Misuzu Kaneko
Misuzu Kaneko (金子 みすゞ, Kaneko Misuzu, April 11, 1903 – March 10, 1930) was a Japanese poet, known for her poetry for children. She was born Teru Kaneko (金子 テル, Kaneko Teru) in the fishing village of Senzaki, now part of Nagato, Yamaguchi prefecture. Motifs of fishing and the sea often make appearances in her poems. Celebrated during her lifetime, her works fell into obscurity after her death, until being rediscovered in the 1980s. Since then, she has been regarded as one of Japan's most beloved children's poets.[1]
Misuzu Kaneko | |
---|---|
金子 みすゞ | |
Born | Teru Kaneko April 11, 1903 Nagato, Yamaguchi, Japan |
Died | March 10, 1930 26) Senzaki, Yamaguchi, Japan | (aged
Occupation(s) | Poet, bookseller |
Years active | 1923-1930 |
Kaneko has been compared to Christina Rossetti.[2] Her poems have been translated into eleven languages.[3]
Biography
Kaneko was raised by her mother and grandmother after her father died when she was three. Kaneko's mother ran a bookstore and felt strongly about reading and education. While most Japanese girls of that time period were only educated up to sixth grade, Kaneko continued her schooling until the age of seventeen, attending the Ōtsu High School for Girls.[4] She was described by others as gentle, cheerful, and an excellent student, as well as a voracious reader with strong curiosity about nature.[2]
In 1923, Kaneko became the manager and sole employee of her uncle's small bookstore in Shimonoseki, a town at the southern tip of Honshu. There, she discovered children's literary magazines such as Akai tori, which were riding the crest of a boom in children's literature and which solicited stories and verse from their readers. Kaneko first submitted five poems, among them "The Fishes", to four magazines, and was accepted for publication in all of them.[5] Soon, her poems began appearing in magazines all over the country and she became a literary celebrity. Over the next five years she published fifty-one more verses.
Kaneko's private life was not as fortunate, however. In 1926, she entered into a marriage arranged by her uncle, with a clerk in the family bookstore. A daughter, Fusae, was born in November. Her new husband was unfaithful and contracted a venereal disease, which he passed on to Kaneko, causing her lifelong physical pain. He also forced her to stop writing, while putting the family through the strain of four moves within two years to pursue failing business ventures.[5] She finally divorced him in 1930, but this meant also losing custody of her daughter to her husband. Japanese law at the time automatically granted the father indisputable custody to the child.[4]
On March 9, 1930, the day before her husband was due to take custody, Kaneko felt no recourse except to commit suicide in protest. After bathing Fusae and sharing a sakuramochi, Kaneko wrote a letter to her husband asking that he let her mother raise the girl instead, and overdosed on sedatives, dying the next day, only a month before her 27th birthday. Her daughter was ultimately raised by the grandmother.[1]
Representative works include "Me and Little Birds and Bells" and "Big Fishing".
"Me and Little Birds and Bells"
Even if I spread my arms
I cannot fly in the sky at all.
But the bird that can fly
Cannot run on the ground as fast as I.
Even if I shake my body,
I cannot produce pretty sounds,
But the bell that can ring
Doesn’t know as many songs as I.
The bell and the bird and I–
All are different and all are good.
This poem is for education and is also used in elementary school
Other than that
Shall we go to Kodama?
snow
Stars and dandelions
Dew
mosquito net
Dream selling
"Cocoon And Grave"
<poem>[6] A silkworm enters its cocoon——
that tight, uncomfortable cocoon.
But the silkworm must be happy;
it will become a butterfly
and fly away.
A person enters a grave——
that dark, lonely grave.
But the good person
will grow wings, become an angel
and fly away.
From Are You an Echo?
Rediscovery of Kaneko's poems
Although she received praise for her published poems during her life, Kaneko's work descended into obscurity during the years of World War II[2] In 1966, a 19-year-old Japanese aspiring poet named Setsuo Yazaki discovered her poem "Big Catch" in an old book. Eager to know more about the author, he spent sixteen years trying to track her down. In 1982 he was able to get in touch with Kaneko's younger brother, now 77 years old, who still had the diaries in which she had copied out her poems, most unpublished during her lifetime.[1] Yazaki now serves as the director of the Kaneko Misuzu Memorial Museum, which was opened in 2003 on the site of Kaneko's childhood home.[4]
The entire collection of 512 poems has since been published by JULA Publishing Bureau in a six-volume anthology, and in 2016, an English-language edition of her poetry Are You an Echo? The Lost Poetry of Misuzu Kaneko was released by the independent book publisher Chin Music Press. It received an Honorable Mention in the Freeman Awards 2016.
"Are You an Echo?" and the 2011 tsunami
After the 2011 Tōhoku earthquake and tsunami, television stations played Kaneko's poem “Are You an Echo?” as a public service announcement in order to encourage volunteers.[1]
Misuzu Children’s Choir
In Nagato City, there is a chorus group that sings and promotes the poetry of Misuzu. [7] The members are mainly children living in Nagato City. In addition to holding a regular concert once a year, the group performs on various local stages and is warmly welcomed by local residents.
Nagato Furusato Melody
In Nagato City, Nagato Furusato Melody is played as evening chimes in five districts of the city. Furusato Melody is a poem by Misuzu Kaneko, to which Yoshinao Nakata added the melody and the subtitle “Iiko wa tobeteru no yo" (A good child can fly), in accordance with the grant of "Furusato Souzou Kikin" in 1989. Since citizens listen to this melody every day, Misuzu is familiar to them.[8]
See also
References
- Popova, Maria (2017). "Are You An Echo: The Remarkable Story of the Forgotten Young Woman Who Became Japan's Most Beloved Children's Poet". Brain Pickings. Retrieved 20 March 2017.
- "Misuzu Kaneko". Access: A Bimonthly Newsletter for International Residents of Yamaguchi Prefecture. Oct–Nov 2007. Retrieved 20 March 2017.
- Gross, Annise (2016). "Chin Music Press Translates Japanese Children's Poet for US Market,", Publishers Weekly
- Yazaki, Setsuo (2021). "Kaneko Misuzu: Rediscovering the Life and Work of Japan's Poet for Children". Nippon.com. Retrieved 11 April 2021.
- Ito, Sally (2016). "Forgotten Woman: the Life of Misuzu Kaneko,", Electric Literature
6. Saki Mizoroki, 5 February 2017, 海を渡る金子みすゞ 詩と生涯伝える絵本がアメリカで出版 美しい挿絵と響く言葉, BuzzFeedNews, Retrieved 30 November 2022 https://www.buzzfeed.com/jp/sakimizoroki/misuzu
7.Nagato city, 2 April 2017, The 11th Annual Concert by Misuzu Children’s Choir, Retrieved 30 November 2022. https://www.city.nagato.yamaguchi.jp/wadairoot/wadai/170402misuzusyounensyoujo.html
8.Nagato city, 9 August 2010, The Nagato Furusato Melody, Retrieved 30 November 2022. https://www.city.nagato.yamaguchi.jp/wadaiback/wadai/n1518.html