Anexo:Cuarta temporada de Breaking Bad
La cuarta temporada de la serie de televisión dramática Breaking Bad comenzó el 17 de julio de 2011 y concluyó el 9 de octubre de 2011. Fue transmitida por el canal AMC en Estados Unidos. La temporada consistió de 13 episodios con una duración aproximada de 47 minutos.
Breaking Bad | ||
---|---|---|
Cuarta temporada | ||
Logo de la serie | ||
Protagonistas | ||
País de origen | Estados Unidos | |
N.º de episodios | 13 | |
Lanzamiento | ||
Medio de difusión | AMC | |
Primera emisión | 17 de julio de 2011 | |
Última emisión | 9 de octubre de 2011 | |
Cronología de temporadas | ||
← Anterior Tercera temporada | ||
Lista de episodios de Breaking Bad | ||
Calificaciones | |
---|---|
Fuente | Calificación |
Metacritic link |
Argumento
Después de recibir las órdenes de Walter White, Jesse Pinkman mata a Gale Boetticher, el químico con el cual, su jefe, Gustavo Fring había planeado sustituir por Walt una vez que lo hubiera asesinado. Gus responde a estas acciones matando a uno de sus hombres y comienza a tomar medidas de seguridad en su laboratorio. Él instala cámaras para vigilar los movimientos de Walt y Jesse en el laboratorio en todo momento. Al buscar en el apartamento de Gale, la policía se encuentran dos pistas: una servilleta de los pollos hermanos y un cuaderno con notas del laboratorio detallando cada paso del proceso de la fabricación de la metanfetamina con la inscripción "para W.W". La policía deja una copia del cuaderno a Hank Schader. Hank comienza a sospechar que Gus es un jugador importante en la operación de la metanfetamina y trata de investigar por su cuenta, obteniendo ayuda forzada por parte de Walt. Las sospechas de Hank sobre Gus lo llevan a descubrir que él tiene una lavandería, justo arriba del super-laboratorio donde Jesse y Walt cocinan. Mientras tanto, Skyler trata de convencer a su esposo Walt para evitar el exceso de gasto con el fin de reducir el riesgo de exposición de su plan de lavado de dinero: su nuevo negocio de lavado de coches en el que Walt había trabajado previamente. Cuando Walt gasta en un coche nuevo para Walt Jr. contra sus advertencias, Skyler intenta irse, pero termina volviendo a ayudar a su familia. A medida que la temporada avanza, Skyler se entera de que su exjefe Ted Beneke había ocultado ingresos de negocios en las declaraciones de impuestos anteriores, y se enfrentaría a una investigación del IRS que probablemente descubriría a Skyler y la riqueza ilícita de Walt. Skyler convence al abogado de Walt, Saul Goodman, para fingir una herencia inmobiliaria de una tía ficticia de Ted, que ella utiliza para desviar más de 600.000$ para que este pague la multa del IRS y poner fin a esa investigación.
Jesse limpia su acto y se sorprende cuando Mike Ehrmantraut, "el limpiador" de Gus, lo lleva como protección para recoger varias deudas pendientes. Un ataque es efectuado (desconocido para Jesse) y Jesse es capaz de frustrarlo, dándole la confianza en el apoyo de Mike y Gus. Se enteran de que el cártel mexicano ha estado atacando a los camiones de Gus como un mensaje, y después de su intento de atacar directamente Gus. Gus se compromete a reunirse con ellos. Walt, sabiendo de esta reunión, da a Jesse una cápsula de ricina, un veneno mortal, para matar a Gus. Jesse duda y no lo lleva a cabo, enfureciendo a Walt. Jesse es invitado por Gus a unirse a él y Mike en viajar a México, donde retienen a Jesse para enseñar a los científicos del cártel cómo cocinar la metanfetamina azul. Un flashback revela que Gus tiene una disputa desde hace mucho tiempo con el jefe del Cártel, Don Eladio Vuente, cuando él había ordenado a Héctor Salamanca matar a su socio Max, mientras que ellos estaban tratando de organizar un negocio de la metanfetamina. Gus es capaz de envenenar a Don Eladio y los jefes del cártel, mientras que Jesse ayuda a Mike a escapar de los pocos guardias que sobrevivieron. Más tarde le dan una descarga a Walt que le deja inconsciente y lo llevan fuera de la ciudad, Gus le despide diciéndole que él mismo se hará cargo de Hank y que si se trata de interferir, va a matar a la esposa y sus hijos. Walt llama a Saul y le explica la situación, Saul dice que conoce a un tipo que los ayudará a que se muden y obtengan nuevas identidad, pero, al llegar a casa, descubre que Skyler le dio los 600.000$ a Ted, así que Walt es incapaz de pagar por ese servicio.
Hank y su familia, así como Skyler y Walt Jr., son colocados en custodia protectora de la DEA. Algún tiempo después, Jesse se entera de que el hijo de su novia Andrea ha caído enfermo de repente, él descubre el cigarrillo que contiene la cápsula de ricina que desapareció e inmediatamente asume que el niño había sido envenenado deliberadamente. Jesse se enfrenta a Walt, dispuesto a matarlo por ello, pero Walt insiste en que no lo podía haber hecho y que era probable que la culpa fuera de Gus. Jesse cree en Walt y regresa al hospital, negándose a volver a trabajar. Gus llega al hospital al enterarse de esto de Jesse, pero está de acuerdo en permitir que Jesse permanezca ahí y vuelva a trabajar en una semana. Esta reunión ha dado tiempo a Walt para plantar una bomba en el coche de Gus, pero a medida que regresa Gus, él parece incómodo y simplemente se aleja del coche. Walt se entera mediante Jesse que Gus es vulnerable cuando visita a Héctor Salamanca al asilo de ancianos. Walt habla con Héctor, y entonces Héctor pide ser llevado a la DEA. Gus decide matar a Héctor por delatarlo a la DEA, pero Héctor está dispuesto a sacrificarse a sí mismo y detona una bomba hecha por Walt y colocada en su silla de ruedas, matando a Gus y a sí mismo. Walt vuelve al laboratorio, mata a los guardias de Jesse, e informa a Jesse que Gus está muerto. Sabiendo que Hank se acerca, ambos queman el laboratorio. Walt llama Skyler, haciéndole saber que él "ganó". La escena final muestra que Walt utilizó las bayas del lirio de los valles en su casa para envenenar al hijo de Andrea.
Reparto
Personaje principales
- Bryan Cranston como Walter White (13 episodios)
- Anna Gunn como Skyler White (13 episodios)
- Aaron Paul como Jesse Pinkman (13 episodios)
- Dean Norris como Hank Schrader (11 episodios)
- Betsy Brandt como Marie Schrader (11 episodios)
- RJ Mitte como Walter White Jr. (11 episodios)
- Bob Odenkirk como Saúl Goodman (10 episodios)
- Giancarlo Esposito como Gustavo "Gus" Fring (11 episodios)
- Jonathan Banks como Mike Ehrmantraut (10 episodios)
Personajes secundarios
- Ray Campbell como Tyrus Kitt (10 episodios)
- Lavell Crawford como Huell (5 episodios)
- Maurice Compte como Gaff (4 episodios)
- Steven Michael Quezada como Steven Gómez (4 episodios)
- Emily Rios como Andrea Cantillo (4 episodios)
- David Costabile como Gale Boetticher (3 episodios)
- Christopher Cousins como Ted Beneke (3 episodios)
- Nigel Gibbs como APD Detective Tim Roberts (3 episodios)
- Mark Margolis como Hector Salamanca (3 episodios)
- Marius Stan como Bogdan (3 episodios)
- Michael Shamus Wiles como George Merkert (3 episodios)
- Steven Bauer como Don Eladio (2 episodios)
- Bill Burr como Kuby (2 episodios)
- Charles Baker como Skinny Pete (1 episodio)
- Jim Beaver como Lawson (1 episodio)
- Jeremiah Bitsui como Victor (1 episodio)
- Jere Burns como el líder del grupo de rehabilitación (1 episodio)
- Javier Grajeda como Juan Bolsa (1 episodio)
- Matt L. Jones como Badger (1 episodio)
Episodios
N.º en serie | N.º en temp. | Título | Dirigido por | Escrito por | Fecha de emisión original [1] | Audiencia (millones) |
---|---|---|---|---|---|---|
34 | 1 | «Box Cutter» «Navaja» | Adam Bernstein | Vince Gilligan | 17 de julio de 2011 | 2,58[2] |
Walt y Jesse están detenidos en el laboratorio por Mike y Víctor esperando la reacción de Gus. Skyler teme cuando descubre que no puede estar con Walt. Saúl es un paranoico acerca de los errores, intervenciones telefónicas y la vigilancia, y contrata a un guardaespaldas personal. Hank tiene dificultades con Marie cuando él comienza a tener una colección de minerales en casa. Gus llega al laboratorio, cambia su Esmoquin por un traje de laboratorio y le corta la garganta a Víctor, se vuelve a cambiar y les pide a Walt y Jesse que regresen a trabajar. Significado del título: Gus corta la garganta de Víctor con un cúter. | ||||||
35 | 2 | «Thirty-Eight Snub» «Revólver calibre 38» | Michelle MacLaren | George Mastras | 24 de julio de 2011 | 1,97[3] |
Walt compra ilegalmente y comienza a portar revólver, pero pronto Mike le dice a Walt que él nunca volverá a ver a Gus de nuevo. Jesse, en un intento de distraerse de haber asesinado a Gale, compra un equipo de música y comienza una fiesta continua con Badger y Skinny Pete. Hank comienza a distanciarse de Marie. Skyler intenta comprar el lavado de automóviles donde trabaja Walt antes (en la temporada 1), pero el dueño se niega airadamente. Walt sigue a Mike a un bar. Ahí Walt le dice que está en peligro con Gus, luego le pide que lo ponga a solas con él en un cuarto y Walt hará el resto, sin embargo, Mike lo golpea. Significado del título: Arma que Walt compra ilegalmente para portarla. | ||||||
36 | 3 | «Open House» «Casa abierta» | David Slade | Sam Catlin | 31 de julio de 2011 | 1,71[4] |
Walt está furioso por una cámara de vigilancia de detección de movimiento instalado en el laboratorio. Skyler convence a Walt en una reunión con Saul, comprar el lavado de automóviles. El propietario vende rápidamente a ella, acordando un precio aún más bajo que su oferta original. Jesse utiliza su casa como lugar de reunión para drogadictos, teniendo fiesta continua. Marie comienza de nuevo con su cleptomanía. Hank obtiene el cuaderno encontrado en el apartamento de Gale. Significado del título: Jesse abre su casa para todos los drogadictos. Marie roba objetos mientras asiste a varias ventas de casa a puerta abierta. | ||||||
37 | 4 | «Bullet Points» «Puntos clave» | Colin Bucksey | Moira Walley-Beckett | 7 de agosto de 2011 | 1,83[5] |
Walt y Skyler planean decirle a Hank que pagaron por el lavado de coches con las ganancias ilícitas de juegos de azar. Hank le revela a Walt que Gale era el cocinero de la metanfetamina de alta calidad. Durante la fiesta continua de Jesse, le es robado más de 70,000 dólares de su casa a mano de los drogadictos. Mike informa a Gus que Jesse se ha convertido en "imprudente". Significado del título: Skyler y Walt repasan los puntos clave de un guion para contarle a Hank sobre las supuestas ganancias de los juegos de azar. | ||||||
38 | 5 | «Shotgun» «Copiloto» | Michelle MacLaren | Thomas Schnauz | 14 de agosto de 2011 | 1,75[6] |
Mike lleva a Jesse a recibir el pago de los deudas pendientes. Walt y Skyler compran el lavado de autos, tras lo cual Skyler pide a Walt que regresar a la casa. Cuando Hank le comenta a un Walt ebrio de que Gale era un genio, Walt le dice a Hank que cree Gale era solo un ayudante y no el creador de todo eso. Debido a eso esa búsqueda de Hank del caso se renueva, y se encuentra con una servilleta de Los Pollos Hermanos en las pertenencias de Gale. Significado del título: Escopeta que unos ladrones utilizan para atacar a Jesse en un encargo. | ||||||
39 | 6 | «Cornered» «Arrinconados» | Michael Slovis | Gennifer Hutchison | 21 de agosto de 2011 | 1,67[7] |
Skyler está preocupada por la situación de Walt en el negocio. Bogdan le deja la lavandería a Walter. Éste compra un coche caro a Walt Jr. contra la voluntad de Skyler quien desea ocultar su historia. Walt le dice a Jesse que Gus está distanciándolos. Gus se entera de que el cártel mexicano atacó uno de sus camiones y le dejó un mensaje. Significado del título: La situación de Walt ante sus problemas. | ||||||
40 | 7 | «Problem Dog» «Perro problemático» | Peter Gould | Peter Gould | 28 de agosto de 2011 | 1,91[8] |
Skyler está insegura de cómo va a lavar las ganancias de la metanfetamina de Walt a través del lavado de coches con éxito. Walt convence a Jesse para matar a Gus y elabora un veneno de ricina en el laboratorio que Jesse entonces se esconde en uno de sus cigarrillos. Jesse vacila y no envenena Gus. El cartel ofrece a Gus un ultimátum, que él rechaza. Jesse vuelve al grupo de 12 pasos. Hank visita con Walter jr. el restaurante de Gus, ahí logra obtener las huellas dactilares de Gus. Significado del título: Jesse describe a Gale como un "perro problemático". | ||||||
41 | 8 | «Hermanos» | Johan Renck | Sam Catlin & George Mastras | 4 de septiembre de 2011 | 1,98[9] |
En un flashback, Gus visita a Héctor y le informa de la muerte de sus sobrinos después de su intento de matar a Hank. Gus es cuestionado por Hank y la DEA. Hank intenta poner mediante Walt, un dispositivo de rastreo en el coche de Gus, pero Walt avisa previamente a Gus y éste quita el dispositivo. Walt le pide a Jesse que envenene a Gus lo más pronto posible. En otro flashback, Gus y su socio Max se encuentran Héctor Salamanca cuando se acercan al narcotraficante Don Eladio, y le solicitan entrar en la producción de metanfetamina con él. Como una orden de Eladio, Héctor mata a Max como advertencia a Gus. Significado del título: Gus y Max se tienen confianza como hermanos. | ||||||
42 | 9 | «Bug» «Micrófono» | Terry McDonough | Moira Walley-Beckett & Thomas Schnauz | 11 de septiembre de 2011 | 1,89[10] |
Ted le dice a Skyler que el IRS le está auditando. La investigación de Hank descubre el depósito de Gus , por lo que Jesse está contratado para ayudar a limpiar y mover todo el producto. Gus llama al cártel, cediendo a sus demandas y le pide a Jesse si puede cocinar fórmula de Walt. Significado del título: Walter pone un rastreador en el coche de Jesse. | ||||||
43 | 10 | «Salud» | Michelle MacLaren | Peter Gould & Gennifer Hutchison | 18 de septiembre de 2011 | 1,80[11] |
Skyler le pide a Saul que invente una historia sobre un familiar distanciado de Ted que muere y le deja herencia, de esta manera Skyler da dinero a Ted para que pague sus deudas pendientes. Sin embargo, Ted no paga. Jesse, Mike y Gus vuelan al laboratorio de metanfetaminas del cártel en México. Después de cocinar, Jesse es informado de que ahora pertenece al cártel. Cuando Jesse, Mike y Gus van a la finca de Don Eladio para celebrar su alianza, Gus envenena a Don Eladio. Significado del título: Todos mueren después de tomar una botella envenenada. | ||||||
44 | 11 | «Crawl Space» «Entrepiso» | Scott Winant | George Mastras & Sam Catlin | 25 de septiembre de 2011 | 1,55[12] |
Gus se recupera después de haber ingerido veneno. Gus le pide a Jesse que maneje el laboratorio él solo, Jesse le pide que no mate a Walt. Ted se niega a tomar el dinero de Skyler, hasta que los secuaces de Saul le intimidan. Walt lleva a Hank a la lavandería industrial, pero causa un "accidente" en el camino. Después de haber sido amenazado a muerte por Gus, Walt va a su casa a buscar dinero para pagar a un especialista para darle nuevas identidades y que se muden a otro lugar, sin embargo, se da cuenta de que Skyler se lo dio a Ted. Marie llama a Skyler después de que Hank fuera amenazado por el cártel. Significado del título: Walter termina entre el subsuelo y el piso de su casa. | ||||||
45 | 12 | «End Times» «Fin de los tiempos» | Vince Gilligan | Thomas Schnauz & Moira Walley-Beckett | 2 de octubre de 2011 | 1,73[13] |
Skyler, Walt Jr., y Holly entran en la protección de la DEA en la casa de Hank y de Marie. Andrea llama a Jesse desde el hospital porque su hijo Brock está en estado crítico con una enfermedad similar a la gripe misteriosa. Jesse encuentra el frasco de ricina faltante. Walt le dice a Jesse que Gus debe estar detrás del envenenamiento. Walt intenta matar a Gus con un coche bomba, pero Gus es capaz de salir de su vehículo. Significado del título: Saul se retira diciendo que es el fin de los tiempos. | ||||||
46 | 13 | «Face off» «Cara a cara» | Vince Gilligan | Vince Gilligan | 9 de octubre de 2011 | 1,90[14] |
Detectives cuestionan a Jesse sobre Brock. Walt, Jesse y Saul se dan cuenta de que Gus puede ser vulnerable si visita a Héctor en el hogar de ancianos. Walt visita a Héctor y le ofrece una oportunidad para vengarse de Fring. Cuando Gus lo visita, Héctor detona una bomba, hiriendo mortalmente a ambos, mientras Walt y Jesse destruyen el laboratorio. Significado del título: El enfrentamiento final. También, en el sentido literal del título original, Gus pierde media cara a partir de la explosión. |
Producción
El 14 de junio de 2010, AMC renovó Breaking Bad por una cuarta temporada.[15][16][17] Los escritores comenzaron la lluvia de ideas en julio de 2010.[18] En una conferencia de prensa, se anunció que la producción comenzaría el 13 de enero de 2011[19], y la filmación comenzaría a mediados de julio. Aunque el reparto de escritores sabían que la cuarta temporada se enfocaría en el feudo entre Walter y Gus, no planearon específicamente la temporada entera antes de comenzar la producción. Desarrollaron la historia conforme iban escribiendo los episodios. Se utilizó el mismo patrón para esta temporada al igual que la tercera y con diferencia de la segunda, en la cual planearon específicamente toda la temporada. Gilligan llamó a la temporada como "un juego de ajedrez de 13 episodios" entre Walt y Gus.[20]
Originalmente, unos mini episodios de cuatro minutos de duración fueron producidos antes del estreno de la cuarta temporada,[21] pero no fueron lanzados.[22] El actor Bryan Cranston comentó en una entrevista a New York Magazine que la temporada debutaría en julio de 2011, también dijo, con respecto a la fecha de estreno: "Fue una decisión de AMC ponernos en julio... quieren atraer a tantos globos oculares puedan lejos de la fuerte competencia de septiembre, noviembre [o] en inicios de enero".[23]
Recepción
Recepción crítica
La cuarta temporada de Breaking Bad recibió un 96 sobre 100 en Metacritic.[24] The Boston Globe se refirió a la serie como "Un ejercicio tenso en un desastre retenido" y declaró que el espectáculo " es fascinante".[25] El Pittsburgh Post-Gazette etiquetó a la serie como "inteligente y sugerente que eleva los logros artísticos del medio". [26] La temporada cuatro fue llamada por muchos críticos como una de las mejores temporadas televisivas del 2011.[27] Time llamó a la frase de Walter White "Yo soy quien llama a la puerta" como una de las mejores líneas del 2011.[28] El Pittsburgh Post-Gazette listó como la mejor serie de 2011 así mismo señaló que, "Breaking Bad es la serie de televisión rara que nunca ha hecho un paso falso gravemente en la narración.[29] The A.V Club resumió la temporada diciendo: ""final fantásticamente apropiado para una temporada que pasó en cámara lenta, comenzando y continuando con tantas crisis pidiendo resolución semana tras semana. Ahora las barajas se borran, pero eso no significa que alguien está fuera de peligro. Nada es fácil en Breaking Bad". El crítico continuó con la temporada, y proclamó: "¡Qué gran época de la televisión - en verdad algo que ninguno de nosotros podía haber esperado nunca, o afirmaba lo merecíamos."[30] El novelista Noah Charney lo llamó "el mejor espectáculo en la televisión", y en comparación con las grandes obras de la literatura por sus personajes tridimensionales y combinación de acción, drama y comedia negra.[31] Alberto Rey de El mundo comentó: " ‘Breaking Bad’ es ya una de las series que todo aficionado a la buena televisión debería ver."[32] Amaiur Soloeta de Funkubi Magazine comentó: "Que Breaking Bad me gusta es evidente pero después de cuatro temporadas siguiendo a Walter y compañía voy a ir más allá; es la mejor serie que he visto en mucho tiempo… sin olvidarme de Lost y la cuarta temporada de Dexter."[33]
Premios y nominaciones
La cuarta temporada de Breaking Bad recibió numerosos premios y nominaciones, incluyendo 13 nominaciones en los Premios Primetime Emmy. Aaron Paul fue el único en ganar un premio, llevándoselo por mejor actor de reparto en serie dramática. Las demás nominaciones incluyeron a Bryan Cranston como mejor actor en serie dramática, Giancarlo Esposito como mejor actor de reparto en serie dramática, Anna Gunn como mejor actriz de reparto en serie dramática, Mark Margolis como mejor actor invitado en serie dramática, Vince Gilligan por la mejor dirección en serie dramática por el episodio "Face Off", Michael Slovis por mejor cinematografía en una serie de una hora por el episodio "Face Off", Kelley Dixon y Skip MacDonald recibieron nominación cada uno por mejor dirección artística en una serie monocámara Por "End Times" y "Face Off" respectivamente. "Face Off" también fue nominado a mejor edición de sonido en una serie, mejores efectos visuales especiales en una serie y mejor mezcla de sonido en una serie monocámara[34]
Bryan Cranston recibió su segunda nominación consecutiva al Premios Globo de Oro por mejor actor en serie dramática.[35] Cranston también fue nominado a los Premios Sindicato de Actores por mejor actor de serie de drama.
Vince Gilligan recibió su primera nominación a los Directors Guild of America Awards por mejor dirección de un episodio de serie por "Face Off". La serie recibió tres nominaciones a los Writers Guild of America Awards; ganando dos: mejor serie de drama y mejor episodio de drama por "Box Cutter".
Referencias
- «Breaking Bad - Listings». The Futon Critic (en inglés). Consultado el 10 de agosto de 2009.
- Sunday Cable Ratings: 'True Blood' Slips , 'Falling Skies' Steady + 'Breaking Bad,' 'Leverage,' 'In Plain Sight,' 'The Glades' & More (en inglés)
- Sunday Cable Ratings: 'True Blood' Rises, 'Falling Skies' Steady + Kardashians, 'Entourage,' 'Breaking Bad,' 'Leverage,' 'The Glades' & Much More (en inglés)
- Sunday Cable Ratings: 'True Blood,' Shark Week , 'Falling Skies,' 'In Plain Sight,' 'Breaking Bad,' 'Leverage,' & Much More (en inglés)
- Sunday Cable Ratings: 'True Blood,' Kardashians, 'Falling Skies,' 'In Plain Sight,' 'Breaking Bad,' & Much More (en inglés)
- Sunday Cable : 'True Blood' Rises, Leads Night + 'Leverage' 'Breaking Bad' & Much More (en inglés)
- Sunday Cable : 'True Blood,' 'Kardashians,' 'Entourage' Lead + 'Breaking Bad,' 'Glee Project' & Much More (en inglés)
- Sunday Cable : 'Video Music Awards,' 'True Blood,' 'Kardashians,' 'Entourage,' 'Breaking Bad,' 'Leverage' & Much More (en inglés)
- Sunday Cable: 'True Blood' Drops, 'Kardashians' Jumps, 'Entourage,' 'Breaking Bad,' 'Curb' & Much More (en inglés)
- Sunday Cable: 'True Blood' Finale Bounces Back, 'Entourage' Finale Leaps; Plus 'Breaking Bad,' 'Curb,' 'Housewives NJ,' & More (en inglés)
- Sunday Cable: 'Real Housewives of New Jersey' Up, 'Breaking Bad' Down + 'Teen Dads,' 'Ice Road Truckers' & More (en inglés)
- Sunday Cable Ratings: 'Jeff Dunham' Tops Night, As 'Boardwalk Empire' Premiere Drops; + 'Breaking Bad,' 'Sister Wives,' 'Ice Road Truckers' & More (en inglés)
- Sunday Cable Ratings: Cards/Phillies, New Jersey 'Housewives' Top Night + 'Boardwalk Empire,' 'Hung,' 'Breaking Bad' & Much More (en inglés)
- Sunday Cable Ratings: Nothing Keeps Up With Kardashians; Plus 'Housewives NJ' Finale, 'Boardwalk Empire,' 'Breaking Bad,' 'Dexter' & More
- AMC Renews Emmy(R) Award-Winning and Critical Hit "Breaking Bad" for Fourth Season (en inglés)
- 'Breaking Bad' renovada para una cuarta temporada
- Breaking Bad renueva para una cuarta temporada
- Breaking Bad Insider 403 (en inglés)
- [http://www.thefutoncritic.com/news/2011/01/07/amc-begins-production-on-breaking-bad-season-four-396400/20110107amc02/ AMC Begins Production on "Breaking Bad" Season Four (en inglés)
- Vince Gilligan walks us through season four of Breaking Bad (part 1 of 4) (en inglés)
- ‘Breaking Bad’ Won’t Be Back Until July 2011: Plans For Mini-Episodes Online (en inglés)
- Exclusive: Bryan Cranston Talks BREAKING BAD Season 3 and 4, TOTAL RECALL, DRIVE, ROCK OF AGES, LARRY CROWNE & LINCOLN LAWYER (en inglés)
- New 'Breaking Bad', 'Walking Dead' for July (en inglés)
- Breaking Bad : Season 4 (en inglés)
- A gripping portrait of change (en inglés)
- Tuned In: 'Breaking Bad' is back and better than ever (en inglés)
- Breaking Bad Makes Best of Lists for 2011 of The Boston Globe, New York Mag, and Collider (en inglés)
- What Were the Best TV Lines of 2011? (en inglés)
- Best TV Show: 'Breaking Bad' (en inglés)
- Breaking Bad: “Face Off” (en inglés)
- http://blogs.artinfo.com/secrethistoryofart/2012/01/10/inside-the-masterpiece-tv-edition-breaking-bad/ Inside the Masterpiece TV Edition: “BREAKING BAD” (en inglés)
- 'Breaking Bad', temporada 4
- Breaking Bad termina su cuarta temporada con un capítulo magistral (Review Face Off)
- Breaking Bad Emmys (en inglés)
- Golden Globe TV nominations surprises and snubs: 'Homeland,' 'Game of Thrones,' 'New Girl' (en inglés)