Santería
Santería (Spanish pronunciation: [san̪.t̪eˈɾi.a]), also known as Regla de Ocha, Regla Lucumí, or Lucumí, is an African diasporic religion that developed in Cuba during the late 19th century. It arose through a process of syncretism between the traditional Yoruba religion of West Africa, the Catholic form of Christianity, and Spiritism. There is no central authority in control of Santería and much diversity exists among practitioners, who are known as creyentes ("believers").
Santería is polytheistic and revolves around deities called oricha. Deriving their names and attributes from traditional Yoruba divinities, they are equated with Roman Catholic saints. Each human is believed to have a personal link to a particular oricha who influences their personality. Various myths are told about these oricha, who are regarded as subservient to Olodumare, a transcendent creator deity. Olodumare is believed to be the ultimate source of aché, a supernatural force permeating the universe that can be manipulated through ritual actions. Practitioners venerate the oricha at altars, either in the home or in the casa (temple), which is run by a santero (priest) or santera (priestess). Membership of the casa requires initiation. Offerings to the oricha include fruit, liquor, flowers and sacrificed animals. A central ritual is the toque de santo, in which practitioners drum, sing, and dance to encourage an oricha to possess one of their members and thus communicate with them. Several forms of divination are used, including Ifá, to decipher messages from the oricha. Offerings are also given to the spirits of the dead, with some practitioners identifying as spirit mediums. Healing rituals and the preparation of herbal remedies and talismans also play a prominent role.
Santería developed among Afro-Cuban communities following the Atlantic slave trade of the 16th to 19th centuries. It formed through the blending of the traditional religions brought to Cuba by enslaved West Africans, the majority of them Yoruba, and Roman Catholicism, the only religion legally permitted on the island by the Spanish colonial government. In urban areas of West Cuba, these traditions merged with Spiritist ideas to form the earliest casas during the late 19th century. After the Cuban War of Independence resulted in an independent republic in 1898, its new constitution enshrined freedom of religion. Santería nevertheless remained marginalized by Cuba's Roman Catholic, Euro-Cuban establishment, which typically viewed it as brujería (witchcraft). In the 1960s, growing emigration following the Cuban Revolution spread Santería abroad. The late 20th century saw growing links between Santería and related traditions in West Africa and the Americas, such as Haitian Vodou and Brazilian Candomblé. Since the late 20th century, some practitioners have emphasized a "Yorubization" process to remove Roman Catholic influences and created forms of Santería closer to traditional Yoruba religion.
Practitioners of Santería are primarily found in Cuba's La Habana and Matanzas provinces, although communities exist across the island and abroad, especially among the Cuban diasporas of Mexico and the United States. The religion remains most common among working-class Afro-Cuban communities although is also practiced by individuals of other class and ethnic backgrounds. The number of initiates is estimated to be in the high hundreds of thousands. These initiates serve as diviners and healers for a much larger range of adherents of varying levels of fidelity, making the precise numbers of those involved in Santería difficult to determine. Many of those involved also identify as practitioners of another religion, typically Roman Catholicism.
Definitions
The term Santería translates into English as the "way of the saints".[1] This term was first used by scholarly commentators in the 1930s and later spread among the religion's practitioners themselves.[2] It has become the most popular name for the religion, although some practitioners find it offensive.[3] A common alternative is Regla de Ocha, meaning "the rule of ocha",[4] ocha being a term for the religion's deities.[5] Some adherents regard this as the religion's "official" name.[3] The tradition has also been called Lucumí, in reference to the colonial Spanish term for the Yoruba people,[6] or alternatively La Religión Lucumí ("the Lucumí religion")[7] or Regla Lucumí ("the rule of Lucumí").[8]
Santería is an Afro-Caribbean religion,[9] and more specifically an Afro-Cuban religion.[10] In Cuba it is sometimes described as "the national religion",[11] although it has also spread abroad.[12] Santería's roots are in the traditional religions brought to Cuba by enslaved West Africans, the majority of them Yoruba, between the 16th and 19th centuries. In Cuba, these religions mixed with the Roman Catholicism introduced by Spanish colonialists.[13] Roman Catholic saints were conflated with West African deities,[14] while enslaved Africans adopted Roman Catholic rituals and sacramentals.[15] In the 19th century, elements from Spiritism—a French variant of Spiritualism—were drawn into the mix,[16] with Santería emerging as a distinct religion in western Cuba during the late 19th century.[17]
Although Santería is the best known of the Afro-Cuban religions,[18] and the most popular,[19] it is not the only one.[8] Others include Palo, which derives from practices originating in the Congo Basin, and Abakuá, which has its origins among the secret male societies practiced among the Efik-Ibibio.[20] Many practitioners of Palo and Abakuá also follow Santería.[21] Another Afro-Cuban religion is Arará, which derives from practices among the Ewe and Fon; although its origins are not Yoruba, it is sometimes considered a branch of Santería rather than a separate system.[22] Santería also has commonalities with other West African and West African-derived traditions in the Americas which collectively form the "Orisha religion",[23] "Orisha Tradition",[24] or "Orisha worship."[25][lower-alpha 1] These include Haitian Vodou and Brazilian Candomblé, sometimes characterized as "sister religions" of Santería due to their shared origins in Yoruba traditional religion.[26]
Santería is a flexible and eclectic tradition,[27] with considerable variation in how it is practiced.[28] There is no strict orthodoxy,[29] no key sacred text,[30] and no central authority in control of the entire religion.[31] It has absorbed elements from many cultures that it has encountered,[32] such as that of the Chinese migrants who came to Cuba in the 19th century,[33] while in continental North America, Santería has also incorporated influences from Central American and Mexican religions as well as from New Age and modern Pagan practices.[34] As well as it being common for Cubans to idiosyncratically blend ideas from different religions,[35] many of Santería's practitioners claim multiple religious allegiances.[36] Santería's adherents often consider themselves to be Roman Catholics[37]—some priests and priestesses of Santería refuse to initiate anyone who is not a baptised Roman Catholic[38]—and others consider themselves to be Spiritists,[39] Hindus,[40] Vodouists,[41] or Jews.[42]
Terms for practitioners
Different vocabulary indicates the level of a practitioner's involvement,[43] with the various terms sometimes reflecting different political and social agendas.[44] Practitioners of both Santería and other Afro-Cuban religions are called creyentes ("believers").[45] Some people external to the religion have referred to its practitioners as "santerians" although this is not used by adherents themselves.[44] A non-initiate, including those who may attend public Santería ceremonies, is an aleyo ("stranger");[46] these non-initiates make up the majority of people involved in the religion.[47] Initiates are known as santero if male,[48] and santera if female,[49] although these two terms have sometimes been used for anyone, initiate or not, who participates in the religion.[44] Alternative terms for an initiate are babalocha or babaloricha ("father-deity") if male and an iyalocha or iyaloricha ("mother-deity") if female.[50] Those who have a sustained engagement with the religion are also referred to as omoricha ("children of the oricha"),[51] aboricha ("one who worships the oricha"),[43] and an oloricha ("one who belongs to the oricha").[43]
Beliefs
Olodumare and the oricha
Santería teaches the existence of an overarching divinity, known as Olodumare, Olofi, or Olorun.[52] Practitioners believe that this divinity created the universe but takes little interest in human affairs.[53] As this creator deity is inaccessible to humanity,[54] no major offerings are dedicated to it.[55] The three facets of this divinity are understood slightly differently; Olodumare represents the divine essence of all that exists, Olorun is regarded as the creator of all beings, while Olofi dwells in all creation.[56] In taking a triplicate form, this deity displays similarities with the Christian Trinity.[56]
The oricha
Santeria is polytheistic,[57] revolving around deities called oricha,[58] ocha,[59] or santos ("saints").[60] The term oricha can be both singular and plural, because Lucumí, the ritual language of Santería, lacks plural markers for nouns.[61] Practitioners believe that some oricha were created before humanity, while others were originally humans who became oricha through some remarkable quality.[62] Some practitioners perceive the oricha as facets of Olodumare, and thus think that by venerating them they are ultimately worshipping the creator god.[63] Certain oricha are female, others male.[64] They are not regarded as wholly benevolent,[65] being capable of both harming and helping humans,[66] and displaying a mix of emotions, virtues, and vices.[67]
Origin myths and other stories about the oricha are called patakíes.[68] Each oricha is understood to "rule over" a particular aspect of the universe,[59] and they have been described as personifications of different facets of the natural world.[8] They live in a realm called orún, which is contrasted with ayé, the realm of humanity.[69] Oricha each have their own caminos ("roads"),[70] or manifestations,[71] a concept akin to the Hindu concept of avatars.[72] The number of caminos an oricha has varies, with some having several hundred.[73] Practitioners believe that oricha can physically inhabit certain objects, among them stones and cowrie shells, which are deemed sacred.[74] Each oricha is also associated with specific songs, rhythms, colors, numbers, animals, and foodstuffs.[75]
Among the oricha are the four "warrior deities", or guerrors: Eleguá, Ogun, Ochosi, and Osun.[77] Eleguá is viewed as the guardian of the crossroads and thresholds;[78] he is the messenger between humanity and the oricha, and most ceremonies start by requesting his permission to continue.[79] He is depicted as being black on one side and red on the other,[80] and practitioners will frequently place a cement head decorated with cowrie shells that represents Eleguá behind their front door, guarding the threshold to the street.[81] The second guerro is Ogun, viewed as the oricha of weapons and war,[82] and also of iron and blacksmiths.[83] The third, Ochosi, is associated with woods and hunting,[84] while the fourth, Osun, is a protector who warns practitioners when they are in danger.[85]
Perhaps the most popular oricha,[86] Changó or Shango is associated with lightning and fire.[87] Another prominent oricha is Yemaja, the deity associated with maternity, fertility, and the sea.[88] Ochún is the oricha of rivers and of romantic love,[89] while Oyá is a warrior associated with wind, lightning, and death, and is viewed as the guardian of the cemetery.[90] Obatalá is the oricha of truth and justice and is deemed responsible for helping to mould humanity.[91] Babalú Ayé is the oricha associated with disease and its curing,[92] while Osain is linked to herbs and healing.[93] Orula is the oricha of divination, who in Santería's mythology was present at the creation of humanity and thus is aware of everyone's destiny.[94] Ibeyi takes the form of twins who protect children.[93] Olokún is the patron oricha of markets, while his wife Olosá is associated with lagoons.[93] Agagyú is the oricha of volcanoes and the wasteland.[93] Some oricha are deemed antagonistic to others; Changó and Ogun are for instance enemies.[95]
Although in Santería the term santo is regarded as a synonym of oricha and is not a literal reference to Christian saints,[96] the oricha are often conflated with one or more Roman Catholic saints based on similar attributes.[97] For instance, the Holy Infant of Atocha, a depiction of Christ as a child, is conflated with Eleguá, who is seen as having a childlike nature.[98] Babalú Ayé, who is associated with disease, is often identified with the Catholic Saint Lazarus, who rose from the dead,[76] while Changó is conflated with Santa Barbara because they both wear red.[99] Cuba's patron saint, Our Lady of Charity, is equated with Ochún.[100] It has been argued that Yoruba slaves initially linked their traditional deities with Christian saints as a means of concealing their continued worship of the former from the Spanish authorities,[101] or as a means of facilitating social mobility by assimilating into Roman Catholic social norms.[102]
Relationships with the oricha
Santería's focus is on cultivating a reciprocal relationship with the oricha,[59] with adherents believing that these deities can intercede in human affairs and help people if they are appeased.[62] Practitioners argue that each person is "born to" a particular oricha, whether or not they devote themselves to that deity.[103] This is a connection that, adherents believe, has been set before birth.[104] Practitioners refer to this oricha as one that "rules the head" of an individual;[59] it is their "owner of the head".[105] If the oricha is male then it is described as the individual's "father"; if the oricha is female then it is the person's "mother".[106] This oricha is deemed to influence the individual's personality, and can be recognised through examining the person's personality traits,[107] or through divination.[108]
To gain the protection of a particular oricha, practitioners are encouraged to make offerings to them, sponsor ceremonies in their honor, and live in accordance with their wishes, as determined through divination.[109] Practitioners are concerned at the prospect of offending the oricha.[110] Creyentes believe that the oricha can communicate with humans through divination, prayers, dreams, music, and dance.[111] Many practitioners also describe how they "read" messages from the oricha in everyday interactions and events.[112] For instance, a practitioner who meets a child at a traffic intersection may interpret this as a message from Eleguá, who is often depicted as a child and who is perceived as the "guardian" of the crossroads. At that point the practitioner may turn to divination to determine the precise meaning of the encounter. The information obtained from these messages may then help practitioners make decisions about their life.[113]
Birth and the dead
Santería teaches that the human head contains a person's essence, their eledá[114] or orí.[115] It maintains that before birth, the eledá goes before Olodumare, where it is given its essential character,[115] and forms a link with the oricha who becomes "the owner of the head".[116] The concept of the eledá derives from Yoruba traditional religion, where it is seen as a person's "spiritual double". In Santería, this concept idea has syncretised with Roman Catholic beliefs about guardian angels and Spiritist notions of the protecciones or protector spirits. There is no strict orthodoxy on this issue and thus interpretations differ.[117] Practitioners often believe that everyone has a specific destiny,[118] their destino (destiny) or camino (road),[119] although their fate is not completely predetermined.[119]
Ancestor veneration is important in Santería.[120] The religion entails propitiating the spirits of the dead, known as egun,[121] espíritus,[122] or muertos.[123] Practitioners believe that the dead must be treated with respect, awe, and kindness; they are consulted at all ceremonies.[124] Although the dead are not deemed as powerful as the oricha, they are still thought capable of assisting the living,[124] with whom they can communicate through dreams, intuition, and spirit possession.[119] Santería teaches that a person can learn to both see and communicate with the dead.[124] Practitioners will often provide offerings, typically seven glasses of water, to the egun to placate and please them.[124] Especially propitiated are those egun regarded as ancestors;[59] these ancestors can include both hereditary forebears or past members of one's congregation,[125] with practitioners believing that a creyente becomes an ancestor when they die.[126]
Adherents believe that everyone has a cuadro espiritual ("spiritual portrait" or "spiritual picture") of egun who protect them.[127] Individuals can have as many as 25 protectores, or protective spirits.[104] The religion maintains that all people have multiple egun accompanying them at all times, and that these can be benevolent, malevolent, or a mix of both.[124] Practitioners also believe that the number and identities of these spirits can be determined through divination.[124] It draws a distinction between evolved spirits, who can help those they are attached to, and unevolved spirits, who lack the wisdom and skill to be useful and instead cause havoc.[128] Santería teaches that through offerings and prayers, individuals can help some of their unevolved spirits to become evolved.[128] Santería also divides the spirits into categories that each exhibit different traits, reflecting stereotypes about different social groups,[119] with such spirits often portrayed as African, Haitian, Gypsy, Arab, or Plains Indian.[129] The gitano (gypsy) spirits for instance are believed capable of foreseeing impending troubles and diagnosing illnesses while the congo spirits of Africa are perceived as strong-willed, powerful, and adept at guiding people through hostile circumstances.[119]
Aché
Aché is a major cosmological concept in Yoruba traditional religion and has been transferred to Santería.[130] Aché is regarded as the organizing power of the cosmos;[131] the Hispanic studies scholars Margarite Fernández Olmos and Lizabeth Paravisini-Gebert referred to it as "a spiritual-mystical energy or power found in varying degrees and in many forms throughout the universe".[62] The medical anthropologist Johan Wedel described it as "life force"[132] or "divine force",[133] while the folklorist Michael Atwood Mason called aché the "ritual generative power".[63] The ethnomusicologist Katherine Hagedorn described aché as "the realized and inherent divine potential in all aspects of life, even in apparently inert objects."[130] She added that "Aché is neither good nor bad; rather, aché is motion".[126]
While deeming Olodumare the ultimate embodiment of aché,[134] practitioners believe that aché permeates all life,[62] and is present in both the visible and invisible world.[135] It is nevertheless deemed to sometimes congregate more densely, for instance in the forces of nature, specific locales, and in certain human individuals;[135] initiates are believed to attract more of it than other humans.[130] Santería holds that aché can emanate from the human body via speech, song, dance, and drumming,[136] and can be transmitted through such acts as singing praise songs for the oricha or sacrificing an animal.[137] Among practitioners, aché is sometimes described as conveying notions of luck, health, and prosperity,[133] and has the power to fortify a person's health.[138]
Morality, ethics, and gender roles
Santería has standards for behavior expected of practitioners,[139] encouraging behaviors influenced by the mythological stories about the oricha.[140] The religion presents strict rules regarding how to interact with other people and with the supernatural,[141] for instance placing emphasis on respect for elders and superiors.[142] A general attitude in Santería is that if an individual maintains good character, the oricha will aid them.[143] Practitioners generally take socially conservative stances, having high regard for traditional family structures, marriage, fidelity, and child-rearing;[144] adherents in the United States often adopt more progressive stances on issues surrounding gender and sexuality than their counterparts in Cuba.[145]
The religion is non-dualistic and does not view the universe as being divided between good and evil; rather, all things are perceived as being complementary and relative.[146] Several academics have described Santería as having a "here-and-now" ethos distinct from that of Christianity,[147] and the social scientist Mercedes C. Sandoval suggested that many Cubans chose Santería over Roman Catholicism or Spiritism because it emphasizes techniques for dealing with pragmatic problems in life.[148] In the U.S., some African American adherents have contrasted what they regard as the African-derived ethos of Santería with the non-African origins of Christianity,[149] thus adopting it as a religion readily combined with black nationalism.[150]
The scholar of religion Mary Ann Clark labelled Santería a "female oriented and female normative" religion,[151] arguing that all of its practitioners are expected to take on "female gender roles" during its rituals.[152] Women can hold the highest leadership positions,[153] although restrictions are placed on them while menstruating.[154] Similar restrictions are also placed on homosexual males, traditionally prohibiting them from taking part in certain forms of divination and ritual drumming.[155] Many gay men are nevertheless santeros,[156] and some santeras are lesbians.[155] A stereotype exists that all male Santería priests are homosexual,[40] and members of other Afro-Cuban traditions with a more masculinist orientation, such as Palo, have often denigrated it for being dominated by women and men they consider to be "womanly".[157]
Practices
Santería is a practice-oriented religion; ritual correctness is considered more important than belief.[158] It has an elaborate system of ritual,[27] with its rites termed ceremonias (ceremonies).[159] Most of its activities revolve around the oricha,[135] focusing on solving the problems of everyday life.[143] Practitioners usually use the term "work" in reference to ritual activity;[160] thus "working ocha" describes its rites.[161]
Santería is an initiatory religion,[162] one which is organized around a structured hierarchy.[163] An ethos of secrecy pervades many of its practices,[164] with initiates often refusing to discuss certain topics with non-initiates.[165] For this reason, Mason described Santería as a secret society.[166] For ritual purposes, the Lucumí language is often used.[167] Sometimes referred to as la lengua de los orichas ("the language of the oricha"),[168] it is regarded as a divine language through which practitioners can contact the deities.[169] Although some practitioners are uncomfortable using it,[170] most initiates know tens or hundreds of Lucumí words and phrases.[168] Most Cubans do not understand the Lucumí language, barring a few words that have filtered into Cuban Spanish.[171] Lucumí derives from the Yoruba language, although it has become "increasingly fragmented and unintelligible" since the 19th century.[172] As Yoruba transitioned into Lucumí, the Yoruba pronunciations of many words were forgotten,[170] and in the early 21st century some practitioners have studied the Yoruba language to better understand the original meaning of Lucumí words.[173]
Houses of worship
Rituals take place in the casa templo ("house of worship"),[174] casa de santos ("house of saints"),[175] casa de religión ("house of religion"),[176] or ilé ("house").[177] This casa ("house") is usually the personal home of a santero or santera.[161] It will typically have an inner room, the igbodu ("sacred grove of the festival"), where the most important rituals take place.[178] There will also be an eyá aránla or sala, often a living room, where semi-private rites can be conducted.[178] Another space, the iban balo, or patio, will be used for public occasions, as well as for the cultivation of plants and the housing of animals due to be sacrificed.[178] The casa will typically include a place to store ritual paraphernalia, kitchen facilities, and space for visitors to sleep.[161]
The casa refers not only to the building where ceremonies take place, but also the community of practitioners who meet there.[161] In this sense, many casas trace a lineage back to the 19th century, with some santeros and santeras capable of listing the practitioners who have been initiated into it.[161] In some ceremonies, the names of these individuals, who are regarded as the ancestors of the house, are recited in chronological order.[179] Although members of different houses often interact, each casa is largely autonomous, allowing for variation in their practices.[180] In Cuba, it is common for Santería practitioners to meet with each other regularly,[181] and to regard each other as being akin to a family:[182] the familia de santo.[183] Conversely, in an area like Veracruz in Mexico, many practitioners attend group rituals and then leave, sometimes never seeing their co-practitioners again.[181]
Most casas are established by a santero or santera who has attracted a following.[184] An apprentice is known as their ahijado (godson) or ahijada (goddaughter).[185] They refer to their santero/santera as padrino (godfather) or madrina (godmother).[186] The relationship between santeros/santeras and their "godchildren" is central to the religion's social organization,[184] and practitioners believe that the more "godchildren" a santera or santero has, the greater their aché.[133] The "godchildren" are expected to contribute both their labor and finances to events held at the casa and in return the santero/santera provides assistance for their needs.[184] Within the religion, offending one's godparent is regarded as also offending the oricha that "rules the head".[112] Practitioners express respect both to their godparent and the oricha via a ritual prostration, the moforibale, in which they bow their head to the floor.[187] The precise form of the moforibale differs depending on whether the individual's personal oricha is male or female.[188]
Shrines
Altars or shrines to the oricha are typically found both within the igbodu[190] and in practitioners' homes.[191] Central to these altars are sacred objects, termed fundamentos ("fundamentals"),[192] which are contained within porcelain vessels, often tureens, called sopera.[193] The most important of the fundamentos are stones termed otanes (sing. otán),[193] which are regarded as the literal and symbolic representation of the oricha,[194] and thus living entities.[195] They are deemed to be sources of aché,[196] with older otanes having more aché than younger ones.[197]
Practitioners will collect stones from the landscape and then use divination to determine which ones contain an oricha and, if so, which oricha it is.[198] Specific otanes sometimes display traits linking them to particular oricha; for example ocean stones are linked with Yemaya, river pebbles with Ochún, and meteorite fragments with Changó.[56] Each oricha is deemed to prefer a particular color and number of otanes in sopera devoted to them; Changó has six or ten black stones, Obatala has eight white stones, while Ochún favors five yellow stones.[199] New otanes undergo a bautismo ("baptism") rite,[196] entailing them being washed in osain, a mixture of herbs and water, and then "fed" with animal blood.[197] When an initiate receives their stones, they take an oath to protect them and feed them at least annually.[196]
Other material placed inside the sopera includes cowrie shells; usually 18 are added although the precise number differs depending on which oricha the sopera is devoted to.[197] The sopera will often be covered by a cloth known as a pañuelo that is colored in accordance with the oricha in question.[200] Often laid over the sopera are necklaces known as collares, again representing a particular oricha.[201] On the altar, the sopera will be arranged in a descending hierarchy depending on which oricha each is dedicated to, with that of Obatala at the top.[202]
Many altars contain few or no anthropomorphic depictions of the oricha,[203] although will often include objects associated with them;[191] a wooden axe for Changó or a fan for Ochún, for instance.[200] Creating these altars is deemed expensive and time-consuming.[200] Material may be selected based on the tastes of the adherent; anthropologists have observed practitioners who have included Taoist figurines[204] or statues of wizards,[205] on their altars. Food and flowers are often placed on the altar as offerings.[206] Although rarely included on their altars, practitioners will often have statues of Roman Catholic saints elsewhere in their homes.[205]
In addition to their altar to the oricha, many practitioners have altars set aside for the spirits of the dead.[207] These typically consist of a white-covered table known as a bóveda,[208] something derived from the White Table of Spiritism.[209] Bóveda often feature photographs of deceased relatives, to whom offerings are given;[210] popular offerings for the spirits of the dead include seven glasses of water,[124] a cafecito coffee,[211] and the aguardiente liquor.[212] Alternatively, many practitioners of Santería—like those who follow Palo—will have a rinconcito ("little corner"), a small area in which they collect together assorted objects, often those typically found in a household, as a material manifestation of the dead. Offerings to the dead may be placed here.[213] Many practitioners will also enshrine their family ancestors under the bathroom sink. This location is chosen so that the ancestors can travel between the realms of the living and the dead via the water in the pipes.[209]
Offerings and animal sacrifice
Offerings are called ebbó[214] (or ebó),[215] and are given to the oricha, ancestral spirits, to a person's own ori, and sometimes to the earth.[216] These offerings can consist of fruit and other foodstuffs, liquor, flowers, candles, money, or slaughtered animals.[217] Divination is often used to determine the exact nature of the offering;[218] initiates are supposed to provide offerings on a regular basis, and at least once a year.[219] Given to strengthen the supernatural forces, to thank them, or as a supplication,[220] they help form a reciprocal relationship with these entities in the hope of receiving something in return.[221] If this fails to materialise, practitioners may resort to several explanations: that the details of the ritual were incorrect, that the priest or priestess carrying out the rite lacked sufficient aché, or that the wrong ebbó was provided for the situation.[222]
Conducted by a matador,[223] animal sacrifice is called matanza.[224] It is usually carried out by a man,[225] with menstruating women prohibited from involvement.[133] Birds—including guinea fowl, chickens, and doves—are commonly sacrificed, usually by having their throats slit or their heads twisted and ripped off.[226] For rituals of greater importance, sacrifices are often of four-legged animals.[73] Some practitioners describe the killing of animals as an acceptable substitute to human sacrifice,[227] and in Cuba there have been persistent rumours of children being sacrificed in Santería rites.[228] The oricha and egun are believed to "eat" the blood of the victim;[229] the latter's lifeforce is deemed to transfer to the oricha, thus strengthening its aché.[230] An animal that struggles to avoid being killed is sometimes understood as having particular strength which will then pass to the oricha.[230]
Once killed, the animals' severed heads may be placed on top of the sopera belonging to the oricha to which the sacrifice has been directed.[231] After the carcass has been butchered, some of the organs—known as acheses—may be cooked and offered to the oricha;[232] other parts will be eaten by practitioners.[233] Some of the blood may be collected and added to omiero, an infusion of herbs and water.[223] Believed to contain much aché,[234] this liquid is used for removing malevolent influences and in ceremonies for baptising ritual tools.[223] Santería's animal sacrifice has been a cause of concern for many non-practitioners.[235] It has sometimes brought adherents into confrontation with the law,[236] as with the 1993 case of Church of the Lukumi Babalu Aye v. City of Hialeah, in which the U.S. Supreme Court ruled that animal cruelty laws targeted specifically at Santería were unconstitutional.[237]
Initiation
Initiation is known as kariocha,[239] "making ocha",[240] or "making santo".[241] A charge is levied for initiation;[242] this varies depending on the client, but is often equivalent to a year's wage.[243] Each initiation varies in its details, which are often concealed from non-initiates.[244] The initiate is known as an iyabó[245] or iyawó,[246] a term meaning both "slave of the oricha" and "bride of the oricha".[247] As well as the santero or santera overseeing the initiation ceremony, the event may be attended by an oyubona or oyugbona ("one who witnesses"), who acts as a secondary godparent to the new initiate.[248]
The initiation process takes seven days,[249] plus two days of preparatory rituals.[250] During this preparation, a misa espiritual ("spiritual mass") will typically take place to gain the blessings of the ancestral egun, and an ebó de entrada ("opening sacrifice") will be made to the oricha or the egun.[251] Next comes the ceremonia del río ("ceremony of the initiate"), in which offerings are given to Ochún,[252] and the rompimiento ("breaking"), in which the oyubona takes the initiate to purify themselves in a river.[253] The rest of the initiation takes place in the igbodu,[254] where the initiate sleeps upon a mat on the floor for the seven days.[255] No one uninvolved in the initiation is permitted entry.[256] The initiate is given their own otanes,[257] as well as objects representing the warrior oricha.[258] They are also given beaded necklaces, known as elekes,[259] ilekes,[260] or collares.[261] Each necklace is a different color associated with a specific deity.[262] During the prendición ("pinning") ritual, a heavy necklace known as the collar de mazo is placed on the initiate.[263] During the lavatorio ("washing"),[264] the initiate's head is bathed in omiero,[265] designed to rid them of any malevolent spirits attached to them.[73] Often, their hair will be shaved off.[266]
On the día del itá ("day of history"),[267] usually the third day, the initiate will undergo the itá, a session with a diviner.[268] The diviner will reveal the initiate's Lucumí ritual name,[269] a praise name of the oricha that rules their head.[257] This name often incorporates elements indicating the initiate's tutelary oricha; devotees of Yemajá for instance usually include omí ("water"), while those of Changó often have obá ("king").[270] Next comes the asiento ("seating"),[47] or coronación ("coronation"),[271] which marks the point when the aché of the tutelary oricha is believed to literally enter the initiate's cranium.[104] The otanes of several oricha are placed to the initiate's head, culminating in those of their tutelary oricha.[272] An animal sacrifice usually follows, involving at least five four-legged animals and 25 birds.[273] The following day is el Día del Medio ("the middle day"), when guests—including the initiate's family and friends—pay homage to them.[274] It includes drumming and a feast.[274] On the seventh day of the initiation, the new initiate leaves the casa and visits the marketplace, where they make offerings to Eleguá and steal something small, also as an offering to Eleguá.[275]
The initiate can finally take their otanes home.[276] They may then undergo a year-long period, the iyaworaje ("journey of the iyawo"), during which they must observe certain restrictions, the nature of which depends on their tutelary oricha.[277] This may for instance include abstaining from sexual intercourse, wearing only white, or not cutting their hair.[278] The iyaworaje ends with the ebó del año ceremony.[279] Once this is done, they may lead rituals and help initiate others.[280] Thenceforth, they will celebrate the annual anniversary of their initiation, their cumpleaños de santo ("birthday in the saint").[281] Although a largely orally-transmitted tradition,[282] santeros and santeras often emphasise teaching in a non-verbal manner, encouraging their initiates to learn through taking part in the ritual activities.[283] Since at least the 20th century, some initiates have kept libretas, notebooks in which they have written down material relevant to the practice of Santería.[284] These may be shared with their own initiates or kept private.[285]
Toque de santo
Santería's main public ritual is a drumming ceremony called the toque de santo,[286] or tambor.[287] Lasting for up to several hours,[288] this is usually seen as an offering to the oricha, performed to gain their favor.[111] The goal of the rhythms and songs is to summon the oricha to earth,[111] at which point they can possess one of the participants.[289] It is believed that the collective energy built up by the group is necessary in achieving this.[290] In turn, the oricha are believed capable of soothing the grieving, healing the sick, blessing the deserving, and rebuking those who have behaved badly.[111]
The toque de santo uses double-headed drums called batá,[291] which are sometimes regarded as the central symbol of Santería.[292] There are multiple types of batá: the iyá is the largest, the itótele is smaller, and the okónkolo is the smallest.[293] For ceremonial purposes, these drums must be wooden; adding metal elements could offend Changó, who is associated with wooden artefacts, because of their links with his enemy, Ogun.[294] They may however have brass bells associated with Ochún, known as chaworo, affixed to their rim.[295] Before being used in ceremonies, these drums are baptized, after which they are referred to as a tambor de fundamento.[296] This baptism entails washing the drums in omiero, making sacrifices to Osain, and affixing an afoubo, a small leather bag containing items including a parrot feather and glass beads, to the interior of the drum.[297]
Practitioners believe that the consecrated batá contain a substance called añá,[298] itself an avatar of Ochún.[295] Many drummers avoid mentioning the añá in public and may not refer to it by name.[295] Drums which have not been baptised are not viewed as containing añá, and are called tambores judìos ("Jewish drums").[299] Particular rhythms played on the drums may be associated with a specific oricha,[300] a group of oricha, or all of the oricha.[301] Those playing the batá are called batáleros.[302] Santería drumming is male dominated;[303] women are discouraged from playing the batá during ceremonies,[304] although by the 1990s some women practitioners in the U.S. had taken on the role.[305] Practitioners explain the taboo with the view that menstrual blood can weaken the drum's añá,[306] and that women playing these drums during ceremonies become infertile.[307]
Praise songs are sung for the oricha,[308] with specific songs associated with particular deities.[309] The lead singer at such ceremonies is known as an akpwón.[310] During the opening verse of the song, the akpwón may break into a personal prayer.[311] The akpwón can switch from song to song quickly, with the drummers having to adapt their rhythm accordingly.[130] A chorus of singers will respond to the akpwón, often while swaying back and forth.[136] These choral responses may split into a two or three-part harmony.[311] Dancing also takes place, with each oricha associated with a particular dance style.[309] The dances at the toque de santo are believed to generate aché, strengthening the link between the realms of the oricha and humanity.[290] Dancing either alone or first in front of the drums at the toque de santo is considered a privilege and is usually reserved for the most experienced initiate present.[312] There are specific rules of engagement that are laid out for taking part in the toque de santo;[111] dancing poorly at the ritual is considered an insult to the oricha.[290]
Possession
Possession is important in Santería,[313] and the purpose of the toque de santo is to call down an oricha to possess one of the participants.[289] The possessed individual is referred to as the "horse", with the oricha having "mounted" them.[314] According to practitioners, becoming possessed by an oricha requires an individual giving up their consciousness to the deity,[315] and accordingly they often claim no memory of the events that occurred during the possession.[316] Some have stated that reaching the mental state whereby an individual can become possessed takes much practice.[315] The onset of the trance is marked by body spasms, termed arullarse.[317]
Once an individual is possessed, they may be taken into an adjacent room where they are dressed in the ritual clothing pertaining to the possessing oricha, after which they are returned to the main room.[318] As well as speaking in the Lucumí language,[319] those possessed may then display gestures associated with a particular oricha;[320] for instance, those believing themselves possessed by Ochún may wipe their skirt over other people, representing the waves of the ocean, while those regarding themselves as being possessed by Eleguá may steal from assembled participants.[321] The possessed individual will then provide healing or dispense advice;[316] sometimes a possessed person will reprimand others present, for instance for failing to carry out their ritual obligations, or issue them a warning.[149] Some practitioners have also reported becoming possessed by an oricha in non-ritual contexts, such as while sleeping or walking through the streets,[319] or during drumming performances carried out for non-religious purposes.[322]
Healing and amuletic practices
Healing is important in Santería,[323] and health problems are the most common reason why people approach a santero or santera for help.[324] When operating as healers, practitioners are sometimes termed curanderos,[325] or osainistas.[326] Particular focuses of Santería healing include skin complaints, gastrointestinal and respiratory problems, sexually transmitted infections, and issues of female reproduction; some practitioners provide concoctions to induce abortion.[327] Santería healers will typically use divination to determine the cause of an ailment before prescribing treatment.[328]
Santería teaches that supernatural factors cause or exacerbate ailments.[329] It claims that oricha may make someone sick, either as punishment or to encourage them to make a change in their life, often to become an initiate. The oricha must then be propitiated to stop, sometimes with the sick individual receiving initiation.[330] Santería also holds that a spirit of the dead may attach itself to an individual and thus harm them.[331] Adherents also often believe that humans can harm one another through supernatural means, either involuntarily, by giving them the mal de ojo (evil eye),[332] or deliberately, through brujería (witchcraft).[333] The latter are often perceived as acting out of envy,[334] utilising cursing techniques from Palo,[335] for which they have employed material, such as hair or nail clippings, taken from their victim.[336]
Herbalism is a major component of Santería healing practices,[337] with healing plants, termed egwe, having an important role in the religion.[338] Practitioners believe that each species of plant has its own aché which holds healing power; medicinal plants are deemed more powerful if harvested from the wild rather than being cultivated, for the latter can lack aché.[138] Adherents often believe that different types of plant have different temperaments and personalities; some are shy or easily frightened and thus need to be approached with the appropriate etiquette.[138]
To heal a patient, the santero/santera may also prescribe omiero,[337] give them a cleansing bath,[339] or provide them with a collares necklace.[340] They may perform a ritual to transfer the sickness to an animal,[336] sacrifice an animal to a specific oricha to request healing,[341] or encourage an oricha to possess the sick individual and thus heal them.[342] Different oricha are linked to the healing of specific ailments; Ochún is for instance usually requested when dealing with genital problems.[148] People who are sick may undergo the rogación de la cabeza ("blessing of the head"), in which coconut water and cotton are applied to the head to feed the orí.[343] Many practitioners will also encourage their clients to seek mainstream medical assistance, either from doctors or psychotherapists, with Santería healing seen as complementary to medical science.[344]
Santería features protective talismans known as resguardos.[345] These are created using herbs and blood and produced while in contact with the otanes.[223] Resguardos are often given to small children, who are deemed particularly vulnerable to sorcery.[346] Charms and amulets are also used as a general prophylaxis against illness; one example are ears of corn that are wrapped in purple ribbon and placed behind a doorway.[347] Other rituals are designed to protect against sorcery, as for instance with the scattering of petals of the gálan de día in the house or the placement of okra by the door.[347] In Cuba, protective rituals from Santería have often been invoked in hospitals to prevent the cambio de vida ("life switch"), a practice by which the ailments of a sick person are believed to be transferred to another individual, often without the latter's knowledge.[348]
Divination
Divination is a central aspect of Santería,[349] taking place before all major rites and being utilized by adherents at critical moments of their life.[209] Three main divinatory techniques are employed: obi, dilogún, and Ifá.[350] Highly skilled diviners are known as an oríate[351] or italero/italera (male and female),[352] and sometimes work in this role fulltime.[353]
Clients approach these diviners for a divinatory consulta (consultation),[354] usually to ask for advice about their health, family problems, or legal issues,[355] and in doing so will pay the diviner a fee, the derecho.[356] Attending a divination ritual in this way is commonly the first time that an individual encounters Santería so directly.[357] During the session, offerings will be given to an overseeing oricha; the diviner will then cast small objects onto a board or table and interpret the way in which they fall.[358] The diviner asks the client questions and seeks to answer them by making multiple throws.[359] The diviner will ultimately determine which oricha will assist the client in dealing with their problems and outline what sacrifices will be appropriate to secure the aid of said oricha.[360]
Obi, also known as biagué, involves the casting of four pieces of a dried coconut shell, with the manner in which they fall being used to answer a question.[361] Any practitioner can utilise this technique,[209] which is also used in Palo.[361] Dilogún entails the casting of cowrie shells,[362] and is considered more complex in that it requires a knowledge of the patakie stories.[361] Dilogún typically involves a set of 21 cowrie shells, filed flat on their round side; these are fed with both omiero and blood.[363] Like obi, dilogún is generally seen as being open to all practitioners of Santería,[209] although some groups reserve it for postmenopausal women.[155]
Ifá is the most complex and prestigious divinatory system used in the religion.[209] It typically involves the casting of consecrated palm nuts to answer a question, with the nuts offering 256 possible configurations.[364] Although Ifá also has a separate existence from Santería,[365] the two are closely linked, sharing the same mythology and conception of the universe;[18] the oricha of Ifá, Orula or Ọ̀rúnmila, has a prominent place within Santería.[365] High priests of Ifá are known as babalawos and although their presence is not essential to Santería ceremonies, they often attend in their capacity as diviners.[366] Many santeros are also babalawos,[367] although it is not uncommon for babalawos to perceive themselves as being superior to most santeros.[368] Unlike the more open policy for Santería initiates, only heterosexual men are traditionally allowed to become babalawos,[369] although some babalawos are gay men,[155] and since the 21st century a small number of women have also been initiated.[157]
Funerals and mediumship
Funeral rites, called itulu, are designed to appease the soul of the deceased.[209] As part of this, a funeral mass is held in a Roman Catholic church nine days after the individual has died to ensure that their soul successfully travels to the realm of the spirits.[370] A year of additional rites for the dead individual follow, a period ended with the levantamiento de platos, the breaking of a dish, to symbolise the deceased's final departure from the realm of the living.[209]
As well as having been influenced by Spiritism,[371] Santería is often intertwined with Espiritismo, a Puerto Rican tradition focused on contacting the dead;[372] this is particularly the case in areas such as New York and New Jersey.[373] Sometimes the word "Santerismo" is used to refer to a blend between the two traditions.[374] Various santeros or santeras are believed capable of communicating with spirits;[375] seances conducted for this purpose are called misas espirituales ("spiritual masses") and are led by mortevas ("deaders") who are usually women.[376] During these rituals, the medium may be possessed by a spirit of the dead, who then engages in healing practices or offers advice and warnings to those assembled.[377] Adopted from Espiritismo, they are often included in initiation and funerary rites.[117] An additional ritual found in Santería is the tambor para egún, a drum ceremony for the spirits of the dead.[378]
Some practitioners whose approach to Santería is influenced by Espiritismo also create cloth dolls for deceased family members and spirit guides.[379] The spirit is believed to enter and inhabit the doll,[380] with some practitioners stating that they can see the inhabiting spirit.[381] Sometimes the doll's clothing is changed to please the spirit,[380] while offerings, such as glasses of water or fruit, are placed before them.[382] These spirit dolls may also be passed down through the generations within a family.[383]
History
Background
After the Spanish Empire conquered Cuba, the island's Arawak and Ciboney populations dramatically declined.[384] To provide a new labor source for the sugar, tobacco, and coffee plantations they had established on Cuba, the Spanish then turned to buying slaves sold at West African ports.[385] Slavery was widespread in West Africa; most slaves were prisoners of war captured in conflicts with neighbouring groups, although some were convicted criminals.[386] The first enslaved Africans arrived in Cuba in 1511,[387] although the largest numbers came in the 19th century.[388] Cuba continued to receive new slaves until at least 1860,[387] with full emancipation occurring in 1886.[389] In total, between 702,000 and 1 million enslaved Africans were brought to Cuba.[390] Most came from a stretch of Western Africa between the modern nation-states of Guinea and Angola.[391] The great plurality were Yoruba, from the area encompassed by modern Nigeria and Benin;[392] the Yoruba had a shared language and culture but were divided among different states.[393] They largely adhered to Yoruba traditional religion,[394] which incorporated many local orisha cults although with certain orisha worshipped widely due to the extent of the Yoruba-led Oyo Empire.[395]
In Cuba, slaves were divided into groups termed naciones (nations), often based on their port of embarkation rather than their own ethno-cultural background;[396] those who were Yoruba speakers, as well as Arara and Ibo people, were identified as the "Lucumí nation".[397] Enslaved West Africans brought their traditional religions with them to Cuba;[63] some were from the priestly class and possessed knowledge of traditions such as Ifá.[394] While hundreds of orisha were worshipped across West Africa, fewer than twenty became prominent in Santería, perhaps because many kin-based orisha cults were lost when traditional kinship networks were destroyed through enslavement.[398] Orisha associated with agriculture were abandoned, probably because slaves had little reason to protect the harvests of slave-owners.[399] Many myths associated with the oricha were transformed, creating kinship relationships between different oricha which were not present in West African mythologies.[140] As Santería formed, separate West African orisha cults were reconstituted into a single religious system,[400] one which had a newly standardized pantheon of oricha.[401]
In Spanish Cuba, Roman Catholicism was the only religion that could be practiced legally.[402] Cuba's Roman Catholic Church made efforts to convert the enslaved Africans, but the instruction in Roman Catholicism provided to the latter was typically perfunctory and sporadic.[396] In Cuba, traditional African deities perhaps continued to be venerated within clubs and fraternal organizations made up of African migrants and their descendants.[403] The most important of these were the cabildos de nación, associations that the establishment regarded as a means of controlling the Afro-Cuban population.[404] These operated as mutual aid societies and organized communal feasts, dances, and carnivals.[405] The Catholic Church saw these groups as a method for gradual evangelisation, through which they tolerated the practice of some African customs while stamping out those they most fiercely objected to.[406] It is probable that in these groups, priests of different West African orisha interacted and began to develop a new system.[407] In the late 18th and early 19th century new laws restricted the cabildos' activities,[408] although their membership expanded in the 19th century.[409] The final decades of the 19th century also saw a growing interest in Spiritism, a religion based on the ideas of the French writer Allan Kardec, which in Cuba proved particularly popular among the white peasantry, the Creole class, and the small urban middle class.[410] Ideas from Spiritism increasingly filtered into and influenced Santería.[411]
Formation and early history
The earliest casas teaching Santería emerged in urban parts of western Cuba during the late 19th century.[17] As a trained priesthood emerged, they ensured a level of standardisation among new initiates.[407] Although it drew on older West African cults, Santeria was, as described by Clark, "a new religious system".[412] Urban-to-rural migration then spread Santería elsewhere in Cuba,[413] and in the 1930s it probably arrived in Cuba's second largest city, Santiago de Cuba, which lies at the eastern end of the island.[414]
Following the Cuban War of Independence, the island became an independent republic in 1898. In the republic, Afro-Cubans remained largely excluded from economic and political power,[415] and negative stereotypes about them remained pervasive throughout the Euro-Cuban population.[416] Afro-Cuban religious practices were often referred to as brujería (witchcraft) and thought to be connected to criminality.[417] Although the republic's new constitution enshrined freedom of religion and Santería was never legislated against, throughout the first half of the 20th century various campaigns were launched against it.[418] These were often encouraged by the press, who promoted allegations that white children were being abducted and murdered in Santería rituals;[419] this reached a fever pitch in 1904 after two white children were murdered in Havana in cases that investigators speculated were linked to brujería.[420]
One of the first intellectuals to examine Santería was the lawyer and ethnographer Fernando Ortiz, who discussed it in his 1906 book Los negros brujos (The Black Witchdoctors).[421] He saw it as a barrier to the social integration of Afro-Cubans into broader Cuban society and recommended its suppression.[422] In the 1920s, there were efforts to incorporate elements of Afro-Cuban culture into a wider understanding of Cuban culture, such as through the Afrocubanismo literary and artistic movement. These often drew upon Afro-Cuban music, dance, and mythology, but typically rejected Santería rituals themselves.[423] In 1942, Rómula Lachatañeré's Manuel de santería was published, representing the first scholarly attempt to understand Santería as a religion;[424] in contrast to Ortiz, he maintained that the tradition should be seen as a religious system as opposed to a form of witchcraft.[425] Lachatañeré was instrumental in promoting the term Santería in reference to the phenomenon, deeming it a more neutral description than the pejorative-laden terms such as brujería then in common use.[426]
After the Cuban Revolution
The Cuban Revolution of 1959 resulted in the island becoming a Marxist–Leninist state governed by Fidel Castro's Communist Party of Cuba.[427] Committed to state atheism, Castro's government took a negative view of Santería.[428] Practitioners experienced police harassment,[429] were denied membership of the Communist Party,[430] and faced limited employment opportunities.[431] They required police permission to perform rituals, which was sometimes denied.[432] The state nevertheless promoted art forms associated with Santería in the hope of using them to promote a unified Cuban identity.[433] While espousing anti-racism, Castro's government viewed the promotion of a separate Afro-Cuban identity as counter-revolutionary.[434]
Following the Soviet Union's collapse in the 1990s, Castro's government declared that Cuba was entering a "Special Period" in which new economic measures would be necessary. As part of this, it selectively supported Afro-Cuban and Santería traditions, partly out of a desire to boost tourism;[435] this Santería-focused tourism was called santurismo.[436] Priests of Santería, Palo, and Ifá all took part in government-sponsored tours for foreigners desiring initiation into such traditions, while Afro-Cuban floor shows became common in Cuban hotels.[429] In 1991, the Communist Party approved the admission of religious members, and in 1992 the constitution was amended to declare Cuba a secular rather than an atheist state.[437] This liberalisation allowed Santería to leave behind its marginalisation,[438] and during the 1990s it began to be practiced more openly.[439]
The second half of the 20th century saw a growing awareness of Santería's links with other orisha-worshipping religions in West Africa and the Americas.[440] These transnational links were reinforced when the Ooni of Ife Olubuse II, a prominent Yoruba political and religious leader, visited Cuba in 1987.[441] Cuba's government permitted the formation of the Yoruba Cultural Association, a non-governmental organization, in the early 1990s,[442] while various practitioners of Santería visited Nigeria to study traditional Yoruba religion.[443] A yorubización (Yorubization) process emerged, with attempts made to remove Roman Catholic elements from Santería;[440] this process was criticised by those who saw Santería's syncretism as a positive trait.[444]
The Cuban Revolution fuelled Cuban emigration, especially to the United States, Puerto Rico, Mexico, Colombia, and Venezuela.[445] With an increased Cuban presence in the U.S., Santería grew in many U.S. cities, being embraced by Latino Americans as well as European Americans and African Americans.[166] Some African Americans regarded it as an authentically African religion, especially when purged of Roman Catholic elements,[446] sometimes perceiving it as a religious wing of the Black Power movement.[150] A prominent exponent of this approach was the black nationalist activist Walter King. After being initiated in Cuba, he established a temple in Harlem before relocating with his followers in 1970 to a community in Sheldon, South Carolina, that they called the Yoruba Village of Oyotunji. Having a strained relationship with many other santeros and santeras, who accused him of racism, King gradually came to call his tradition "Orisha-Voodoo" rather than Santería.[447] In the U.S., Santería, along with Haitian Vodou, also proved an influence on the revival of Louisiana Voodoo in the late 20th century.[448] One of the most prominent figures in this revival, Ava Kay Jones, had previously been involved in King's Orisha-Voodoo.[448]
Demographics
The scholars of religion Anibal Argüelles Mederos and Ileana Hodge Limonta estimated that in the early 21st century around 8% of Cubans were initiates of Santería, which would amount to between 800,000 and 900,000 people.[449] There are a greater number of people who are not initiates but turn to santeros and santeras for assistance on practical matters.[450] In 1991, the Cuban anthropologist López Valdés suggested that about 90 percent of Cuba's population practiced some form of religion and that of that 90 percent, a greater number practiced one of the Afro-Cuban religions than "pure Catholicism".[451] In 2004, Wedel suggested that practitioners of Santería "greatly outnumber" those who practiced Roman Catholicism, Protestantism, or Judaism in Cuba.[452]
Although also found in rural areas,[453] in Cuba Santería has always been a primarily urban phenomenon,[32] predominating in the north-west provinces of La Habana and Matanzas.[454] While it has both Afro-Cuban and Euro-Cuban followers,[455] Wedel noted that in the 1990s Santería was "more common in working-class, low-income neighborhoods dominated by Afro-Cubans."[456] Wedel believed that men and women practice in roughly equal numbers.[457] Some practitioners grow up in Santería as the children of initiates, although others only approach the religion as adults.[458] While it accepts new followers, Santería is a non-proselytizing religion.[459]
Emigration has spread Santería across most of Latin America and also to the United States and Europe.[460] In Mexico, it established a particular presence in Veracruz and Mexico City,[461] in Canada it centred in Toronto,[462] while in Europe casas have been formed in Spain[27] and Germany.[463] Santería was present in the U.S. by the 1940s,[464] increasing its presence following the Cuban Revolution.[465] Clustering in Florida, California, New Jersey, and New York,[27] it attracted converts from varied ethnic backgrounds.[466] U.S. casas vary in their ethnic makeup,[161] often reflecting broader racial divisions in U.S. society.[467] Based on his ethnographic work in New York City during the 1980s, Samuel Gregory noted that there Santería was not a "religion of the poor", but contained a disproportionately high percentage of middle-class people such as teachers, social workers, and artists.[468] The American Religious Identification Survey of 2001 estimated that there were then approximately 22,000 practitioners in the U.S.,[469] although in the mid-1990s the scholar Joseph Murphy suggested that hundreds of thousands of people in the country had engaged with Santería in some form, often as clients.[470]
Reception
By the late 1980s, Santería had received considerable interest from established Christian churches, health professionals, and social scientists.[471] Some initiates mistrusted academics and were thus either vague or deliberately misleading in their answers to the latter's questions,[472] although the 1990s saw non-Cuban ethnographers seeking initiation into the religion, thus blurring the distinction between practitioner and anthropological observer.[473] The religion was also explored in other media; the Cuban filmmaker Gloria Rolando released the film Oggún in 1992.[474] Various songs have referenced Santería and its oricha; the Cuban American singer Celia Cruz for example recorded a version of "Que viva Chango" ("Long Live Chango"),[475] while a Cuban band called themselves Los Orichas.[460] Santería's influence can also be seen in the names of the Cuban liquor Santero and the state-owned machete factory Ogún.[460]
Christian views of Santería have been largely negative,[476] and in Cuba, it has faced much opposition from the Roman Catholic clerical establishment over the centuries.[477] Many Cuban intellectuals and academics also take a dim view of Santería.[478] Opposition to the religion is also evident outside Cuba. When the International Afro-Caribbean Festival in Veracruz was launched in 1994, it showcased art and ritual by Mexican santeros/santeras, although this brought public protests from Roman Catholic organizations, who regarded such rites as Satanic, and animal welfare groups, who deemed the sacrifices to be inhumane. The festival's organizers yielded to the pressure, cutting the Santería elements of the festival by 1998.[479] Pervasive stereotypes link Santería to criminal activity,[480] and its rituals for self-protection have been adopted by various groups involved in narcotics trafficking within the U.S.[155] Santeros and santeras are often accused of financially exploiting their initiates and clients—an accusation sometimes made by other practitioners of Santería itself.[481] Various practitioners have also found that their involvement in Santería has strained their relationship with spouses or other family members who are not involved,[112] and in some cases adherents have abandoned Santería to join other religious movements such as Pentecostalism.[482]
References
Notes
- The spelling "orisha" is widely favored for the deities venerated in West Africa; it is sometimes also used for all traditions venerating these deities globally. The alternative spelling "oricha" is more commonly used in discussing Cuban Santería specifically.
Citations
- Lefever 1996, p. 319; Pérez y Mena 1998, p. 18; Clark 2001, p. 33; Hagedorn 2001, p. 212; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 41.
- Wirtz 2007b, pp. 30, 65.
- Clark 2007, p. 3.
- Mason 1994, p. 36; Pérez y Mena 1998, p. 18; Hagedorn 2001, p. 14; Mason 2002, p. 8; Ayorinde 2007, p. 151; Wirtz 2007a, p. 109.
- Hagedorn 2001, p. 14; Ayorinde 2007, p. 151; Clark 2007, p. 3.
- Brandon 1993, p. 56; Clark 2007, p. 2; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 33.
- Pérez y Mena 1998, p. 18.
- Sandoval 1979, p. 149.
- Clark 2001, p. 24; Flores-Peña 2005, p. 102.
- Mason 1994, p. 36; Hagedorn 2001, p. 253; Shapiro Rok 2001, p. 70; Mason 2002, p. 1; Castañeda 2007, p. 131; Wirtz 2007a, p. 109.
- Ayorinde 2007, p. 151.
- Hagedorn 2001, pp. 6–7.
- Castañeda 2007, p. 137; Wirtz 2007b, p. 29.
- Sandoval 1979, p. 138; Castañeda 2007, p. 137; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 39.
- Flores-Peña 2005, p. 103.
- Lefever 1996, p. 319; Mason 2002, p. 88; Wirtz 2007a, p. 111; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 64.
- Clark 2001, p. 23; Wirtz 2007b, p. 30.
- Holbraad 2005, p. 233; Holbraad 2012, p. 90.
- Mason 2002, p. 4; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 39.
- Hagedorn 2001, pp. 22–23; Mason 2002, p. 88.
- Hagedorn 2001, p. 170; Wedel 2004, p. 54.
- Hagedorn 2001, pp. 22–23, 105.
- Clark 2007, p. 4.
- Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 86.
- Clark 2006, p. 133.
- Johnson 2002, p. 9.
- Sandoval 1979, p. 137.
- Wedel 2004, p. 82.
- Sandoval 1979, p. 138; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 69.
- Brandon 1993, p. 145.
- Wedel 2004, p. 105.
- Flores-Peña 2005, p. 102.
- Flores-Peña 2005, p. 105.
- Flores-Peña 2005, pp. 103, 112.
- Wirtz 2007b, p. 30.
- Flores-Peña 2005, p. 112.
- Bascom 1950, p. 68; Wedel 2004, pp. 30, 35.
- Wirtz 2007b, p. 39.
- Wedel 2004, p. 23.
- Mason 2002, p. 118.
- Hagedorn 2001, p. 133.
- Shapiro Rok 2001, p. 73.
- Mason 2002, p. 7.
- Clark 2007, p. 5.
- Hagedorn 2000, p. 105; Hagedorn 2001, pp. 82, 245.
- Hagedorn 2001, p. 242; Mason 2002, p. 7; Clark 2007, p. 5; Khristoforova 2019, p. 354.
- Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 62.
- Bascom 1950, p. 64; Hagedorn 2001, p. 82; Castañeda 2007, p. 142; Ayorinde 2007, p. 159; Clark 2007, p. 5.
- Bascom 1950, p. 64; Hagedorn 2001, p. 82; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 60; Clark 2007, p. 5.
- Hagedorn 2001, p. 233; Mason 2002, p. 105; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, pp. 60, 62.
- Mason 2002, p. 7; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 42.
- Mason 1994, p. 36; Mason 2002, p. 8; Flores-Peña 2005, p. 105; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 39.
- Mason 1994, p. 36; Mason 2002, p. 8; Wedel 2004, p. 82; Flores-Peña 2005, p. 105.
- Sandoval 1979, p. 138; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 39.
- Flores-Peña 2005, p. 106.
- Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 46.
- Hagedorn 2000, p. 99; Hagedorn 2001, p. 75.
- Hagedorn 2000, p. 101; Mason 2002, p. 8; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 39.
- Gregory 1989, p. 289.
- Hagedorn 2000, p. 101; Hagedorn 2001, p. 254; Mason 2002, p. 8; Wedel 2004, p. 2; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 39.
- Mason 2002, p. ix.
- Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 39.
- Mason 2002, p. 8.
- Clark 2005, p. 25.
- Mason 2002, p. 54.
- Wedel 2004, p. 87.
- Sandoval 1979, p. 138.
- Hagedorn 2001, p. 34; Wedel 2004, p. 81; Wirtz 2007a, p. 114; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 47; Khristoforova 2019, p. 356.
- Hagedorn 2001, pp. 242, 251; Mason 2002, p. 99.
- Hagedorn 2001, p. 134; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 45; Khristoforova 2019, p. 359.
- Mason 2002, p. 125.
- Hagedorn 2001, p. 213; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 46.
- Hagedorn 2001, p. 213.
- Mason 2002, p. 57.
- Bascom 1950, p. 66; Hagedorn 2001, p. 76; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 46.
- Sandoval 1979, p. 139; Clark 2001, p. 34; Wedel 2004, p. 85; Holbraad 2012, p. 92.
- Hagedorn 2001, pp. 5, 247; Mason 2002, p. 128.
- Hagedorn 2001, p. 50; Wedel 2004, p. 4; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 47.
- Wedel 2004, p. 83; Clark 2005, p. 14; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 47.
- Hagedorn 2001, pp. 75, 101; Wedel 2004, p. 83; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 48.
- Wedel 2004, pp. 4, 83; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 47.
- Gregory 1989, p. 289; Hagedorn 2001, p. 52; Clark 2005, p. 17; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 48.
- Wedel 2004, p. 83; Clark 2005, p. 17; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 48.
- Mason 2002, p. 131; Wedel 2004, p. 84; Flores-Peña 2005, p. 106; Khristoforova 2019, p. 358.
- Mason 2002, p. 133.
- Sandoval 1979, p. 139; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 51.
- Gregory 1989, p. 289; Hagedorn 2001, p. 244; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 51.
- Gregory 1989, p. 289; Hagedorn 2001, p. 54; Wedel 2004, p. 84; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 52.
- Hagedorn 2001, p. 56; Wedel 2004, p. 84; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 54.
- Hagedorn 2001, p. 54; Wedel 2004, p. 85; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 55.
- Clark 2005, p. 15; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 53; Khristoforova 2019, p. 356.
- Flores-Peña 2005, p. 107; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 57.
- Flores-Peña 2005, p. 107.
- Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 56.
- Sandoval 1979, p. 139; Hagedorn 2001, p. 106.
- Clark 2001, pp. 33–34.
- Sandoval 1979, p. 138; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, pp. 43, 45.
- Wedel 2004, p. 83; Castañeda 2007, p. 145; Khristoforova 2019, p. 357.
- Sandoval 1979, p. 138; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 43; Khristoforova 2019, p. 356.
- Brandon 1993, p. 51; Hagedorn 2001, p. 39; Mason 2002, p. 85; Wedel 2004, p. 84.
- Brandon 1993, p. 97; Pérez y Mena 1998, p. 17; Khristoforova 2019, p. 349.
- Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 45; Khristoforova 2019, p. 355.
- Hagedorn 2000, p. 100; Hagedorn 2001, pp. 76, 81; Mason 2002, p. 50; Wedel 2004, p. 87.
- Mason 2002, p. 50.
- Mason 2002, p. 33.
- Hagedorn 2001, p. 213; Wedel 2004, p. 100.
- Gregory 1989, p. 289; Mason 2002, p. 7; Clark 2005, p. 26.
- Mason 2002, pp. 7, 50; Clark 2005, p. 57.
- Gregory 1989, pp. 289–90.
- Hagedorn 2001, p. 85.
- Hagedorn 2001, p. 76.
- Gregory 1989, p. 297.
- Gregory 1989, pp. 297–98.
- Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 67.
- Mason 1994, p. 27; Mason 2002, p. 7.
- Mason 1994, p. 28.
- Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 69.
- Mason 2002, p. 10; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 42.
- Mason 2002, p. 95.
- Sandoval 1979, p. 140; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 42.
- Gregory 1989, p. 289; Mason 1994, p. 36; Mason 2002, p. 8; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 42.
- Mason 1994, p. 36; Mason 2002, p. 8.
- Hagedorn 2001, p. 250; Mason 2002, p. 130; Khristoforova 2019, p. 347.
- Hagedorn 2001, p. 205.
- Hagedorn 2001, p. 127.
- Hagedorn 2001, p. 212.
- Hagedorn 2001, p. 245; Mason 2002, pp. 50, 95; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 69.
- Hagedorn 2001, p. 211.
- Wedel 2004, p. 53.
- Hagedorn 2001, p. 118.
- Clark 2005, p. 11.
- Wedel 2004, p. 7.
- Wedel 2004, p. 65.
- Wedel 2004, p. 82; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 39.
- Clark 2005, p. 12.
- Hagedorn 2001, p. 119.
- Mason 2002, p. 70.
- Brandon 1991, p. 58.
- Mason 2002, p. 10.
- Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 47.
- Mason 2002, p. 12.
- Hagedorn 2001, p. 209; Mason 2002, p. 39.
- Hagedorn 2001, p. 219.
- Clark 2005, p. 62.
- Pérez y Mena 1998, p. 21.
- Clark 2005, pp. 14, 15; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 42.
- Pérez y Mena 1998, p. 20; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 42.
- Sandoval 1979, p. 145.
- Gregory 1989, p. 298.
- Gregory 1989, p. 291.
- Clark 2005, p. 24.
- Clark 2005, p. 3.
- Clark 2005, p. 85.
- Gregory 1989, p. 294.
- Pérez y Mena 1998, p. 20.
- Pérez y Mena 1998, p. 20; Mason 2002, p. 118.
- Clark 2005, p. 63.
- Clark 2001, p. 36; Clark 2005, p. 19.
- Mason 2002, p. 114.
- Gregory 1989, p. 293; Clark 2005, p. 79.
- Gregory 1989, p. 293.
- Mason 1994, p. 29; Mason 2002, p. 34; Clark 2005, p. 71.
- Mason 2002, p. 104; Castañeda 2007, p. 137.
- Mason 2002, p. 9; Wirtz 2007a, p. 118.
- Wirtz 2007a, p. 118.
- Mason 2002, p. 9.
- Brandon 1991, p. 55; Mason 1994, p. 36; Mason 2002, p. ix; Wirtz 2007a, p. 109.
- Wirtz 2007a, p. 110.
- Wirtz 2007a, p. 113.
- Wirtz 2007a, p. 114.
- Hagedorn 2001, p. 122.
- Wirtz 2007a, p. 111.
- Wirtz 2007a, pp. 111, 112.
- Hagedorn 2001, p. 83.
- Sandoval 1979, p. 148; Gregory 1989, p. 292; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 60.
- Hagedorn 2001, p. 244.
- Mason 1994, p. 33; Pérez y Mena 1998, p. 20; Mason 2002, p. 6; Wedel 2004, p. 104; Khristoforova 2019, p. 345.
- Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 64.
- Gregory 1989, p. 293; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 69.
- Gregory 1989, pp. 293–94.
- Castañeda 2007, p. 142.
- Sandoval 1979, p. 148; Castañeda 2007, p. 142.
- Hagedorn 2001, p. 246; Mason 2002, p. 39.
- Gregory 1989, p. 292.
- Mason 1994, p. 33; Mason 2002, p. 39.
- Gregory 1989, p. 292; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 42.
- Brandon 1993, pp. 150–151; Mason 1994, pp. 12, 32; Hagedorn 2001, pp. 133, 250.
- Mason 1994, pp. 32–33; Mason 2002, p. 39.
- Clark 2001, p. 29.
- de la Torre 2004, p. 102.
- Mason 2002, p. 15.
- Clark 2001, p. 28; Mason 2002, p. 60.
- Hagedorn 2001, pp. 232, 254; Mason 2002, p. 15; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 40.
- Clark 2001, p. 37; Hagedorn 2001, p. 251; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 45.
- Bascom 1950, p. 65; Mason 2002, p. 71; Wedel 2004, p. 114.
- Bascom 1950, p. 65.
- Mason 2002, p. 72.
- Mason 2002, pp. 70–71.
- Mason 2002, p. 71.
- Wedel 2004, p. 67.
- Hagedorn 2001, p. 232; Wedel 2004, p. 67.
- Brandon 1993, p. 155.
- Clark 2001, p. 23.
- Cosentino 2005, p. 244.
- Clark 2001, p. 28.
- Mason 2002, p. 16; Wedel 2004, p. 67.
- Hagedorn 2001, p. 232; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 69.
- Hagedorn 2001, p. 243; Mason 2002, p. 16; Wedel 2004, p. 14; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 70.
- Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 70.
- Hagedorn 2001, p. 232.
- Hagedorn 2001, p. 243.
- Hagedorn 2001, p. 242.
- Ochoa 2010, pp. 40–41.
- Hagedorn 2001, p. 246; Wedel 2004, p. 64; Khristoforova 2019, p. 348.
- Mason 2002, p. 24; Clark 2006, p. 141; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 41.
- Clark 2006, p. 142.
- Hagedorn 2001, p. 246; Wedel 2004, p. 64; Clark 2006, p. 140; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 42.
- Mason 1994, p. 31; Clark 2006, p. 142.
- Mason 1994, p. 30.
- Clark 2006, p. 143.
- Clark 2006, p. 140.
- Mason 2002, p. 99.
- Bascom 1950, p. 66.
- Mason 1994, p. 24.
- Clark 2005, p. 27.
- Mason 1994, pp. 30–31.
- Hagedorn 2001, p. 105.
- Wirtz 2007b, p. 71.
- Bascom 1950, p. 66; Mason 1994, p. 31; Wedel 2004, p. 64; Clark 2006, p. 141.
- Mason 2002, p. 74.
- Mason 2002, p. 75.
- Mason 2002, p. 75; Clark 2006, p. 142.
- Clark 2006, p. 141.
- Wedel 2004, p. 76.
- Hagedorn 2001, p. 197.
- Gregory 1989, p. 300.
- Hagedorn 2001, p. 197; Clark 2006, p. 139.
- Wedel 2004, p. 116.
- Hagedorn 2001, p. 103; Mason 2002, p. 13; Wedel 2004, p. 100; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 59.
- Hagedorn 2001, p. 103; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 51.
- Hagedorn 2001, p. 103; Mason 2002, p. 4.
- Gregory 1989, p. 299.
- Hagedorn 2001, pp. 9, 220.
- Mason 2002, pp. 60, 61.
- Wedel 2004, p. 16.
- Hagedorn 2001, p. 217; Mason 2002, p. 79; Clark 2005, p. 73.
- Hagedorn 2001, p. 217.
- Mason 2002, p. 60; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 64.
- Hagedorn 2001, p. 206; Mason 2002, p. 60; Wedel 2004, p. 101; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 63.
- Mason 2002, p. 60.
- Mason 2002, p. 61; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 64.
- Mason 2002, pp. 61–62.
- Mason 2002, pp. 62; Clark 2005, p. 74; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 64.
- Clark 2005, p. 74; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 64.
- Wedel 2004, p. 11; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 65.
- Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 65.
- Mason 2002, p. 13.
- Mason 2002, p. 6; de la Torre 2004, p. 112.
- Mason 1994, p. 29; Hagedorn 2001, p. 244.
- Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 61.
- Mason 1994, p. 29; Hagedorn 2001, pp. 60, 244; Castañeda 2007, p. 140; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 61.
- Castañeda 2007, p. 140.
- Mason 2002, p. 78; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 65.
- Mason 2002, p. 63.
- Mason 1994, p. 23; Hagedorn 2001, p. 213; Mason 2002, p. 27; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 65.
- Hagedorn 2001, p. 213; Mason 2002, pp. 5, 64, 77; Clark 2005, p. 75; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 65.
- Mason 2002, p. 67.
- Hagedorn 2001, p. 214; Mason 2002, pp. 54, 67; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 67.
- Mason 2002, p. 67; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 67.
- Mason 2002, p. 81.
- Mason 2002, p. 64; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 62.
- Mason 2002, pp. 64–65; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 65.
- Mason 2002, pp. 65–66, 74.
- Mason 2002, pp. 66–67; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 66.
- Mason 2002, p. 68; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 67.
- Wedel 2004, p. 103; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 67.
- Hagedorn 2001, p. 248; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 67.
- Hagedorn 2001, p. 218.
- Mason 2002, p. 115.
- Mason 2002, p. 115; Clark 2005, p. 78.
- Brandon 1993, p. 149; Hagedorn 2001, p. 18; Mason 2002, p. 43; Wedel 2004, pp. 104, 106.
- Flores-Peña 2005, p. 104.
- Mason 1994, p. 26.
- Wedel 2004, p. 105; Flores-Peña 2005, p. 104; Wirtz 2007a, p. 115.
- Wirtz 2007a, p. 115.
- Hagedorn 2001, pp. 3, 75; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 80.
- Hagedorn 2001, p. 102.
- Hagedorn 2001, pp. 129–30.
- Hagedorn 2001, p. 126.
- Hagedorn 2001, p. 82.
- Hagedorn 2001, pp. 3, 75, 80; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 77.
- Hagedorn 2001, p. 86.
- Hagedorn 2001, p. 90; Wedel 2004, p. 70; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 77.
- Hagedorn 2001, p. 106.
- Hagedorn 2001, p. 91.
- Hagedorn 2001, p. 254; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 77.
- Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 78.
- Hagedorn 2001, p. 91; Wedel 2004, p. 70; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 78.
- Hagedorn 2001, p. 100; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 77.
- Lefever 1996, p. 321; Hagedorn 2001, p. 117.
- Hagedorn 2001, p. 124.
- Hagedorn 2001, p. 234.
- Hagedorn 2001, p. 132.
- Hagedorn 2001, pp. 3, 89; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 78.
- Hagedorn 2001, p. 97.
- Hagedorn 2001, p. 20.
- Hagedorn 2001, p. 96.
- Hagedorn 2001, p. 107.
- Hagedorn 2001, p. 117.
- Hagedorn 2000, p. 105; Hagedorn 2001, p. 77.
- Hagedorn 2001, p. 123.
- Hagedorn 2000, p. 105; Hagedorn 2001, p. 82.
- Mason 2002, p. 50; Clark 2005, p. 26.
- Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 77.
- Hagedorn 2001, p. 109.
- Wedel 2004, p. 71.
- Wirtz 2007b, p. 115.
- Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 82.
- Wedel 2004, p. 13.
- Hagedorn 2001, p. 126; Wedel 2004, p. 71; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 82.
- Hagedorn 2000, p. 107; Hagedorn 2001, pp. 126–27.
- Hagedorn 2001, pp. 107–08.
- Brandon 1991, p. 56.
- Wedel 2004, p. 46.
- Sandoval 1979, p. 141; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 59.
- Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 59.
- Brandon 1991, p. 59.
- Wedel 2004, p. 47.
- Sandoval 1979, p. 145; Wedel 2004, p. 80.
- Sandoval 1979, p. 146; Wedel 2004, pp. 49–51.
- Sandoval 1979, p. 146; Wedel 2004, pp. 47–48.
- Sandoval 1979, p. 146; Wedel 2004, p. 52.
- Sandoval 1979, p. 146; Wedel 2004, p. 14.
- Wedel 2004, pp. 57, 60.
- Wedel 2004, p. 56.
- Wedel 2004, p. 111.
- du Toit 2001, p. 26.
- Brandon 1991, pp. 55, 58.
- Wedel 2004, p. 49.
- Wedel 2004, pp. 110–11, 118.
- Wedel 2004, p. 123.
- Wedel 2004, p. 110.
- Mason 1994, p. 28; Mason 2002, p. 34; Wedel 2004, pp. 51, 110.
- Sandoval 1979, pp. 145, 147; Wedel 2004, pp. 121, 150.
- Bascom 1950, p. 66; Wedel 2004, p. 60.
- Wedel 2004, p. 60.
- Wedel 2004, p. 78.
- Wedel 2004, p. 62.
- Mason 2002, p. 53.
- Mason 2002, p. 97; Wedel 2004, p. 91; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 70.
- Hagedorn 2001, pp. 152, 248; Clark 2005, p. 27; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 60.
- Pérez y Mena 1998, p. 20; Hagedorn 2001, pp. 152, 248.
- Mason 2002, p. 45.
- Mason 2002, p. 188.
- Wedel 2004, p. 48.
- Mason 2002, p. 20; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 73.
- Mason 2002, p. 14.
- Mason 2002, p. 16.
- Mason 2002, p. 17.
- Mason 2002, p. 24.
- Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 71.
- Mason 2002, p. 12; Clark 2005, p. 55; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 70.
- Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 72.
- Wedel 2004, p. 92; Holbraad 2012, p. 91.
- Hagedorn 2001, p. 104.
- Hagedorn 2001, pp. 104–05; Holbraad 2012, p. 90.
- Hagedorn 2001, p. 105; Wirtz 2007b, p. ix.
- Holbraad 2005, pp. 233–34.
- Holbraad 2005, p. 234; Holbraad 2012, p. 90.
- Brandon 1993, pp. 178–179; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 70.
- Wedel 2004, pp. 51–52.
- Pérez y Mena 1998, pp. 21–22; Wexler 2001, p. 90.
- Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 85.
- Brandon 1993, pp. 107–08; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 85.
- McNeill et al. 2008, p. 69.
- Hagedorn 2001, p. 205; Wedel 2004, p. 52.
- Wedel 2004, p. 52.
- Wedel 2004, p. 12.
- Wexler 2001, pp. 89–90; Mason 2002, p. 16.
- Wexler 2001, p. 93.
- Wexler 2001, p. 98.
- Wexler 2001, pp. 95, 99.
- Wexler 2001, pp. 98–99.
- Brandon 1993, p. 40; Hagedorn 2001, p. 184.
- Brandon 1993, p. 44; Hagedorn 2001, p. 184.
- Brandon 1993, p. 19.
- Hagedorn 2001, p. 184.
- Brandon 1993, p. 43; Hagedorn 2000, p. 100; Hagedorn 2001, p. 75.
- Hagedorn 2001, p. 178; Wedel 2004, p. 28; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 38.
- Brandon 1993, p. 43.
- Hagedorn 2000, p. 100; Hagedorn 2001, p. 75.
- Brandon 1993, pp. 57–58; Mason 2002, p. 8.
- Brandon 1993, p. 21.
- Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 40.
- Brandon 1993, pp. 15, 30; Wedel 2004, p. 81; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 40.
- Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 34.
- Brandon 1991, pp. 55–56.
- Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, pp. 40–41.
- Brandon 1993, pp. 76, 77–78; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 42.
- Clark 2005, p. 7.
- Clark 2005, p. 13.
- Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 35.
- Clark 2005, p. 7; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 36.
- Gregory 1989, p. 290; Clark 2005, p. 6; Ayorinde 2007, p. 152; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 36.
- Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 36.
- Wedel 2004, p. 29; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 36.
- Clark 2005, p. 68.
- Brandon 1993, p. 72; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 38.
- Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 37.
- Brandon 1993, pp. 86–87; Sandoval 1979, p. 141.
- Mason 2002, p. 88; Wedel 2004, pp. 51–52; Wirtz 2007a, p. 111; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 64.
- Clark 2006, p. 68.
- Brandon 1993, p. 84.
- Wirtz 2007b, pp. xix, 54–55.
- Ayorinde 2007, p. 153.
- Hagedorn 2001, p. 186.
- Hagedorn 2001, pp. 140, 154; Ayorinde 2007, p. 154; Clark 2007, p. 6.
- Clark 2005, p. 8; Ayorinde 2007, p. 154.
- Ayorinde 2007, p. 154; Clark 2007, p. 7.
- Hagedorn 2001, p. 190.
- Brandon 1993, p. 91; Ayorinde 2007, p. 154; Clark 2007, p. 6; Wirtz 2007b, p. 60.
- Hagedorn 2001, pp. 175–176; Ayorinde 2007, p. 154.
- Ayorinde 2007, pp. 154–55; Wirtz 2007b, p. 64.
- Hagedorn 2001, p. 192.
- Hagedorn 2001, p. 193.
- Clark 2007, p. 3; Wirtz 2007b, p. 65.
- Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 83.
- Hagedorn 2001, p. 197; Ayorinde 2007, p. 156.
- Hagedorn 2001, p. 8.
- Hagedorn 2001, pp. 197–98; Wedel 2004, p. 33; Wirtz 2007b, p. 73.
- Hagedorn 2001, pp. 197–98; Wirtz 2007b, p. 73.
- Hagedorn 2001, p. 198; Wedel 2004, p. 33.
- Ayorinde 2007, p. 156.
- Ayorinde 2007, pp. 155–56.
- Hagedorn 2001, pp. 7–8; Castañeda 2007, p. 148; Wirtz 2007b, p. 72.
- Hagedorn 2001, pp. 7–8; Castañeda 2007, p. 148; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 80.
- Wedel 2004, p. 34; Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 83.
- Ayorinde 2007, p. 157.
- Wedel 2004, p. 35; Wirtz 2007b, p. 73.
- Ayorinde 2007, p. 152.
- Wedel 2004, p. 34; Ayorinde 2007, p. 158.
- Wedel 2004, p. 34; Ayorinde 2007, p. 157.
- Mason 2002, p. 108.
- Ayorinde 2007, p. 159.
- Brandon 1993, p. 104; Mason 2002, p. 8.
- Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, pp. 85–86.
- Brandon 1993, pp. 114–19; Lefever 1996, p. 322.
- Long 2002, p. 96.
- Wirtz 2007a, p. 109; Wirtz 2007b, pp. 25, 35.
- Gregory 1989, p. 284; Wirtz 2007b, p. 35.
- Hagedorn 2001, p. 171.
- Wedel 2004, p. 2.
- Bascom 1950, p. 64.
- Sandoval 1979, p. 142; Brandon 1993, p. 61; Hagedorn 2001, p. 22; Wedel 2004, pp. 36, 173.
- Bascom 1950, p. 64; Wedel 2004, p. 157.
- Wedel 2004, p. 36.
- Wedel 2004, p. 156.
- Wirtz 2007a, p. 109.
- Wirtz 2007b, p. 84.
- Wedel 2004, p. 38.
- Castañeda 2007, pp. 141–42.
- Flores-Peña 2005, p. 113.
- Bahia 2016, pp. 18, 22.
- Brandon 1993, p. 106; Mason 2002, p. 8.
- Mason 2002, p. 8; Ayorinde 2007, p. 160.
- Gregory 1989, p. 287; Clark 2007, p. 2.
- Flores-Peña 2005, p. 111.
- Gregory 1989, p. 285.
- Kosmin, Mayer & Keysar 2001, p. 12.
- Fernández Olmos & Paravisini-Gebert 2011, p. 84.
- Gregory 1989, p. 287.
- Pérez y Mena 1998, p. 298.
- Palmié 2005, p. 284.
- Hagedorn 2001, p. 110.
- Pérez y Mena 1998, p. 22; Wirtz 2007b, p. 200.
- Wedel 2004, p. 35.
- Ayorinde 2007, p. 161.
- Wedel 2004, p. 161.
- Castañeda 2007, pp. 137–38.
- Wedel 2004, p. 158; Wirtz 2007b, p. 71.
- Wedel 2004, pp. 15–16, 22, 158.
- Wedel 2004, pp. 160–61.
Sources
- Ayorinde, Christine (2007). "Writing Out Africa? Racial Politics and the Cuban regla de ocha". In Theodore Louis Trost (ed.). The African Diaspora and the Study of Religion. New York: Palgrave Macmillan. pp. 151–66. doi:10.1057/9780230609938_9. ISBN 978-1403977861.
- Bahia, Joana (2016). "Dancing with the Orixás: Music, Body and the Circulation of African Candomblé Symbols in Germany". African Diaspora. 9: 15–38. doi:10.1163/18725465-00901005. S2CID 152159342.
- Bascom, William R. (1950). "The Focus of Cuban Santería". Southwestern Journal of Anthropology. 6 (1): 64–68. doi:10.1086/soutjanth.6.1.3628691. S2CID 163464977.
- Brandon, George (1991). "The Uses of Plants in Healing in an Afro-Cuban Religion, Santería". Journal of Black Studies. 22 (1): 55–76. doi:10.1177/002193479102200106. JSTOR 2784497. S2CID 142157222.
- Brandon, George (1993). Santeria from Africa to the New World: The Dead Sell Memories. Bloomington and Indianapolis: Indiana University Press. ISBN 978-0253211149.
- Castañeda, Angela N. (2007). "The African Diaspora in Mexico: Santería, Tourism, and Representations of the State". In Theodore Louis Trost (ed.). The African Diaspora and the Study of Religion. New York: Palgrave Macmillan. pp. 131–50. doi:10.1057/9780230609938_8. ISBN 978-1403977861.
- Clark, Mary Ann (2001). "¡No Hay Ningun Santo Aqui! (There Are No Saints Here!): Symbolic Language within Santería". Journal of the American Academy of Religion. 69 (1): 21–41. doi:10.1093/jaarel/69.1.21. JSTOR 1466068.
- Clark, Mary Ann (2005). Where Men Are Wives And Mothers Rule: Santería Ritual Practices and their Gender Implications. Gainesville: University Press of Florida. ISBN 978-0813028347.
- Clark, Mary Ann (2006). "Santería Sacrificial Rituals: A Reconsideration of Religious Violence". The Pomegranate: The International Journal of Pagan Studies. 8 (2): 133–45. doi:10.1558/pome.v8i2.133.
- Clark, Mary Ann (2007). Santería: Correcting the Myths and Uncovering the Realities of a Growing Religion. Westport, Connecticut: Praeger. ISBN 978-0275990794.
- Cosentino, Donald (2005). "Vodou in the Age of Mechanical Reproduction". RES: Anthropology and Aesthetics. 47 (47): 231–46. doi:10.1086/RESv47n1ms20167667. JSTOR 20167667. S2CID 193638958.
- de la Torre, Miguel A. (2004). Santería: The Beliefs and Rituals of a Growing Religion in America. Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans. ISBN 978-0802849731.
- du Toit, Brian M. (2001). "Ethnomedical (Folk) Healing in the Caribbean". In Margarite Fernández Olmos; Lizabeth Paravisini-Gebert (eds.). Healing Cultures: Art and Religion as Curative Practices in the Caribbean and its Diaspora. New York: Palgrave Macmillan. pp. 19–28. doi:10.1007/978-1-137-07647-2_2. ISBN 978-0312218980.
- Fernández Olmos, Margarite; Paravisini-Gebert, Lizabeth (2011). Creole Religions of the Caribbean: An Introduction from Vodou and Santería to Obeah and Espiritismo (second ed.). New York and London: New York University Press. ISBN 978-0814762288.
- Flores-Peña, Ysamur (2005). "Lucumí: The Second Diaspora". In Helen A. Berger (ed.). Witchcraft and Magic: Contemporary North America. Philadelphia: University of Pennsylvania Press. pp. 102–119. ISBN 978-0812238778.
- Gregory, Steven (1989). "Afro-Caribbean Religions in New York City: The Case of Santería". Center for Migration Studies. 7 (1): 287–304. doi:10.1111/j.2050-411X.1989.tb00994.x.
- Hagedorn, Katherine J. (2000). "Bringing Down the Santo: An Analysis of Possession Performance in Afro-Cuban Santería". The World of Music. 42 (2): 99–113. JSTOR 41699335.
- Hagedorn, Katherine J. (2001). Divine Utterances: The Performance of Afro-Cuban Santería. Washington, DC: Smithsonian Books. ISBN 978-1560989479.
- Holbraad, Martin (2005). "Expending Multiplicity: Money in Cuban Ifá Cults". The Journal of the Royal Anthropological Institute. 11 (2): 231–54. doi:10.1111/j.1467-9655.2005.00234.x. JSTOR 3804208.
- Holbraad, Martin (2012). "Truth Beyond Doubt: Ifá Oracles in Havana". HAU: Journal of Ethnographic Theory. 2 (1): 81–109. doi:10.14318/hau2.1.006. S2CID 143785826.
- Johnson, Paul Christopher (2002). Secrets, Gossip, and Gods: The Transformation of Brazilian Candomblé. Oxford and New York: Oxford University Press. doi:10.1093/0195150589.001.0001. ISBN 9780195150582.
- Khristoforova, Olga B. (2019). ""All of Them Are Our Ancestors": African and European Elements in Cuban Religion". In Dmitri M. Bondarenko and Marina L. Butovskaya (ed.). The Omnipresent Past: Historical Anthropology of Africa and African Diaspora. Moscow: LRC Publishing House. pp. 339–68. ISBN 9785907117761.
- Kosmin, Barry A.; Mayer, Egon; Keysar, Ariela (2001). American Religious Identification Survey 2001 (PDF) (Report). New York City: The Graduate Center of the City University of New York.
- Lefever, Harry G. (1996). "When the Saints Go Riding In: Santería in Cuba and the United States". Journal for the Scientific Study of Religion. 35 (3): 318–30. doi:10.2307/1386562. JSTOR 1386562.
- Long, Carolyn Morrow (2002). "Perceptions of New Orleans Voodoo: Sin, Fraud, Entertainment, and Religion". Nova Religio: The Journal of Alternative and Emergent Religions. 6 (1): 86–101. doi:10.1525/nr.2002.6.1.86. JSTOR 10.1525/nr.2002.6.1.86.
- Mason, Michael Atwood (1994). ""I Bow My Head to the Ground": The Creation of Bodily Experience in a Cuban American Santería Initiation". The Journal of American Folklore. 107 (423): 23–39. doi:10.2307/541071. JSTOR 541071.
- Mason, Michael Atwood (2002). Living Santería: Rituals and Experiences in an Afro-Cuban Religion. Washington, DC: Smithsonian Books. ISBN 978-1588340528.
- McNeill, Brian; Esquivel, Eileen; Carrasco, Arlene; Mendoza, Rosalilia (2008). "Santería and the Healing Process in Cuba and the United States". In Brian McNeill; Joseph Cervantes (eds.). Latina/o Healing Practices: Mestizos and Indigenous Perspectives. New York: Routledge. pp. 63–81. ISBN 978-0415954204.
- Ochoa, Todd Ramón (2010). Society of the Dead: Quita Manaquita and Palo Praise in Cuba. Berkeley, Los Angeles, and London: University of California Press. ISBN 978-0520256842.
- Palmié, Stephan (2005). "Santería Grand Slam: Afro-Cuban Religious Studies and the Study of Afro-Cuban Religion". New West Indian Guide / Nieuwe West-Indische Gids. 79 (3–4): 281–300. doi:10.1163/22134360-90002510.
- Pérez y Mena, Andrés I. (1998). "Cuban Santería, Haitian Vodun, Puerto Rican Spiritualism: A Multiculturalist Inquiry into Syncretism". Journal for the Scientific Study of Religion. 37 (1): 15–27. doi:10.2307/1388026. JSTOR 1388026.
- Sandoval, Mercedes C. (1979). "Santeria as a Mental Health Care System: An Historical Overview". Social Science and Medicine. 13B (2): 137–51. doi:10.1016/0160-7987(79)90009-7. PMID 505056.
- Shapiro Rok, Ester Rebeca (2001). "Santería as a Healing Practice in Diaspora Communities: My Cuban Jewish Journey with Oshun". In Margarite Fernández Olmos; Lizabeth Paravisini-Gebert (eds.). Healing Cultures: Art and Religion as Curative Practices in the Caribbean and its Diaspora. New York: Palgrave Macmillan. pp. 69–88. doi:10.1007/978-1-137-07647-2_5. ISBN 978-0312218980.
- Wedel, Johan (2004). Santería Healing: A Journey into the Afro-Cuban World of Divinities, Spirits, and Sorcery. Gainesville: University Press of Florida. ISBN 978-0813026947.
- Wexler, Anna (2001). "Dolls and Healing in a Santería House". In Margarite Fernández Olmos; Lizabeth Paravisini-Gebert (eds.). Healing Cultures: Art and Religion as Curative Practices in the Caribbean and its Diaspora. New York: Palgrave Macmillan. pp. 89–114. doi:10.1007/978-1-137-07647-2_6. ISBN 978-0312218980.
- Wirtz, Kristina (2007a). "How Diasporic Religious Communities Remember: Learning to Speak the "Tongue of the Oricha" in Santería". American Ethnologist. 34 (1): 108–126. doi:10.1525/ae.2007.34.1.108.
- Wirtz, Kristina (2007b). Ritual, Discourse, and Community in Cuban Santería: Speaking a Sacred World. Gainesville: University Press of Florida. ISBN 978-0813030647.
Further reading
- Ayorinde, Christine (2004). Afro-Cuban Religiosity, Revolution, and National Identity. Gainesville: University Press of Florida. ISBN 978-0813027555.
- Barnet, Miguel (1997). "La Regla de Ocha: The Religious System of Santería". In Fernández Olmos, Margarite; Paravisini-Gebert, Lizabeth (eds.). Sacred Possessions: Vodou, Santería, Obeah, and the Caribbean. Translated by Lizabeth Paravisini-Gebert. New Brunswick: Rutgers University Press. pp. 79–100. ISBN 978-0813523613.
- Barnet, Miguel (2001). Afro-Cuban Religions. Princeton: Marcus Wiener. ISBN 978-1558762558.
- Beliso-De Jesús, Aisha M. (2015). Electric Santería: Racial and Sexual Assemblages of Transnational Religion. New York: Columbia University Press. ISBN 978-0231173162.
- Carr, C.Lynn (2016). A Year in White: Cultural Newcomers to Lukumi and Santería in the United States. New Brunswick: Rutgers University Press. ISBN 978-0813571195.
- Brown, David H. (2003). Santería Enthroned: Art, Ritual, and Innovation in an Afro-Cuban Religion. Chicago: University of Chicago. ISBN 978-0226076102.
- Flores-Peña, Ysamur; Evanchuk, Roberta J. (1994). Santería Garments and Altars: Speaking without a Voice. Jackson: University Press of Mississippi. ISBN 978-1617030673.
- Lindsay, Arturo (1996). Santería Aesthetics in Contemporary Latin American Art. Washington, D.C.: Smithsonian Institution Press. ISBN 978-1560986157.
- Murphy, Joseph M. (1993). Santería: African Spirits in America. Boston: Beacon Press. ISBN 978-0807010211.
- O'Brien, David M. (2004). Animal Sacrifice and Religious Freedom: Church of the Lukumi Babalu Aye v. City of Hialeah. Lawrence: University Press of Kansas. ISBN 978-0700613021.
- Palmié, Stephan (2002). Wizards and Scientists: Explorations in Afro-Cuban Modernity and Tradition. Durham: Duke University Press. ISBN 978-0822328421.
- Palmié, Stephan (2013). The Cooking of History: How Not to Study Afro-Cuban Religion. Chicago: University of Chicago Press. ISBN 978-0226019567.
- Rossbach de Olmos, Lioba (2008). "Santeria Abroad: The Short History of an Afro-Cuban Religion in Germany by Means of Biographies of some of its Priests". Anthropos. 104 (2): 483–97. JSTOR 40467187.
- Thompson, Robert Farris (1983). Flash of the Spirit: African and Afro-American Art and Philosophy. New York: Random House. ISBN 978-0394505152.
External links
- Library resources in your library and in other libraries about Santería
- Joseph M. Murphy. "Santería". Encyclopædia Britannica.
- Santería profile at the Religious Movements Homepage (University of Virginia)
- About Santeria, the website of Cynthia Duncan PhD
- Santería Music Database, the website of Martin Blais
- Santeria Religion Everything about Santeria, la Regla de Osha