List of slang names for cannabis
More than 1,200 slang names have been identified for the dried leaves and flowers harvested from the cannabis plant for drug use.[1]
Slang names for cannabis
Slang names for marijuana
Most slang names for cannabis date to the jazz era, when it was called Weed, Reefer, Gauge, Jive. Weed is a commonly used slang term for cannabis. New slang names, like trees, came into use early in the twenty-first century.[2][3][4]
- 2 long[5]
- 420[1]
- Ace[1]
- Airplane[1]
- Alfalfa[1]
- Alice B. Toklas[6]
- Alligator cigarette[1]
- Aloe vera[1]
- Amnesia[1]
- Angola[6]
- Ashes[6]
- Asparagus[1]
- Astro turf[7]
- Atshitshi[6]
- Aunt Mary[1][6]
- Baby[1]
- Babysitter[6]
- Bag of bones[1]
- Bamba[6]
- Bambalacha[6]
- Bhang[6]
- Biggory[6]
- Black bart[6]
- Black gunion[6]
- Blaze[5]
- Blonde[6]
- Blue sage[6]
- Blunt[1][5][6]
- Bo[6]
- Bobo bush[6]
- Bomb[6]
- Boo[6]
- Boof[7]
- Boi[6]
- Boo boo bama[6]
- Boom[6]
- Broccoli[5]
- Bud[1][5][6]
- Burnie[6]
- Butter flower[6]
- Butter weed[6]
- Cabbage[1]
- Canamo[6]
- Canappa[6]
- Cannon[5]
- Catnip[1][6]
- Cest[6]
- Charge[6]
- Cheeba[6]
- Chira[6]
- Chinese[6]
- Christmas tree[1]
- Chronic[1][6]
- Churus[6]
- Citrol[6]
- Climb[1]
- Cochornis[6]
- Coliflor tostao (Spanish)[6]
- Collie[8]
- Crazy weed[6]
- Crying weed[6]
- Cryptonite[6]
- Culican[6]
- Dagga[6]
- Da kine[1]
- Dak[1]
- Dank[1]
- Dawamesk[6]
- Devil's lettuce[9]
- Dew[6]
- Diambista[6]
- Dimba[6]
- Ding[6]
- Dinkie dow[6]
- Djamba[6]
- Dody[6]
- Doña Juanita ("Lady Jane" in Spanish)[1]
- Doobie[1][5]
- Doog[6]
- Dope[6]
- Doradilla[6]
- Draw[6]
- Dyunk[6]
- El Gallo (Spanish for "Rooster")[6]
- Endo[5]
- Esra[6]
- Fatty[5]
- Feeling[6]
- Fine stuff[6]
- Fir[7]
- Flower[5]
- Food
- Fu[6]
- Gage or gauge[6]
- Ganja[1][5]
- Gash
- Gear [6]
- Ghana[6]
- G!bb[6]
- Gi boo boo bama
- God's herb
- Gold star[6]
- Golden[6]
- Gonj[6]
- Good giggles[1][6]
- Gorge[6]
- Grass[1][5]
- Grata[6]
- Green[1]
- Green goddess[1]
- Greta[6]
- Griffa[7]
- Grifo[10]
- Gunga[6]
- Gungeon[6]
- Ham[6]
- Hanhich[6]
- Happy cigarette[6]
- Hashish[1]
- Hay[6]
- Herb[1][6]
- Holy weed[11]
- Homegrown[6]
- Hooch[6]
- Houdini[1]
- Indian boy[6]
- Indian hemp[6]
- Instaga[6]
- Jan's lettuce[6]
- Jane[6]
- Jay[6]
- Jazz cabbage[6]
- Jazz cigarette[12]
- Jive[6]
- Joint[6]
- Jolly green[6]
- Joy smoke[6]
- Kalakit[6]
- Kaya[6]
- KGB ("killer green bud")[7]
- Kief[6]
- Kilter[6]
- Kind[6]
- Krippy[6]
- Kumba[6]
- Kush[6]
- L pape[5]
- Laughing grass[6]
- Left-handed cigarette[5]
- Lima[6]
- Llesca[6]
- Loaf[6]
- Lobo[6]
- Loco weed[6]
- Love weed[6]
- Loud[6]
- Macaroni[6]
- Machinery[6]
- Maconha[6]
- Magic dragon[5]
- Magic smoke[6]
- Magical brownie[13]
- Mary Jane[5]
- Maui-wowie[7]
- Meg[6]
- Mohasky[6]
- Mooster[6]
- Mota[14]
- MJ[6]
- Mr Green[6]
- Mu[6]
- Muggle[1]
- Nixon[1]
- Oregano
- Pakalolo (Hawaiian for "crazy tobacco")[15]
- Pinner[5]
- Pot[1][5][6]
- Pretendo[6]
- Rainy day woman[1]
- Rasta weed[6]
- Reefer[1][6]
- Reverend Green[6]
- Righteous bush[6]
- Roach[5]
- Root[6]
- Rope[6]
- Rose marie[6]
- Salad[6]
- Salt and pepper[6]
- Siddi[6]
- Sinsemilla[6]
- Sin Spinach[6]
- Skoomp[6]
- Skunk[5][6]
- Smoke[6]
- Space cake[16]
- Spliff[5]
- Stash[17]
- Sticky icky[6]
- Stink weed[6]
- Stogie[1]
- Tea[6]
- Taima[6]
- Takkouri[6]
- Tex-mex[6]
- Thirteen[1][6]
- Trauma[6]
- Trees[4][6][18]
- Unotque[6]
- Wheat[6]
- Wisdom weed[11]
- Whacky tabacky[6]
- Weed[1][3][6]
- Zambi[6]
- ZaZa
- Zoot
- Zol[6]
- Zoo-Wee-Mama[6]
Slang names for cannabis identified by the United States Drug Enforcement Administration
Whether all of these terms are slang names is disputed by some scholars, including writers at The Boston Globe and Reason Magazine.[9][19] Slang names for cannabis that were identified by the Drug Enforcement Administration in 2017–2018 and are not corroborated by another source include:
- Alfombra[20]
- Nate Jahiel[20]
- All-Star[20]
- Almohada[20]
- Arizona ashes[20]
- AZ[20]
- Barbara Jean[20]
- Bareta[20]
- Bash[20]
- Biggy[20]
- Black Maria[20]
- Blue Crush[20]
- Blue jeans[20]
- Chistosa[20]
- Cotorritos[20]
- Dizz[20]
- Escoba[20]
- Gallina[20]
- Gato[20]
- Green paint[20]
- Grenuda[20]
- Guardada[20]
- Lechuga[20]
- Lemon-Lime[20]
- Liamba[20]
- Lime Pillows[20]
- Loud[20]
- Mafafa[20]
- Manteca[20]
- Maracachafa[20]
- Mariquita[20]
- My Brother[20]
- Narizona[20]
- O-Boy[20]
- Palm[20]
- Platinum Jack[20]
- Popcorn[20]
- Shoes[20]
- Shmagma[20]
- Shora[20]
- Shrimp[20]
- Smoochy Woochy Poochy[20]
- Tigitty[20]
- Tila[20]
- Tims[20]
- Tosca[20]
- Tristan kush[20]
- Tweeds[20]
- Valle[20]
- Wooz[20]
- Young Girls[20]
- Zacate[20]
- Prince Joshua [20]
Francosphere
Hispanosphere
- 420
- Césped
- Doña juana
- Ganja
- Hierba
- Joint
- Marihuana (and derivatives: maría, mariana, mari juana, marinola, maripepa, etc.)
- Orégano
- Pasto
- Yerba
- Yerbasanta
- Zacate[25]
Mexico
- Cucaracha
- Grifa
- Juanita
- Mafafa
- Mota
- Mostaza
- Shora[26]
Nigeria
Kaya, wee-wee, igbo, kush, oja, gbana, blau, kpoli and abana.[30]: 114
Slang names for good-quality cannabis
- BC bud[6]
- Black gold[6]
- Bud[6]
- Buddha[6]
- Chiba chiba[6]
- Chronic[1]
- Citrol[6]
- Colas[6]
- Dank[1]
- Fine stuff[6]
- Flower tops[6]
- Ganja[6]
- Gas[6]
- Golden leaf[6]
- Good stuff[6]
- Hydro[6][32]
- Kief[6]
- Killer green bud (KGB)[6]
- Kind bud[6]
- Loud
- Nug[32]
- Primo[6]
- Righteous bush[6]
- Sinsemilla[6]
- Sup herb bowl[6]
- Thai sticks[6]
- White-haired lady[6]
- Za Za[6]
- 𝒄𝒐𝒏𝒕𝒂𝒓=𝒂 𝒅𝒆𝒂𝒅𝒍𝒚
Slang names for poor-quality cannabis
Slang names for a cannabis cigarette
- 2 long[5]
- Airplane[1]
- Alligator cigarette[1]
- Bifter, bifta[34]
- Blunt[1][5][6]
- Bomber[32]
- Bone[6][32]
- Camberwell carrot[35]
- Cow[36][37]
- Cripple[6][32]
- Dart
- Doobie[1][5]
- Earth[6]
- Fatty[5][6][32]
- Gasper[6]
- Goof butt[6]
- Gorilla finger
- Happy cigarette[6]
- Hot stick[6]
- J or Jay[6]
- Jazz cigarette[12]
- Joint[6]
- Joy stick[6]
- L pape[5]
- Left-handed cigarette[5]
- Log[6]
- Magic dragon[5]
- Megg[6]
- Number[6][32]
- Panatella[6]
- Phatty[32]
- Pinner[5]
- Pocket rocket[6]
- Reefer[1][6]
- Roach[5][6]
- Spliff[5][6]
- Stogie[1]
- Stick
- Tommy Chong[1]
- Torpedo[6]
- Twist[6]
- Weed Bunts[6]
- Zoot[6]
Slang names for a package or a specific amount of cannabis
Slang names for consuming cannabis
Slang names for cannabis' effects
Slang names for a person who consumes cannabis
References
- Steinmetz, Katy (20 April 2017). "420 Day: Why There Are So Many Different Names for Weed". Time. Retrieved 24 April 2017.
- Linder, Courtney (19 April 2015). "Pot patois: A comprehensive etymology of marijuana". The Pitt News.
- Yagoda, Ben (5 March 2014). "How Weed Became the Hippest Slang Term for Marijuana". Lexicon Valley.
- McKee Simmons, Kate (16 June 2017). "The ABCs of Marijuana Slang From the DEA". Westword.
- "Embrace 4/20 With These Nicknames For All Things Weed". The Huffington Post. 20 April 2015. Retrieved 26 April 2017.
- Green, Johnny (29 April 2011). "List of Marijuana Slang Terms". The Weed Blog.
- Vanderhorst, Kaleb (29 June 2023). "The Ultimate Guide to Marijuana Slang". BudsCannaCorner.
- "Barrington Levy – Collie Weed".
- Davis, Zuri (10 July 2018). "The DEA's List of Cannabis Slang Is Predictably Hilarious: Does anyone actually call weed "shoe"?". Reason Magazine.
- John Charles Chasteen (9 February 2016). Getting High: Marijuana through the Ages. Rowman & Littlefield. pp. 140–. ISBN 978-1-4422-5470-1.
- Pieter Coertzen, M Christiaan Green, Len Hansen (2015). Law and Religion in Africa: The quest for the common good in pluralistic societies. African Sun Media. p. 186. ISBN 978-1-919985-63-3.
{{cite book}}
: CS1 maint: multiple names: authors list (link) - https://dopemagazine.com/reefer-man-jazz-cigarette/#:~:text=Everyone's%20heard%20the%20term%20%E2%80%9Cjazz,its%20actual%20meaning%3A%20a%20joint.
- Woo, Elaine (April 13, 1999). "'Brownie Mary' Rathbun Dies; Advocated Medical Marijuana". Los Angeles Times.
- Tom Dalzell (25 July 2008). The Routledge Dictionary of Modern American Slang and Unconventional English. Routledge. p. 673. ISBN 978-1-134-19478-0.
- Thomas Kemper Hitch; Robert M. Kamins (1992). Islands in Transition: The Past, Present, and Future of Haiwaii's Economy. University of Hawaii Press. pp. 225–. ISBN 978-0-8248-1498-4.
- Colella, Kristin (February 6, 2014). "Cooking With Cannabis: 8 Delicious Marijuana Recipes". TheStreet.com.
- Wright, Julia (6 May 2016). "Bye Bye, Baggie: 5 Elegant Storage Boxes For Your Stash". Civilized.
- Stoned, I.M. (2014). Dope: The 200 Most Awesome Things About Weed. Simon & Schuster. ISBN 9781440586231.
- Reiss, Jaclyn (10 July 2018). "The DEA just put out a new list of slang terms for marijuana, and some of them are pretty hilarious". The Boston Globe.
- Slang Terms and Code Words: A Reference for Law Enforcement Personnel (PDF) (Report). Drug Enforcement Agency. July 2018. p. 6. DEA-HOU-DIR-022-18. Retrieved 8 February 2019.
- Jean-Pierre Martin; Christophe Lamfalussy (18 January 2017). Grasset (ed.). Molenbeek-sur-djihad (document) (in French). Grasset. pp. 53–. ISBN 978-2-246-86277-2.
- "drogue : hachich, herbe, cannabis, marijuana". www.languefrancaise.net (in French). Retrieved 2018-06-15.
- United Nations Publications, ed. (2003). Terminology and Information on Drugs. pp. 5–. ISBN 978-92-1-148163-1.
- Dominique Duprez; Michel Kokoreff (2000). "usages et trafics dans les quartiers". In Odile Jacob (ed.). Les mondes de la drogue. Odile Jacob. pp. 386–. ISBN 978-2-7381-0776-3.
- National Institute on Drug Abuse (2020). "Información sobre la marihuana" (in Spanish). Retrieved 2022-04-17.
- Solís Lerici, Alessandro (2016-08-07). "México lanza el diccionario de las drogas". La Nación (in Spanish). Retrieved 2022-04-17.
- "El lenguaje coloquial del cannabis en España". CSC Abogados (in Spanish). 2017-02-14. Retrieved 2022-04-17.
- Rodellar, Pol (2017-04-20). "Las mil maneras de llamar a los porros en España". Vice (in Spanish). Retrieved 2022-04-17.
- Rowan Robinson (1996). The Great Book of Hemp: The Complete Guide to the Environmental, Commercial, and Medicinal Uses of the World's Most Extraordinary Plant. Inner Traditions / Bear & Co. pp. 58–. ISBN 978-0-89281-541-8.
- Professor Anita Kalunta-Crumpton (28 June 2015). Pan-African Issues in Drugs and Drug Control: An International Perspective. Ashgate Publishing, Ltd. ISBN 978-1-4724-2214-9.
- "Slangopedia: Slangordbok, slanglexikon, slangord, sköna ord, ordbok, uttryck och talesätt". www.slangopedia.se.
- Marin, Cheech; Chong, Tommy (2013). Cheech & Chong's Almost Legal Book for Stoners. Running Press. pp. 166–170. ISBN 9780762449873.
- "Schwag". www.dictionary.com. Retrieved 6 September 2020.
- "BIFTER | Meaning & Definition for UK English". Lexico.com. Archived from the original on October 20, 2020. Retrieved 2022-08-24.
- Tom Dalzell; Terry Victor (31 October 2007). Vice Slang. Routledge. pp. 116–. ISBN 978-1-134-19484-1.
- "Beef Cattle Discovery - Skeletal - Tarsal Joint | Animal & Food Sciences".
- "Seals and Crofts – Cows of Gladness".
- "Units of Measurement for Marijuana". ganjapreneur.com. 14 September 2014. Retrieved 8 September 2020.
- "Vape". Merriam-Webster. Retrieved 6 August 2017.
- Ernest Small (14 October 2016). Cannabis: A Complete Guide. CRC Press. pp. 341–. ISBN 978-1-315-35059-2.
- Roberts, Michael (22 September 2014). "Urban Dictionary for Pot? Ten Definitions From Ganjapreneur's Marijuana Slang Site". Westword.
- Booth, Martin (2004), Cannabis: A History, St. Martin's Press, p. 212.
External links
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.