pedro & João, 2008.

Analyse du discours et dispositifs d'énonciation. Autour des travaux de Dominique Maingueneau, J. Angermuller and G. Philippe (eds), Limoges, Lambert-Lucas, 2015.

References

  1. "Archived copy". Archived from the original on 2019-12-03. Retrieved 2019-12-13.{{cite web}}: CS1 maint: archived copy as title (link)
  2. Maingueneau, Dominique (4 July 2017). "The heterogeneity of discourse: expanding the field of discourse analysis". Palgrave Communications. 3 (1): 1–7. doi:10.1057/palcomms.2017.58.
  3. Sémantique de la polémique (1983) and Genèses du discours (1984).
  4. Paveau, M.-A.; Sarfati, G.-E. (2003). Les grandes théories de la linguistique. Paris: A. Colin. p. 199.
  5. Cavalcanti, Jauranice Rodrigues (August 2013). "A presença do conceito gêneros de discurso nas reflexões de D. Maingueneau" [The incidence of discourse genre concept in D. Maingueneau's work]. Linguagem Em (Dis)curso (in Portuguese). 13 (2): 429–448. doi:10.1590/S1518-76322013000200011.
  6. Maingueneau, Dominique (June 2002). "Analysis of an academic genre". Discourse Studies. 4 (3): 319–341. doi:10.1177/14614456020040030401. S2CID 143935019.
  7. Pier, John. "Narrative Theory and Discourse Analysis".
  8. Maingueneau, Dominique (1999). "Ethos, scénographie, incorporation". In Amossy, Ruth; Adam, Jean-Michel (eds.). Images de soi dans le discours: la construction de l'ethos. Delachaux et Niestlé. pp. 75–101. ISBN 978-2-603-01161-4.
  9. Maingueneau, Dominique (2014). "Retour critique sur l'éthos" [Critical review of ethos]. Langage et société (in French). 4 (149): 31–48. doi:10.3917/ls.149.0031.
  10. Gonçalves, Iverton Gessé Ribeiro (10 December 2016). "A maçã, o corpo, a tentação: encontros de Bakhtin e Maingueneau no interdiscurso" [The apple, the body, the temptation: meetings between Bakhtin and Maingueneau in interdiscourse]. Trabalhos Completos ALED BRASIL (in Portuguese). 2 (2).
  11. Chauvin-Vileno, Andrée (10 April 2002). "Ethos et texte littéraire. Vers une problématique de la voix" [Ethos and literary text. Towards a voice issue]. Semen (in French) (14). doi:10.4000/semen.2509.
  12. Maingueneau, Dominique (May 1999). "Analysing Self-Constituting Discourses". Discourse Studies. 1 (2): 175–199. doi:10.1177/1461445699001002003. S2CID 145643380.
  13. Le discours littéraire. Paratopie et scène d'énonciation (2004)
  14. Maingueneau, Dominique (August 2010). "Literature and discourse analysis". Acta Linguistica Hafniensia. 42 (sup1): 147–158. doi:10.1080/03740463.2010.482325. S2CID 145708710.
  15. La philosophie comme institution discursive (2015)
  16. Edwards, Carole (2018). "The Paratopic Imagination: An Encounter with Dominique Maingueneau". Intertexts. 22 (1–2): 40–54. doi:10.1353/itx.2018.0002. S2CID 216768742.
  17. Pery-Borissov, Valeria (20 April 2014). "Paratopie et entretien littéraire : Andreï Makine et Nancy Huston ou l'écrivain exilé dans le champ littéraire". Argumentation et Analyse du Discours (12). doi:10.4000/aad.1629.
  18. Imorou, Abdoulaye (2015). "Concordance des temps: De la scénographie dans Demain j'aurai vingt ans d'Alain Mabanckou" [The scenography in Demain j'aurai vingt ans of Alain Mabanckou]. Tydskrif vir Letterkunde (in French). 52 (1): 179–188. doi:10.4314/tvl.v52i1.13.
  19. S. Decante (ed), "La paratopie créatrice : une relecture depuis les études de genre" (2008), in Lectures du genre, 3: http://www.lecturesdugenre.fr/Lectures_du_genre_3/Contenus.html Archived 2014-02-25 at the Wayback Machine
  20. Salgado, Luciana Salazar; Chieregatti, Amanda Aparecida (13 November 2018). "Notas sobre paratopia criadora: o caso de Jane Austen para além de sua fortuna crítica" [Notes on creative paratopia: the case of Jane Austen beyond her critical fortune]. Revista do GEL (in Portuguese). 15 (2): 117–131. doi:10.21165/gel.v15i2.1500.
  21. Les phrases sans texte (2012).
  22. Carmen (1984), Féminin fatal (1999).
  23. Maingueneau, Maingueneau (2004). "Stéréotyper le féminin: entre le doxique et l'esthétique" [Stereotyping the feminine: between the doxic and the aesthetic]. Degrés (in French). 32 (117): 1–25.
  24. Maingueneau, Maingueneau (2015). "Faire parler des femmes ridicules. La représentation moliéresque de la parole des précieuses" [Make ridiculous women talk. The molierresque representation of the word of the precious]. Le Discours et la Langue (in French). 7 (1): 61–76.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.