Anexo:Episodios de Kuroshitsuji

Kuroshitsuji es una serie de anime basada en el manga homónimo escrito e ilustrado por Yana Toboso. Dirigida por Toshiya Shinohara y producida por el estudio A-1 Pictures, Kuroshitsuji sigue las peripecias de Sebastian Michaelis, un demonio que se hace pasar por mayordomo y que está obligado a servir al conde Ciel Phantomhive, el líder de la familia noble Phantomhive, debido a un contrato que hizo con éste. La adaptación a anime fue confirmada el 11 de julio de 2008 por la revista de Animedia, Gakken.[1] En el sitio web oficial del anime, también se emitió un tráiler del mismo el 26 de julio de 2008.[2] La primera temporada comenzó a transmitirse el 3 de octubre de 2008 por las televisivas MBS y CBC. Otras emisoras que transmitieron los episodios de la serie en fechas posteriores incluyen a HBC, KAB, RCC, SBS, Tokyo Broadcasting System, y Animax. Aniplex ha lanzado dos DVD recopilatorios; el primero fue lanzado el 21 de enero de 2009 mientras que el segungo el 25 de febrero de 2009.[3]

Logo de Kuroshitsuji.

Se han utilizado tres canciones para esta temporada; uno de apertura y dos de cierre. El tema de apertura es Monochrome no Kiss por la banda de rock japonesa Sid, mientras que el primer tema de cierre es I'm Alive! por la cantante estadounidense Becca. El segundo tema de cierre, el cual comenzó a partir del episodio 14, es Lacrimosa del grupo musical Kalafina. Se han lanzado dos singles que contienen los temas, así como también otras pistas. El solo que contiene pistas de Sid fue lanzado el 29 de octubre de 2008 y el sencillo de Becca fue lanzado el 22 de octubre. El tercer single que contiene las pistas de Kalafina fue lanzado el 4 de marzo de 2009.

Una segunda temporada comenzó a transmitirse el 2 de julio de 2010. Su tema de apertura es Shiver por The Gazette, mientras que el de cierre es Bird, cantada por Yūya Matsushita. El sencillo fue lanzado en agosto de 2010. El tema utilizado en el episodio 8 es Kagayaku Sora no Shijima ni wa por Kalafina. Al igual que la segunda mitad de la primera temporada, cuenta con una nueva historia que no se basa en el manga. Animax Asia comenzó a emitir una versión doblada en inglés a partir del 11 de enero de 2011.[4]

Lista de episodios

Primera temporada

#TítuloEstreno
1 «Ese mayordomo, talentoso»
«Sono Shitsuji, Yūno» (その執事、有能)
3 de octubre de 2008
2 «Ese mayordomo, fuerte»
«Sono Shitsuji, Saikyō» (その執事、最強)
10 de octubre de 2008
3 «Ese mayordomo, omnipotente»
«Sono Shitsuji, Bannō» (その執事、万能)
17 de octubre de 2008
4 «Ese mayordomo, caprichoso»
«Sono Shitsuji, Suikyō» (その執事、酔狂)
24 de octubre de 2008
5 «Ese mayordomo, encontrado»
«Sono Shitsuji, Kaikō» (その執事、邂逅)
31 de octubre de 2008
6 «Ese mayordomo, asiste a un funeral»
«Sono Shitsuji, Sōsō» (その執事、葬送)
7 de noviembre de 2008
7 «Ese mayordomo, festivo»
«Sono Shitsuji, Yūkyō» (その執事、遊興)
14 de noviembre de 2008
8 «Ese mayordomo, entrenador»
«Sono Shitsuji, Chōkyō» (その執事、調教)
21 de noviembre de 2008
9 «Ese mayordomo, es una ilusión»
«Sono Shitsuji, Genzō» (その執事、幻像)
28 de noviembre de 2008
10 «Ese mayordomo, sobre hielo»
«Sono Shitsuji, Hyōjō» (その執事、氷上)
5 de diciembre de 2008
11 «Ese mayordomo, es observador»
«Sono Shitsuji, Ikayō» (その執事、如何様)
12 de diciembre de 2008
12 «Ese mayordomo, solitario»
«Sono Shitsuji, Sekiryō» (その執事、寂寥)
19 de diciembre de 2008
13 «Ese mayordomo, se queda en casa»
«Sono Shitsuji, Isōrō» (その執事、居候)
26 de diciembre de 2008
14 «Ese mayordomo, tiene un talento»
«Sono Shitsuji, Inō» (その執事、異能)
16 de enero de 2009
15 «Ese mayordomo, compite»
«Sono Shitsuji, Kyōsō» (その執事、競争)
23 de enero de 2009
16 «Ese mayordomo, está encerrado»
«Sono Shitsuji, Kojō» (その執事、孤城)
30 de enero de 2009
17 «Ese mayordomo, dedicado»
«Sono Shitsuji, Hōnō» (その執事、奉納)
6 de febrero de 2009
18 «Ese mayordomo, transferido»
«Sono Shitsuji, Tensō» (その執事、転送)
13 de febrero de 2009
19 «Ese mayordomo, encarcelado»
«Sono Shitsuji, Nyūrō» (その執事、入牢)
20 de febrero de 2009
20 «Ese mayordomo, fugitivo»
«Sono Shitsuji, Dassō» (その執事、脱走)
27 de febrero de 2009
21 «Ese mayordomo, es un sirviente»
«Sono Shitsuji, Koyō» (その執事、雇傭)
6 de marzo de 2009
22 «Ese mayordomo, termina»
«Sono Shitsuji, Kaishō» (その執事、解消)
13 de marzo de 2009
23 «Ese mayordomo, en llamas»
«Sono Shitsuji, Enjō» (その執事、炎上)
20 de marzo de 2009
24 «Ese mayordomo, fluye»
«Sono Shitsuji, Tōtō» (その執事、滔滔)
27 de marzo de 2009
OVA «Ese mayordomo, actúa»
«Sono Shitsuji, Kōgyō» (その執事、滔滔)
-
Debido al aniversario de la compañía Phantomhive, se han contratado a algunos actores para representar la obra dramática Hamlet de William Shakespeare en un evento de caridad para huérfanos. Sin embargo y, debido a que el barco que transportaba a los actores naufragó, estos no podrán llegar a tiempo. Puesto que no puede cancelar la obra, Ciel le ordena a Sebastian que se haga cargo del problema, quien reúne a varios individuos para ayudarle, entre los cuales se encuentran Elizabeth, Undertaker, Grell, Lau, Ran-Mao, Bard, Finnian, Meirin, Soma, Agni y Tanaka. Juntos realizan la obra y Ciel termina interpretando a Hamlet muy a su pesar, porque de acuerdo con Sebastian "sería un problema darle un papel que no vaya de acuerdo con él". 

Segunda temporada

#TítuloEstreno
1 «Mayordomo negro»
«Kuro Shitsuji» (クロ執事)
2 de julio de 2010
2 «Mayordomo solitario»
«Soroshitsuji» (単執事)
9 de julio de 2010
3 «Mayordomo mozo»
«Merōshitsuji» (女郎執事)
16 de julio de 2010
4 «Mayordomo terrorista»
«Teroshitsuji» (テロ執事)
23 de julio de 2010
5 «Mayordomo guía»
«Noroshitsuji» (狼煙執事)
30 de julio de 2010
6 «Mayordomo humedecido»
«Yoroshitsuji» (夜露執事)
6 de agosto de 2010
7 «Mayordomo mortal»
«Koroshitsuji» (殺執事)
13 de agosto de 2010
8 «Mayordomo divulgador»
«Toroshitsuji» (その執事、調教)
20 de agosto de 2010
9 «Mayordomo hueco»
«Uroshitsuji» (虚執事)
27 de agosto de 2010
10 «Mayordomo Zero»
«Zeroshitsuji» (零執事)
3 de septiembre de 2010
11 «Mayordomo de encrucijada»
«Kiroshitsuji» (岐路執事)
10 de septiembre de 2010
12 «Mayordomo negro»
«Kuroshitsuji» (黒執事)
17 de septiembre de 2010
OVA 1 «Ciel en el país de las maravillas, Parte 1»
«Shieru in Wandārando (Zenpen)» (シエル・イン・ワンダーランド(前編))
27 de octubre de 2010
En un día como cualquier otro en la mansión Phantomhive, Ciel inesperadamente ve a Sebastian con orejas de conejo blancas. Un extrañado y curioso Ciel lo sigue hasta un agujero en el suelo, aterrizando en una dimensión alternativa con numerosas puertas flotantes. Observa a Sebastian atravesar una de las puertas, pero esta se cierra cuando Ciel intenta abrirla. Posteriormente, se encuentra con una versión de Elizabeth ratón con su criada, Paula. Elizabeth come una rebanada de pastel que hace que crezca de tamaño. Sin embargo, llora por esto y sus lágrimas se convierten en enormes charcos de agua. Solo detiene su llanto cuando bebe un elixir que la hará volver a encogerse. En el lago que se formó con las lágrimas de Lizzie, los tres son abordados por Bardroy, Finnian, Mey-Rin y Tanaka en un bote. Todos ven a Sebastian caminar sobre el agua, pero pronto son arrastrados lejos por Pluto. Ciel, ahora en tierra firme, se encuentra con el Visconde Druitt, quien insiste en bailar con él frente a una gran multitud. Más tarde, aterriza en un palacio donde se encuentra con la duquesa, que no es otro más que el príncipe Soma, el entusiasta Agni y el gato sonriente, Grell. Después de comer un bollo de curry dado por Agni, Ciel crece tanto que destruye el palacio. Mientras camina a través de un bosque, se cruza con Aberline con una cola de lagarto, quien le ofrece un trozo de caramelo. Se desconoce cuál será el efecto secundario para Ciel. 
OVA 2 «Bienvenidos a la mansión Phantomhive»
«Fantomuhaivu-ka e Yōkoso» (ファントムハイヴ家へようこそ)
24 de noviembre de 2010
Es un capítulo animado en primera persona; donde el espectador se sumerge en la historia con el personaje de una mujer desconocida llamada simplemente "Lady" que, junto a Elizabeth, visita la mansión de los Phantomhive y conoce el mundo de Kuroshitsuji. 
OVA 3 «Creando Kuroshitsuji II»
26 de enero de 2011
En este OVA narrado por Bard y realizado como un documental, se muestra un detrás de escenas del legendario debut de "Kuroshitsuji", una popular serie que se ha estrenado en todo el mundo. Cuando Ciel y Sebastian son entrevistados para saber si protagonizarían una secuela, admitieron que al comienzo no tenían ningún interés, pero que finalmente aceptaron hacerla. A su vez, los personajes secundarios también están emocionados por formar parte de la secuela. Sin embargo, los personajes antagónicos tienen una visión totalmente diferente, explicando el uso de pantallas verdes en las escenas de lucha, tal como la escena de Sebastian y Grell peleando en las calles de Londres. Angela Blanc y Ash Landers trabajan como coordinadores de las peleas y dobles de acción, mientras que Edward es el director, con su hermano Richard como su asistente. Cuando Claude destruye el set después de estar decepcionado con el guion, Ciel es rescatado por Sebastian, quien en el proceso se fracturó su tobillo derecho. Mientras tanto, Elizabeth filma la vida cotidiana de los actores. 
OVA 4 «Ciel en el país de las maravillas, Parte 2»
«Shieru in Wandārando (Kōhen)» (シエル・イン・ワンダーランド(後編))
23 de febrero de 2011
OVA 5 «Las intenciones de la araña»
«Kumo no Ito» (蜘蛛の意図)
25 de mayo de 2011
Previo a los eventos de Kuroshitsuji II, Alois Trancy encuentra y libera a una mariposa de una telaraña, sin embargo, al ver que quería escapar de él, quiebra una de sus alas para así evitar que volase. Más tarde, ordena a Claude llenar su dormitorio de flores y traer una jaula de insectos para mantener la mariposa dentro. El OVA se narra bajo el punto de vista de los trillizos Thompson, Timber y Canterbury, Hannah y Claude. Al final, la mariposa muere y Alois intenta cremarla, pero termina provocando un incendio en su habitación y le ruega a Claude que no entre, temiendo que este se quemase y lo abandonará. La historia termina con Alois soñando con él mismo atrapado en una telaraña mientras se describe como una mariposa sin alas. 
OVA 6 «La historia de Will, el shinigami»
«Shinigami Wiru no Monogatari» (死神ウィルの物語)
27 de abril de 2011
William T. Spears y Grell Sutcliff son escogidos para entrenar y orientar a los nuevos reclutas. Mientras recorren las oficinas y despachos, los dos explican las reglas del próximo examen, cuya última parte requiere que todos los estudiantes encuentren un compañero y aprueben los desafíos dados a cada pareja. Sólo aquellos que completen el examen podrán convertirse en verdaderos shinigamis. Al examinar a los candidatos, William recuerda la época en la que él mismo era un joven novato y de como irónicamente fue puesto como pareja de Grell para el examen. A ambos se les dio un mes para localizar a un novelista llamado Thomas Wallace y decidir si debía o no morir. William y Grell se presentan ante Thomas como shinigamis, sin embargo, el joven los confunde con actores. Inspirado, Thomas entonces comienza a escribir una novela ficticia sobre el romance entre un shinigami y una doncella. Más tarde, descubren que la fecha de publicación es la misma que el día en el que deberán decidir si el joven vivirá o morirá. Grell se muestra en desacuerdo con William sobre condenarlo a muerte después de ver que tan exitosa podría llegar a ser su novela, mientras que William no ve esto como algo importante ya que no contribuiría de forma relevante a la historia de la humanidad. En la fecha indicada, Thomas es arrollado por un carro y William procede a recoger su alma, luego de resolver que debía, de hecho, morir. Mientras absorbe el expediente cinemático en su guadaña, Thomas lucha por su vida, lo que provoca que el expediente cinemático fluya dentro de William. Grell salva a su compañero de ser consumido y ambos trabajan juntos para absorber el cinemático. Es entonces cuando los dos se convierten en shinigamis en pleno derecho. 

Referencias

  1. «Kuroshitsuji Anime Confirmed to Premiere This Fall». Anime News Network. 11 de julio de 2008. Consultado el 8 de octubre de 2008.
  2. «Kuroshitsuji Anime's Promotional Video Streamed». Anime News Network. 26 de julio de 2008. Consultado el 8 de octubre de 2008.
  3. «Goods» (en japonés). A-1 Pictures. Consultado el 8 de octubre de 2008.
  4. «Animax India airs Black Butler». Animax India. Consultado el 17 de enero de 2011.

Enlaces externos

Este artículo ha sido escrito por Wikipedia. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.