Emblem book

An emblem book is a book collecting emblems (allegorical illustrations) with accompanying explanatory text, typically morals or poems. This category of books was popular in Europe during the 16th and 17th centuries.

Wisdom - from George Wither's Book of Emblems (London 1635)
Woodcut from Guillaume de La Perrière, Le Théâtre des bons engins, 1545.

Emblem books are collections of sets of three elements: an icon or image, a motto, and text explaining the connection between the image and motto.[1] The text ranged in length from a few lines of verse to pages of prose.[1] Emblem books descended from medieval bestiaries that explained the importance of animals, proverbs, and fables.[1] In fact, writers often drew inspiration from Greek and Roman sources such as Aesop's Fables and Plutarch's Lives.[1]

Definition

But if someone asks me what Emblemata really are? I will reply to him, that they are mute images, and nevertheless speaking: insignificant matters, and none the less of importance: ridiculous things, and nonetheless not without wisdom [...]

Jacob Cats, Voor-reden over de Proteus, of Minne-beelden, verandert in sinne-beelden.[2]

Scholars differ on the key question of whether the actual emblems in question are the visual images, the accompanying texts, or the combination of the two.[3] This is understandable, given that first emblem book, the Emblemata of Andrea Alciato, was first issued in an unauthorized edition in which the woodcuts were chosen by the printer without any input from the author, who had circulated the texts in unillustrated manuscript form. It contained around a hundred short verses in Latin.[1] One image it depicted was the lute, which symbolized the need for harmony instead of warfare in the city-states of Italy.[1]

Some early emblem books were unillustrated, particularly those issued by the French printer Denis de Harsy. With time, however, the reading public came to expect emblem books to contain picture-text combinations. Each combination consisted of a woodcut or engraving accompanied by one or more short texts, intended to inspire their readers to reflect on a general moral lesson derived from the reading of both picture and text together. The picture was subject to numerous interpretations: only by reading the text could a reader be certain which meaning was intended by the author. Thus the books are closely related to the personal symbolic picture-text combinations called personal devices, known in Italy as imprese and in France as devises. Many of the symbolic images present in emblem books were used in other contexts, on clothes, furniture, street signs, and the façades of buildings.[1] For instance, a sword and scales symbolized death.[1]

Miscellany

Emblem books, both secular and religious, attained enormous popularity throughout continental Europe, though in Britain they did not capture the imagination of readers to quite the same extent. The books were especially numerous in the Netherlands, Belgium, Germany, and France. Emblem books first became popular in the sixteenth century with Andrea Alciato's Emblemata and remained popular until the eighteenth century.[1]

Many emblematic works borrowed plates or texts (or both) from earlier exemplars, as was the case with Geoffrey Whitney's Choice of Emblemes, a compilation which chiefly used the resources of the Plantin Press in Leyden.

Early European studies of Egyptian hieroglyphs, like that of Athanasius Kircher, assumed that the hieroglyphs were emblems, and imaginatively interpreted them accordingly.

A similar collection of emblems, but not in book form, is Lady Drury's Closet.

Timeline

Author or compilatorTitleEngraver, IllustratorPublisherLoc.Publ.Theme# of Embl.Lang. [n 1]Notes
Andrea AlciatoEmblemataprobably Hans Schäufelin after Jörg Breu the ElderHeinrich SteynerAugsburg1531104the first and most widely disseminated emblem book.
Guillaume de La PerrièreLe théâtre des bons engins, auquel sont contenuz cent emblèmes moraulx Denis JanotParis1539
Achille BocchiSymbolicarum quaestionum de universo genere   1555
Gabriele FaernoCentum Fabulae    1563fables100la
János ZsámbokyEmblemata cum aliquot nummis antiqui operis  Vienna1564
Joris HoefnagelPatientia  London1569moral
Georgette de MonteneyEmblemes, ou Devises Chrestiennes Jean de Tournes ?Lyon1571
Nicolaus ReusnerEmblemata  Frankfurt1581
Geoffrey WhitneyChoice of Emblemes(various)PlantinLeiden1586248
Cesare RipaIconologia  Rome1593not properly speaking an emblem book but a collection of erudite allegories.
Nicolaus TaurellusEmblemata Physico Ethica  Nuremberg1595
Daniel HeinsiusQuaeris quid sit amorJakob de Gheyn II (Netherlands)1601lovefirst emblem book dedicated to love; later name "Emblemata amatoria"
Jacobus TypotiusSymbola Divina et HumanaAegidius Sadeler II Prague1601
Otto van VeenAmorum Emblemata[4]Otto van VeenHenricus SwingeniusAntwerp1608love124laPublished in more than one multilingual edition, with variants including French, Dutch, English, Italian and Spanish
Pieter Corneliszoon HooftEmblemata Amatoria  (Netherlands)1611loveNot to be confused with Quaeris quid sit amor, which was republished under the same name.
Gabriel RollenhagenNucleus emblematum  Hildesheim1611
Otto van VeenAmoris divini emblemataOtto van Veen (Netherlands)1615divine love
Daniel HeinsiusHet Ambacht van Cupido  Leiden1615
Michael MaierAtalanta FugiensMatthias MerianJohann Theodor de BryOppenheim1617alchemy50la,deAlso contains a fugue for each emblem
Peter IselburgAula Magna Curiae Noribergensis Depicta  Nuremberg161732la,de
Daniel Cramer, Conrad BachmannEmblemata Sacra   161740
(various)Thronus Cupidinis  (Netherlands)1618
Jacob CatsSilenus Alcibiadis, sive Proteus  (Netherlands?)1618
Jacob CatsSinn’en Minne-beeldenAdriaen van de Venne (Netherlands)1618Two alternative explanations for each emblem, one related to mind (Sinnn), the other to love (Minne).
Julius Wilhelm ZincgrefEmblemata  Frankfurt1619
Jacob CatsMonita Amoris Virginei  Amsterdam1620moral45for women
Raphael CustosEmblemata amoris   1622
Johan de BruneEmblemata of Zinne-werckAdriaen van de Venne Amsterdam162451
Herman HugoPia desideriaBoetius à Bolswert Antwerp1624la42 Latin editions; widely translated
Daniel Stolz von StolzenbergViridarium Chymicum  Prague?1624alchemy
Zacharias HeynsEmblemata  (Netherlands?)1625
Lucas JennisMusaeum HermeticumFrankfurt1625alchemyla
Jacob CatsProteus ofte Minne-beelden  Rotterdam1627
Benedictus van HaeftenSchola cordis   1629
Daniel CramerEmblemata moralia nova  Frankfurt1630
Antonius a BurgundiaLinguae vitia et remediaJacob Neefs, Andries PauwelsJoannes CnobbaertAntwerp163145[5]
Jacob CatsSpiegel van den Ouden ende Nieuwen TijdtAdriaen van de Venne (Netherlands?)1632
Henry HawkinsPartheneia Sacra   1633
Etienne LuzvicLe cœur dévot   1634translated into English as The Devout Heart
George WitherA collection of Emblemes, Ancient and Moderne   1635
Francis QuarlesEmblemsWilliam Marshall & al.  1635
Jan Harmenszoon KrulMinne-spiegel ter Deughden  Amsterdam1639
Jean Bolland, Sidronius HosschiusImago primi saeculi Societatis Iesu a provincia Flandro-Belgica ejusdem Societatis repraesentataCornelis Galle the ElderPlantin PressAntwerp1640A Jesuit emblem book illustrating the history of the Jesuit order in the Southern Netherlands
Diego de Saavedra FajardoEmpresas Políticas   1640
(anonymous)Devises et emblemes d'amour[6]Albert Flamen Paris1648
Filippo PicinelliIl mondo simbolico  Milan1653encyclopedicit1000 pages
Adrien GambartLa Vie symbolique du bienheureux François de SalesAlbert Flamen Paris1664
Jan LuykenJesus en de ziel  (Netherlands)1678
Josep RomagueraAtheneo de Grandesa(anonymous) Barcelona168115ca
 Livre curieux et très utile pour les sçavans, et artistesNicolas VerrienDaniel de La FeuilleAmsterdam1691encyclopedic
Jan LuykenHet Menselyk Bedryf
("The Book of Trades")
  (Netherlands?)1694trades
Jacobus BoschiusSymbolographia sive De Arte Symbolica sermones septem Caspar BeucardAugsburg1701encyclopedic3347
Romeyn de HoogheHieroglyphica of Merkbeelden der oude volkeren  (Netherlands?)1735
  1. Original language, using ISO 639-1

Authors and artists famous for emblem books

Further reading

  • Dunn, R.(2015). Breaking a tradition: Hester Pulter and the English emblem book. The Seventeenth Century, 30:1, 55–73.
  • Saunders, A. (2008). French emblematic studies. French Studies: A Quarterly Review. 62(4), 455–463. Oxford University Press.
  • Stronks, E.(2009). Dutch religious love emblems: Reflections of faith and toleration in the later 17th century. Literature & Theology, 23(2), 142–164.
  • Peter Maurice Daly, Leslie T. Duer, Alan R.(1995) Young, Anthony RaspaThe English Emblem Tradition: Emblematic flag devices of the English civil wars, 1642–1660.University of Toronto Press
  • Peter Maurice Daly(1998). Literature in the Light of the Emblem: Structural Parallels Between the Emblem and Literature in the Sixteenth and Seventeenth Centuries .University of Toronto Press
  • The English Emblem Tradition. Volumes 1-5 .University of Toronto Press
  • Peter Maurice Daly, G. Richard Dimler(1997-2006). Corpus Librorum Emblematum(CLE):Primary literature - The Jesuit Series. Parts 1 - 5.University of Toronto Press

References

  1. Lyons, Martyn (2011). Books: A Living History. United States of America: The J. Paul Getty Museum. pp. 92–93. ISBN 978-1-60606-083-4.
  2. Schipper (1665). "Al de werken van I. Cats" (PDF). Amsterdamfirst= Jan Jacobsz.
  3. "Emblematica Online". emblematica.grainger.illinois.edu. Retrieved 2023-10-26.
  4. "Amorum emblemata, figuris aeneis incisa". Internet Archive. 1608.
  5. "Archived copy" (PDF). Archived from the original (PDF) on 2015-09-24. Retrieved 2015-03-16.{{cite web}}: CS1 maint: archived copy as title (link)
  6. "Devises et emblesmes d'amour moralisez". Internet Archive. 1672.
  • Arthur Henkel & Albrecht Schöne, Emblemata, Handbuch zur Sinnbildkunst des XVI. und XVII. Jahrhunderts, Verlag J.B. Metzler, Stuttgart - Weimar 1996, ISBN 3-476-01502-5. Massive catalog reproducing emblems with texts from all known 16th and 17th century emblem books.
  • Daniel Russell, The Emblem and Device in France, French Forum, Lexington, KY, 1985.

Regional

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.