Naoki Prize
The Naoki Prize, officially Naoki Sanjugo Prize (直木三十五賞, Naoki Sanjūgo Shō), is a Japanese literary award presented biannually. It was created in 1935 by Kikuchi Kan, then editor of the Bungeishunjū magazine, and named in memory of novelist Naoki Sanjugo.[1] Sponsored by the Society for the Promotion of Japanese Literature, the award recognizes "the best work of popular literature in any format by a new, rising, or (reasonably young) established author."[2] The winner receives a watch and one million yen.[3]
Naoki Prize | |
---|---|
直木三十五賞 (Naoki Sanjūgo Shō) | |
Awarded for | Best work of popular literature by rising author |
Date | August 10, 1935 |
Country | Japan |
Presented by | Society for the Promotion of Japanese Literature |
First awarded | 1935 |
Website | www |
Kikuchi founded the Naoki Prize with the Akutagawa Prize, which targets a new or rising author of literary fiction. The two prizes are viewed as "two sides of the same coin" and inseparable from one another. Because of the prestige associated with the Naoki Prize and the considerable attention the winner receives from the media, it, along with the Akutagawa Prize, is one of Japan's most sought after literary awards of recognition.[3][4]
Winners
Bungeishunjū maintains the official archive of past Naoki Prize winners.[5]
1st–100th
1935 | 1 | Matsutarō Kawaguchi | Tsuruhachi Tsurujirō (鶴八鶴次郎), Fūryū Fukagawa Uta (風流深川唄, lit. Song of the Refined Fuka River), Meiji Ichidai Onna (明治一代女, lit. Meiji Era Woman) |
2 | Uko Washio | Yoshinochō Taiheiki (吉野朝太平記, lit. Chronicles of the Yoshino Era of Peace), etc. | |
1936 | 3 | Chōgorō Kaionji | Tenshō Onna Gassen (天正女合戦, lit. Tenshō Women's Battle), Budō Denraiki (武道傳來記) |
4 | Takatarō Kigi | Jinsei no Ahō (人生の阿呆, lit. A Fool's Life) | |
1937 | 5 | No prize awarded | |
6 | Masuji Ibuse | John Manjirō Hyōryūki (ジョン萬次郎漂流記, lit. The Drifting Chronicles of John Manjirō), etc. | |
1938 | 7 | Sotoo Tachibana | Narin-denka e no Kaisō (ナリン殿下への回想, lit. Recollections of His Highness Narin) |
8 | Tadao Ooike | Kabuto (兜首, lit. Helmet), Akitaguchi no Kyōdai (秋田口の兄弟, lit. The Akitaguchi Siblings) | |
1939 | 9 | No prize awarded | |
10 | No prize awarded | ||
1940 | 11 | Chiyo Tsutsumi Sensuke Kawachi |
Koyubi (小指, lit. Pinky Finger), etc. Gunji Yuubin (軍事郵便, lit. Military Postal Service) |
12 | Genzō Murakami | Kazusa Fudoki (上総風土記), etc. | |
1941 | 13 | Sōjū Kimura | Unnan Shubihei (雲南守備兵, lit. Guards of the Southern Clouds) |
14 | No prize awarded | ||
1942 | 15 | No prize awarded | |
16 | Norio Taoka Takio Kanzaki |
Gōjō Ichigo (強情いちご, lit. Stubborn Ichigo), etc. Kanyō (寛容, lit. Generosity), etc. | |
1943 | 17 | No prize awarded | (Shūgorō Yamamoto's Nihon Fudōki (日本婦道記, lit. Chronicles of a Japanese Woman's Duties) was chosen, but he declined the prize.) |
18 | Sōichi Mori | Yamahata (山畠), Ga to Sasabune (蛾と笹舟, lit. The Moth and the Toy Boat) | |
1944 | 19 | Seizō Okada | Nyū Giniya Sangakusen (ニューギニヤ山岳戦, lit. New Guinea Mountain War) |
20 | No prize awarded | ||
1949 | 21 | Tsuneo Tomita | Omote (面, lit. Face), Irezumi (刺青, lit. Tattoo) |
22 | Katsurō Yamada | Umi no Haien (海の廃園, lit. Abandoned Garden of the Sea) | |
1950 | 23 | Hidemi Kon Itoko Koyama |
Tennō no Bōshi (天皇の帽子, lit. The Emperor's Hat) Shikkō Yūyo (執行猶予, lit. Stay of Execution) |
24 | Kazuo Dan | Chōgonka (長恨歌, lit. Chōgon Song) Shinsetsu Ishikawa Goemon (真説石川五右衛門, lit. True Theory Ishikawa Goemon) | |
1951 | 25 | Keita Genji | Eigoya-san (英語屋さん, lit. Mr. English Shop), Taifū-san (颱風さん, lit. Mr. Typhoon), Gokurōsan (御苦労さん, lit. I Appreciate Your Hard Work) |
26 | Juran Hisao Renzaburō Shibata |
Suzuki Mondo (鈴木主水) Iesu no Ei (イエスの裔, lit. Descendant of Jesus) | |
1952 | 27 | Shinji Fujiwara | Tsumina Onna (罪な女, lit. Sinful Woman), etc. |
28 | Nobuyuki Tateno | Hanran (叛乱, lit. Insurrection) | |
1953 | 29 | No prize awarded | |
30 | No prize awarded | ||
1954 | 31 | Yorichika Arima | Shūshin Miketsushū (終身未決囚, lit. Unconvicted Prisoner For Life) |
32 | Haruo Umezaki Yukio Togawa |
Boroya no Shunjū (ボロ家の春秋, lit. Spring and Autumn of the Scrap Merchant) Takayasu Inu Monogatari (高安犬物語, lit. Takayasu Dog Story) | |
1955 | 33 | No prize awarded | |
34 | Jirō Nitta Eikan Kyū |
Gōrikiden (強力伝, lit. The Life of A Mountain Carrier) Honkon (香港, lit. Hong Kong) | |
1956 | 35 | Norio Nanjō Kanichi Kon |
Tōdaiki (燈台鬼, lit. Lighthouse Demon) Kabe no Hana (壁の花, lit. Wallflower) |
36 | Tōkō Kon Miharu Hozumi |
Ogin-sama (お吟さま) Kachigarasu (勝烏, lit. Victory Crows) | |
1957 | 37 | Masanori Esaki | Ruson no Tanima (ルソンの谷間, lit. Valley of the Luzon) |
38 | No prize awarded | ||
1958 | 39 | Toyoko Yamasaki Eiji Shinba |
Hana Noren (花のれん, lit. Flower Shop Sign) Akai Yuki (赤い雪, lit. Red Snow) |
40 | Saburō Shiroyama Kyō Takigawa |
Sōkaiya Kinjō (総会屋錦城, lit. Extortionist Kinjō) Ochiru (落ちる, lit. Fall Down) | |
1959 | 41 | Kieko Watanabe Yumie Hiraiwa |
Mabechigawa (馬淵川) Taganeshi (鏨師, lit. Master Engraver) |
42 | Ryōtarō Shiba Yasuji Toita |
Fukurō no Shiro (梟の城, Owls' Castle) Danjūrō Seppuku Jiken (團十郎切腹事件, lit. The Danjūrō Seppuku Incident) | |
1960 | 43 | Shōtarō Ikenami | Sakuran (錯乱, lit. Confusion) |
44 | Daikichi Terauchi Jūgo Kuroiwa |
Hagure Nenbutsu (はぐれ念仏) Haitoku no Mesu (背徳のメス, lit. Invitation to Corruption) | |
1961 | 45 | Tsutomu Minakami | The Temple of the Wild Geese (雁の寺, Gan no tera) |
46 | Keiichi Itō | Hotaru no Kawa (螢の河, lit. River of Fireflies) | |
1962 | 47 | Hisahide Sugimori | Tensai to Kyōjin no Aida (天才と狂人の間, lit. Between a Genius and a Madman) |
48 | Hitomi Yamaguchi Sonoko Sugimoto |
Eburiman-shi no Yūgana Seikatsu (江分利満氏の優雅な生活, lit. The Elegant Lives of the Everyman Family) Koshū no Kishi (孤愁の岸, lit. Lonely Contemplation on the Shore) | |
1963 | 49 | Tokuji Satō | Onna no Ikusa (女のいくさ, lit. The Women's War) |
50 | Tsuruo Andō Yoshie Wada |
Kōdan Honmokutei (巷談本牧亭) Chiri no Naka (塵の中, lit. In the Dust) | |
1964 | 51 | No prize awarded | |
52 | Michiko Nagai Atsuko Anzai |
Enkan (炎環, lit. Ring of Fire) Chanshaoshu no Hanashi (張少子の話) | |
1965 | 53 | Shigeo Fujii | Niji (虹, lit. Rainbow) |
54 | Yūkichi Shinbashi Jihei Chiba |
Yaochō (八百長, lit. Rigged Game) Toriko Shū-ki (虜愁記, lit. Sad Tale of a Prisoner) | |
1966 | 55 | Masaaki Tachihara | Shiroi Keshi (白い罌粟, lit. White Poppy) |
56 | Hiroyuki Itsuki | Aozameta Uma wo Miyo (蒼ざめた馬を見よ, lit. See the Pale Horse) | |
1967 | 57 | Jirō Ikushima | Oitsumeru (追いつめる, lit. Cornered) |
58 | Akiyuki Nosaka[6] Tooru Miyoshi |
Amerika Hijiki (アメリカひじき), Grave of the Fireflies (火垂るの墓, Hotaru no Haka) Hijiri Shōjo (聖少女, lit. Holy Girl) | |
1968 | 59 | No prize awarded | |
60 | Shunshin Chin Mitsugu Saotome |
Seigyoku Shishi Kōro (青玉獅子香炉, lit. Sapphire Shishi Incense Burner) Kyōjin no Ori (僑人の檻) | |
1969 | 61 | Aiko Satō | Tatakai Sunde Hi ga Kurete (戦いすんで日が暮れて, lit. The Day of Battle's End Draws to a Close) |
62 | No prize awarded | ||
1970 | 63 | Junichi Watanabe[7] Yūki Shōji |
Hikari to Kage (光と影, lit. Light and Shadow) Gunki Hatameku Shita ni (軍旗はためく下に, lit. Beneath the Fluttering Battle Flag) |
64 | Jō Toyoda | Nagaragawa (長良川, lit. Nagara River) | |
1971 | 65 | No prize awarded | |
66 | No prize awarded | ||
1972 | 67 | Hisashi Inoue Kenjō Tsunabuchi |
Tegusari Shinjū (手鎖心中, lit. Shackled Double Suicide) Zan (斬, lit. Beheading) |
68 | No prize awarded | ||
1973 | 69 | Shuhei Fujisawa[8] Hideo Osabe |
Ansatsu no Nenrin (暗殺の年輪, lit. Annals of Assassination) Tsugaru Yosare Bushi (津軽世去れ節), Tsugaru Jonkara Bushi (津軽じょんから節) |
70 | No prize awarded | ||
1974 | 71 | Giichi Fujimoto | Oni no Uta (鬼の詩, lit. Song of Demons) |
72 | Ryō Hanmura Magoroku Ide |
Ame Yadori (雨やどり, lit. Shelter From the Rain) Atorasu Densetsu (アトラス伝説, lit. The Legend of Atlas) | |
1975 | 73 | No prize awarded | |
74 | Ryuzo Saki | Vengeance is Mine (復讐するは我にあり, Fukushū suru wa Ware ni ari) | |
1976 | 75 | No prize awarded | |
76 | Kyōzō Miyoshi | Kosodate Gokko (子育てごっこ, lit. Playing at Raising Children) | |
1977 | 77 | No prize awarded | |
78 | No prize awarded | ||
1978 | 79 | Yō Tsumoto Takehiro Irokawa |
Jinjū no Umi (深重の海, lit. Jinjū's Sea) Rikon (離婚, lit. Divorce) |
80 | Tomiko Miyao Natsuo Ariake |
Ichigen no Koto (一絃の琴, lit. One-Stringed Harp) Dai Naniwa Morobito Ourai (大浪花諸人往来, lit. The Comings and Goings of the Many People of Great Naniwa) | |
1979 | 81 | Takashi Atōda[9] Komimasa Tanaka |
Napoleon Crazy (ナポレオン狂, Naporeon Kyō) Rōkyoku-shi Asahimaru no Hanashi (浪曲師朝日丸の話, lit. The Tales of Master Storyteller Asahimaru), Mimi no Koto (ミミのこと, lit. Matters of the Ear) |
82 | No prize awarded | ||
1980 | 83 | Kuniko Mukōda Kageki Shimoda |
Hana no Namae (花の名前, lit. Name of the Flower), Kawauso (かわうそ, lit. Otter), Inugoya (犬小屋, lit. Dog House) Kiiroi Kiba (黄色い牙, lit. Yellow Fang) |
84 | Masanori Nakamura | Genshu no Muhon (元首の謀叛, lit. Sovereign's Rebellion) | |
1981 | 85 | Yukio Aoshima | Ningen Banji Saiō ga Hinoeuma (人間万事塞翁が丙午) |
86 | Kôhei Tsuka Akira Mitsuoka |
Kamata Kōshinkyoku (蒲田行進曲, lit. Kamata March) Kirai (機雷, lit. Sea Mine) | |
1982 | 87 | Yūsuke Fukada Tomomi Muramatsu |
En'netsu Shōnin (炎熱商人, lit. Unbearable Heat Merchant) Jidai-ya no Nyōbō (時代屋の女房, lit. Wife of the Shop Era) |
88 | No prize awarded | ||
1983 | 89 | Kōshi Kurumizawa | Kuropan Furyo-ki (黒パン俘虜記, lit. Chronicle of the Brown Bread Prisoners) |
90 | Takurō Kanki Osamu Takahashi |
Shiseikatsu (私生活, lit. Private Life) Hiden (秘伝, lit. Mystery) | |
1984 | 91 | Mikihiko Renjō Toshizō Nanba |
Koibumi (恋文, lit. Love Letter) Tennojimura (てんのじ村) |
92 | No prize awarded | ||
1985 | 93 | Yōko Yamaguchi | Enka no Mushi (演歌の虫, lit. Enka Insects), Rōbai (老梅, lit. Old Plum) |
94 | Seigo Morita Mariko Hayashi |
Uogashi Monogatari (魚河岸ものがたり, lit. Fish Market Story) Saishuu-bin ni Maniaeba (最終便に間に合えば, lit. If I'm in Time for the Last Trip), Kyoto Made (京都まで, lit. Until Kyōto) | |
1986[10] | 95 | Hiroko Minagawa | Koi Kurenai (恋紅, lit. Crimson Love) |
96 | Gō Ōsaka Shinpei Tokiwa |
The Red Star of Cadiz (カディスの赤い星, Kadisu no Akai Hoshi) Tooi Amerika (遠いアメリカ, lit. Far Off America) | |
1987[10] | 97 | Amy Yamada Ichirō Shiraishi |
Soul Music Lovers Only (ソウル・ミュージック・ラバーズ・オンリー, Sōru Myūjikku Rabāzu Onrī) Kairōden (海狼伝) |
98 | Makio Abe | Sorezore no Tsuigakushō (それぞれの終楽章, lit. The End of Each Musical Movement) | |
1988 | 99 | Tamio Kageyama Masaaki Nishiki |
Tōi Umi kara Kita Coo (遠い海から来たCOO, lit. From a Distant Ocean Came Coo) Kooreru Hitomi (凍れる瞳, lit. An Eye Freezing Over), Hashima no Onna (端島の女, lit. The Hashima Woman) |
100 | Akiko Sugimoto Shizuko Tōdō |
Tōkyō Shin Ōhashi Uchūzu (東京新大橋雨中図, lit. Tokyo New Big Bridge Path Plan) Urete Yuku Natsu (熟れてゆく夏, lit. Ripening Summer) | |
101st to present
1989 | 101 | Nejime Shōichi Akira Sasakura |
Kōenji Junjō Shōtengai (高円寺純情商店街, lit. Kōenji Purehearted Shopping District) Tooi Kuni kara no Satsujinsha (遠い国からの殺人者, lit. Murderer from a Distant Land) |
102 | Seiji Hashikawa Ryō Hara |
Kodenshō (小伝抄, lit. Precise Biographical Sketch) Watashi ga Koroshita Shōjo (私が殺した少女, lit. The Girl I Killed) | |
1990 | 103 | Tsumao Awasaka | Kage Kikyō (蔭桔梗, lit. Shadow Bellflower) |
104 | Kaoru Furukawa | Hyōhakusha no Aria (漂泊者のアリア, lit. A Vagabond's Aria) | |
1991 | 105 | Masamitsu Miyagitani Sunao Ashihara |
Kaki Shunjyū (夏姫春秋) Seishun Dendekedekedeke (青春デンデケデケデケ) |
106 | Yoshio Takahashi Katsuhiko Takahashi |
Ōkami Bugyō (狼奉行, lit. Wolf Magistrate) Akai Kioku (緋い記憶, lit. Red Memory) | |
1992 | 107 | Shizuka Ijūin | Uke Tsuki (受け月) |
108 | Tatsurō Dekune | Tsukudashima Futari Shobō (佃島ふたり書房, lit. Tsukuda Island Two Bookstores) | |
1993 | 109 | Kaoru Takamura Aiko Kitahara |
Marks no Yama (マークスの山, Mākusu no Yama, lit. Marks' Mountain) Koi Wasuregusa (恋忘れ草, lit. Love Tobacco) |
110 | Arimasa Osawa Masayoshi Satō |
Shinjuku Zame – Mugen Ningyō (新宿鮫 無間人形, lit. Shinjuku Sharks: Infinite Puppets) Ebisu-ya Kihei Tebikae (恵比寿屋喜兵衛手控え, lit. Ebisu Shop Kihei Memorandum) | |
1994 | 111 | Akihiko Nakamura Yasuhisa Ebisawa |
Futatsu no Sanga (二つの山河, lit. Two Mountains and Rivers) Kikyō (帰郷, lit. Homecoming) |
112 | No prize awarded | ||
1995 | 113 | Shun Akasegawa | Hakkyū Zan'ei (白球残映) |
114 | Mariko Koike Iori Fujiwara |
Koi (恋, lit. Love) Terorisuto no Parasoru (テロリストのパラソル, lit. The Terrorist's Parasol) | |
1996[11] | 115 | Asa Nonami | The Hunter (凍える牙, Kogoeru Kiba, lit. Freezing Fang) |
116 | Masako Bandō | Yamahaha (山妣, lit. Mountain Mother) | |
1997 | 117 | Setsuko Shinoda Jirō Asada |
Onnatachi no Jihaado (女たちのジハード, lit. The Women's Jihad) The Stationmaster and other stories (鉄道員, Poppoya) |
118 | No prize awarded | ||
1998 | 119 | Chōkitsu Kurumatani | Akame Shijūya-taki Shinjū Misui (赤目四十八瀧心中未遂, lit. Attempted Suicide at the Forty-eight Falls of Akame) |
120 | Miyuki Miyabe | Riyū (理由, lit. The Reason) | |
1999 | 121 | Kenichi Satō Natsuo Kirino |
Ōhi no Rikon (王妃の離婚, lit. The Queen's Divorce) Yawaraka na Hoho (柔らかな頬, lit. Soft Cheeks) |
122 | Rei Nakanishi | Nagasaki Burabura Bushi (長崎ぶらぶら節, lit. Ballad of a Nagasaki Stroll) | |
2000 | 123 | Yoichi Funado Kazuki Kaneshiro |
Niji no Tani no Gogatsu (虹の谷の五月, lit. May in the Valley of the Rainbow) GO |
124 | Kiyoshi Shigematsu Fumio Yamamoto |
Bitamin F (ビタミンF, lit. Vitamin F) Puranaria (プラナリア, lit. Planaria) | |
2001 | 125 | Yoshinaga Fujita[12] | Ai no Ryōbun (愛の領分, lit. Territory of Love) |
126 | Ichiriki Yamamoto Kei Yuikawa |
Akanezora (あかね空, lit. A Deep-Red Sky) Katagoshi no Koibito (肩ごしの恋人, lit. Over-the-Shoulder Lover) | |
2002 | 127 | Yuzaburō Otokawa | Ikiru (生きる, lit. To Live) |
128 | No prize awarded | ||
2003 | 129 | Ira Ishida Yuka Murayama |
4-Teen (4TEEN フォーティーン, Fōtīn) Voyage to the Stars (星々の舟, Hoshiboshi no Fune, lit. Ship of Stars) |
130 | Kaori Ekuni Natsuhiko Kyogoku |
Gokyu suru Junbi wa Dekiteita (号泣する準備はできていた, lit. Preparations for Crying Have Been Made) Requiem from the Darkness (後巷説百物語, Nochino Kōsetsu Hyaku Monogatari, lit. Further Gossip Hundred Tales) | |
2004 | 131 | Hideo Okuda Tatsuya Kumagai |
Trapeze (空中ブランコ, Kūchū Buranko) Kaikō no Mori (邂逅の森, lit. Forest of the Chance Meeting) |
132 | Mitsuyo Kakuta | Taigan no Kanojo (対岸の彼女, lit. The Woman on the Opposite Shore) | |
2005 | 133 | Minato Shukawa | Hana Manma (花まんま, lit. As a Flower) |
134 | Keigo Higashino | The Devotion of Suspect X (容疑者Xの献身, Yōgisha X no Kenshin) | |
2006 | 135 | Shion Miura Eto Mori |
Mahoro Ekimae Tada Benri-ken (まほろ駅前多田便利軒, lit. The Convenience Shop Just Before Mahoro Station) Kaze ni Maiagaru Binīru Shīto (風に舞いあがるビニールシート, lit. A Vinyl Sheet Dancing in the Wind) |
136 | No prize awarded | ||
2007 | 137 | Kesako Matsui | Yoshiwara Tebikigusa (吉原手引草) |
138[13] | Kazuki Sakuraba | Watashi no Otoko (私の男, lit. My Man) | |
2008 | 139 | Areno Inoue | Kiriha e (切羽へ) |
140 | Arata Tendo Ken'ichi Yamamoto |
Itamu Hito (悼む人, lit. Mourned Person) Rikyū ni Tazune yo (利休にたずねよ, lit. Go Ask Rikyū) | |
2009 | 141 | Kaoru Kitamura | Sagi to Yuki (鷺と雪, lit. Herons and Snow) |
142 | Jō Sasaki Kazufumi Shiraishi |
Haikyo ni Kō (廃墟に乞う, lit. An Invitation to the Ruins) Hokanaranu Hito e (ほかならぬ人へ) | |
2010 | 143 | Kyōko Nakajima | Chiisai O'uchi (小さいおうち, lit. A Small House) |
144 | Nobori Kiuchi Shūsuke Michio |
Hyōsa no Utau (漂砂のうたう, lit. The Singing of the Sands) Tsuki to Kani (月と蟹, lit. The Moon and Crabs) | |
2011 | 145[14] | Jun Ikeido | Shitamachi Rocket (下町ロケット, Shitamachi Roketto) |
146[15] | Rin Hamuro | Higurashi no Ki (蜩ノ記, lit. Cicada Chronicles) | |
2012 | 147 | Mizuki Tsujimura | Kagi no nai Yume wo Miru (鍵のない夢を見る, lit. I Saw a Dream Without a Key) |
148[16] | Asai Ryo Abe Ryutaro |
Nanimono (何者) Tohaku (等伯) | |
2013 | 149[17] | Shino Sakuragi | Hotel Royal (ホテルローヤル, lit. Hotel Royal) |
150[18] | Makate Asai Kaoruko Himeno |
恋歌 (lit. Love Song) 昭和の犬 (lit. Dog of Showa) | |
2014 | 151[19] | Hiroyuki Kurokawa | 破門 (lit. Expulsion) |
152[20] | Kanako Nishi | サラバ! (lit. Farewell!) | |
2015 | 153 | Akira Higashiyama | Ryu (流) |
154 | Bunpei Aoyama | Tsuma wo Metorava (つまをめとらば) | |
2016 | 155 | Hiroshi Ogiwara | Umi no Mieru Rihatsuten (海の見える理髪店) |
156[21] | Riku Onda | Mitsubachi to Enrai (蜜蜂と遠雷, lit. Honey Bee and Distant Thunder) | |
2017 | 157[22] | Shogo Sato | Tsuki no Michikake (月の満ち欠け, lit. The Waxing and Waning of the Moon) |
158[23] | Yoshinobu Kadoi | Gingatetsudo no Chichi (銀河鉄道の父, lit. Father of the Galaxy Railroad) | |
2018 | 159[24] | Rio Shimamoto | Fāsuto Rabu (First Love) |
160[25] | Junjō Shindō | Takarajima (宝島, Treasure Island) | |
2019 | 161[26] | Masumi Oshima | Uzu Imoseyama Onna Teikin Tamamusubi (渦 妹背山婦女庭訓魂結び, Whirlpool, Husband and Wife Mountains: A Mirror of Virtuous Women, Requiem) |
162[27] | Soichi Kawagoe | Netsu Gen (熱源, Heat Source) | |
2020 | 163[28] | Hase Seishū | Shonen to Inu (少年と犬, A Boy and Dog) |
164[29] | Naka Saijo | Kokoro(ura) sabishi kawa (心(うら)淋し川) | |
2021 | 165[30] | Toko Sawada Norikazu Sato |
Hoshi ochite, nao (星落ちて、なお) Tezcatlipoca (テスカトリポカ) |
166[31] | Shōgo Imamura Honobu Yonezawa |
Saiō no Tate (塞王の楯) Kokurō-jō (黒牢城) | |
2022 | 167[32] | Misumi Kubo | Yoru ni Hoshi wo Hanatsu (夜に星を放つ) |
168[33] | Satoshi Ogawa Akane Chihaya |
Chizu to Kobushi (地図と拳) Shirogane no Ha (しろがねの葉) | |
2023 | 169[34] | Ryōsuke Kakine Sayako Nagai |
Gokuraku Seii-taishōgun (極楽征夷大将軍) Kobiki-chō no Adauchi (木挽町のあだ討ち) |
Winners available in English translation
- 1961 (45th) - Tsutomu Minakami (Tsutomu Mizukami), The Temple of the Wild Geese (The Temple of the Wild Geese and Bamboo Dolls of Echizen, trans. Dennis C. Washburn, Dalkey Archive Press, 2008)
- 1973 (69th) - Hideo Osabe (Hideo Osabe), Tsugaru Jonkarabushi and Tsugaru Yosarebushi (In Voices from the Snow, trans. James N. Westerhoven, Hirosaki University Press, 2009)
- 1979 (81st) - Takashi Atōda, Napoleon Crazy (Short story collection)
- "Napoleon Crazy" (Napoleon Crazy and other stories, trans. Stanleigh H. Jones, Kodansha International, 1986 / Ellery Queen's Mystery Magazine, March 1989)
- "The Visitor" (Napoleon Crazy and other stories, trans. Stanleigh H. Jones, Kodansha International, 1986 / Ellery Queen's Mystery Magazine, December 1988)
- "The Transparent Fish" (Napoleon Crazy and other stories, trans. Stanleigh H. Jones, Kodansha International, 1986)
- "Of Golf and Its Beginnings" (The Square Persimmon and other stories, trans. Millicent M. Horton, Tuttle Publishing, 1991)
- "A Treatise on Count St. German" (The Square Persimmon and other stories, trans. Millicent M. Horton, Tuttle Publishing, 1991)
- 1986 (96th) - Go Osaka, The Red Star of Cadiz (trans. Usha Jayaraman, Kurodahan Press, 2008)
- 1996 (115th) - Asa Nonami, The Hunter: A Detective Takako Otomichi Mystery (trans. Juliet Winters Carpenter, Kodansha International, 2006)
- 1997 (117th) - Jirō Asada, The Stationmaster (trans. Terry Gallagher, Viz Media, 2009 / Shueisha English Edition, 2013)
- 1998 (119th) - Chōkitsu Kurumatani, The Paradise Bird Tattoo (trans. Kenneth J. Bryson, Counterpoint, 2010)
- 2000 (123rd) - Yoichi Funado, May in the Valley of the Rainbow (trans. Eve Alison Nyren, Vertical, 2006)
- 2005 (134th) - Keigo Higashino, The Devotion of Suspect X (trans. Alexander O. Smith, Minotaur Books, 2011)
Nominees available in English translation
- 1963 (49th) - Toshiyuki Kajiyama, "The Remembered Shadow of the Yi Dynasty" (The Clan Records: Five Stories of Korea, trans. Yoshiko Dykstra, University of Hawaii Press, 1995)
- 1963 (50th) - Masako Togawa, The Lady Killer (trans. Simon Grove, Dodd, Mead and Company, 1985)
- 1983 (89th) - Kenzo Kitakata, The Cage (trans. Paul Warham, Vertical, 2006)
- 1988 (100th) - Joh Sasaki, Zero Over Berlin (trans. Hiroko Yoda with Matt Alt, Vertical, 2004)
- 1991 (105th) - Miyuki Miyabe, The Sleeping Dragon (trans. Deborah Iwabuchi, Kodansha America, 2010)
- 1992 (108th) - Miyuki Miyabe, All She Was Worth (trans. Alfred Birnbaum, Mariner Books, 1999)
- 1996 (115th) - Koji Suzuki, Dark Water (trans. Glynne Walley, Vertical, 2004)
- 1997 (118th) - Natsuo Kirino, Out (trans. Stephen Snyder, Kodansha, 2003 / Vintage, 2005)
- 1998 (120th) - Keigo Higashino, Naoko (trans. Kerim Yasar, Vertical, 2004)
- 2000 (124th) - Hideo Yokoyama, "Motive" (original title: Dōki) (trans. Beth Cary, Ellery Queen's Mystery Magazine, May 2008)
- 2001 (126th) - Ira Ishida, Call boy (trans. Lamar Stone, Shueisha English Edition, 2013)
- 2002 (127th) - Hideo Okuda, In the Pool (trans. Giles Murray, Stone Bridge Press, 2006)
- 2005 (133rd) - Hideo Furukawa, ''Belka, Why Don't You Bark?'' (trans. Michael Emmerich, Viz Media, 2012)
- 2005 (134th) - Kōtarō Isaka, "The Precision of the Agent of Death" (original title: Shinigami no Seido) (trans. Beth Cary, Ellery Queen's Mystery Magazine, July 2006 / Passport to Crime, Running Press, 2007)
- 2011 (145th) - Kazuaki Takano, Genocide of One (trans. Philip Gabriel, Mulholland Books, 2014)
Current members of the selection committee
(As of 2014)
- Jirō Asada
- Mariko Hayashi (ja)
- Keigo Higashino
- Shizuka Ijūin (ja)
- Natsuo Kirino
- Kenzo Kitakata
- Miyuki Miyabe
- Masamitsu Miyagitani (ja)
- Kaoru Takamura (ja)
See also
References
- Mack, Edward (2004). "Accounting for Taste: The Creation of the Akutagawa and Naoki Prizes for Literature". Harvard Journal of Asiatic Studies. 64 (2): 291–340. doi:10.2307/25066744. JSTOR 25066744.
- "Literary Awards, N-Z". JLit. Archived from the original on November 21, 2008. Retrieved August 8, 2018.
- Fukue, Natsuko (February 14, 2012). "Literary awards run spectrum". The Japan Times. Retrieved August 8, 2018.
- "Akutagawa Prize". Encyclopædia Britannica. Encyclopædia Britannica Online. Retrieved August 8, 2018.
- "直木賞受賞者一覧" [Naoki Prize Winners List] (in Japanese). Bungeishunjū. Retrieved August 30, 2018.
- "AnimeCornerStore.com: Grave of the Fireflies". Retrieved 2012-07-26.
- "Jun'ichi Watanabe". Japanese Literature Publishing Project website. Japanese Literature Publishing and Promotion Center. Archived from the original on 2008-01-10. Retrieved 2009-05-26.
- Embassy of Japan in the UK
- – Kyoto SU
- Museion site – winners to 2005
- Kodansha
- Announced July 18th 2001 Japan Weekly Monitor, Kyodo News International, Tokyo, Japan July 23rd 2001
- "芥川賞に川上未映子さん、直木賞は桜庭一樹さん". Yomiuri Shimbun (in Japanese). January 16, 2008. Archived from the original on January 19, 2008. Retrieved August 30, 2018.
- "Writer Ikeido wins Naoki Prize". The Japan Times. July 16, 2011. Retrieved August 30, 2018.
- "Tanaka, Enjo win Akutagawa award; Hamuro gets Naoki". The Japan Times. January 19, 2012. Retrieved August 30, 2018.
- "Top literature awards split by oldest, youngest novelists". The Japan Times. January 18, 2013. Retrieved January 18, 2013.
- "Fujino wins Akutagawa award; Sakuragi gets Naoki prize". The Japan Times. July 17, 2013. Retrieved July 19, 2013.
- "Literature prizes elevate women". The Japan Times. January 25, 2014. Retrieved July 18, 2014.
- "Akutagawa, Naoki literary awards go to Shibasaki, Kurokawa". The Japan Times. July 17, 2014. Retrieved July 18, 2014.
- "Ono wins Akutagawa literary award; Nishi wins Naoki Prize". The Japan Times. January 16, 2015.
- "Sumito Yamashita claims 156th Akutagawa Prize". The Japan Times. January 20, 2017.
- "First-time writer Shinsuke Numata wins prestigious Akutagawa Prize". The Japan Times. July 19, 2017.
- "Chisako Wakatake and Yuka Ishii win Akutagawa literary award; Yoshinobu Kadoi bags Naoki Prize". The Japan Times. January 17, 2018. Retrieved January 19, 2018.
- "Hiroki Takahashi wins Akutagawa literary award, while Rio Shimamoto bags Naoki Prize". The Japan Times. July 18, 2018. Retrieved July 20, 2018.
- "古市氏は受賞逃す、芥川賞に上田岳弘氏と町屋良平氏". Nikkan Sports (in Japanese). January 16, 2019. Retrieved January 16, 2019.
- "Two women named for Japan's Akutagawa, Naoki literary awards". Kyodo News. July 17, 2019. Retrieved July 17, 2019 – via The Japan Times.
- "Novelists Makoto Furukawa and Soichi Kawagoe to receive Japan's Akutagawa and Naoki literary prizes". Kyodo News. January 16, 2020. Retrieved January 16, 2020 – via The Japan Times.
- "Novelists Takayama and Tono win Akutagawa awards; Hase wins Naoki Prize". The Japan Times. 16 July 2020. Retrieved 6 October 2020.
- "第164回直木賞 西條奈加さん『心淋し川』の受賞が決まる". bunshun.jp (in Japanese). 20 January 2021. Retrieved August 25, 2021.
- "第165回芥川賞と直木賞 それぞれ2作品が決まる". NHK (in Japanese). 14 July 2021. Retrieved August 25, 2021.
- "第166回「直木賞」"時代もの"W受賞 『氷菓』原作者・米澤穂信氏『黒牢城』 今村翔吾氏『塞王の楯』". Oricon (in Japanese). 19 January 2022. Retrieved January 20, 2022.
- "第167回「芥川賞・直木賞」決定 芥川賞は高瀬隼子氏『おいしいごはんが食べられますように』、直木賞は窪美澄氏『夜に星を放つ』". Oricon. Retrieved July 26, 2022.
- "第168回芥川賞・直木賞に4氏決まる". Sankei Shimbun. Retrieved January 20, 2023.
- "芥川賞に市川沙央さん 直木賞は垣根涼介さん、永井紗耶子さん". Jiji.com. Retrieved July 19, 2023.
External links
- J'Lit | Awards : Naoki Prize | Books from Japan (in English)