Anexo:Lista de Martínez Compañón
La lista de Martínez Compañón es un documento del siglo XVIII compilado por el obispo de Trujillo Baltasar Jaime Martínez Compañón, que tiene un alto valor lingüístico, porque es el único documento escrito que testimonia varias lenguas poco conocidas del norte de Perú actualmente extintas, en particular documenta las lenguas tallán.
Dicha lista fue publicada en un opúsculo cuyo nombre completo fue «43 voces castellanas traducidas alas ocho lenguas que hablan los indios de la costa, sierra y montañas del obispado de Trujillo del Perú, por el obispo de esta misma ciudad, Baltazar Martinez de Compañón».
Contenido de la lista
La lista contiene términos en las siguientes nueve lenguas: Castellano; Quechua; Yunga, Sechura, Colán, Catacaos; Culli, Hivito y Cholón.[1] Los términos entre paréntesis son préstamos del español:
GLOSA | Quichua | Yunga | Sechura | Colán | Catacaos | Culli | Hivito | Cholón |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. Dios | (dios) | (yos) | (dioós) | (tioŝ) | (thios) | yaià | (dioschu) | (dios) |
2. Hombre | ccari | noten | succla | yatâdlam | aszat | usù | nuum | num |
3. Muger | huaami [sic] | sonen | cuctum | pim | pichim | ahhi | etlec | yla |
4. Alma | (alma) | chepec | (almacchi) | (alma) | (alma) | (alma) | (animachu) | nall |
5. Cuerpo | vcu | (cuerpo) | (cuerpocchi) | (cuerpo) | (cuerpo) | (cuerpu) | asacpzi | acho=ques |
6. Corazón | sonco | cheres | chusiupurrma | ñessinim | ñiesiñichim | chucuàll | thuo-suic | aluñach |
7. Carne | aicha | quènĉho | colt | (carne) | ccol | aycha | amaà | chep |
8. Hueso | tullu | loti | ruño | dladlapirâm | lalapechen | mosčár | chepce | chel |
9. Padre | yaya | etquic | jàchi | mam̂ | (pateri) | quinù | cotc | appa |
10. Madre | mama | enquic | ñiña | nûn | nichim | mamǎ | queec | appan |
11. Hijo | churi | ezquic | ñosñi | hicum̂ | icuchim | usu ogǒll | pool | apul |
12. Hija | vuauua | ezquic | ñosñi | hicum̂ | icuchim capuc | ahhi ogǒll | ñoo | añu |
13. Hermano | vauque | quezmen | sicanñi | puam̂ | puachim | quimit | moscaá | azot |
14. Hermana | pana | quezmen | bapueñi | purum̂ | puruchim | cañi | moscaá | aquiñiu |
15. Comer | micui | fenod | unuc | aguâ | aguachim | miù | lop̄quem | amoc |
16. Beber | vpiai | maned | tutuc | cûm | conecuc | cumù | vvic | nig |
17. Reír | acii | callèd | busuc | chañar | chañac | canquiù | collam | chasam |
18. Llorar | huaccai | tamicec | nic | ñâr | ñaracñaquitutin | ačasù | atzaquem | yo=yam |
19. Morir | huáñui | limid | lactuc | dlacati | lacatu | čollapù | calguesquim | ñpoli=cho |
20. Gozo | cusícui | ollimquedquid | otmuc | chagasiñ | (gozo) | cuhi | musugvem | allgilubactam |
21. Dolor | nanácui | bonòmcec | punuc | masic | masic | pillách | calac | ysiam |
22. Muerte | huáñui | lemícec | lactucno | dlacati | ynataclacatu | caní | huanc | micol |
23. Cielo | hanac-pacha | cíecía | cuchucyor | cutûc-nap | (cielo) | (cielo) | puxam | cenia |
24. Sol | ynti | hân1 | yòro | turinap | nap | sú | ñim | musac |
25. Luna | quilla | si | ñangru | nag | nam | mùñ | cuiñá | peel |
26. Estrellas | coillur | chónyic | chùpchùp | chupuchup | (estrellas) | chuip | cuichas | que=nac |
27. Fuego | nina | oĝ1, u, ol | morot | huŷur | guanararac | mú | ucche | vêt |
28. Viento | huaira | couche | fic | cuiat ñap | vic | llucá | coctom | mam |
29. Pájaro | pizccu | ñaiñ | yaibab | yaiau | yeya | pichuñ | cumcochi | zuccill |
30. Tierra | allpa | huis | loct | dlurûm | durum | pús | caloch | lluspey |
31. Animal | llama | col, ó coĝ1 | (animblà) | (animal) | (animal) | (animal) | (animal) | (animal) |
32. Árbol | hacha | on | nusuchu | (árbol) | chiguasam | urù | mixs | mees=ñgup |
33. Tronco | hachap-chaquin | pup | fucù | tûcurâm | tuccicàs | muč-cusǧá | sangoch | sangoch |
34. Rama | caclla | mêchen | (rama) | yabitiram | yabique | urù saĝars1 | mixnul | puchup |
35. Flor | siza | (flor) | (florac) | (flor) | alhuaca | chuchú | chucchum | ñuñap |
36. Fruto | mallquip-rurun | (fruto) | (fruto) | (fruto) | (cosecham) | huačohú | llagna | queniya |
37. Yerba | yuyu | pey | unñiòcòl | aguacol | taguacol | paihač | quiac | pullo |
38. Agua | yacu | lá, o gâ | tutù | yûp | yup | coñ | cachi | quôt |
39. Mar | mama-ccocha | ñi | roro | amum | amaun | quidâ | lapomcachi | socotlol |
40. Río | mayu | nech | tulut | yûp | turuyup | uram | cecllutcachi | quôt=ysoquôt |
41. Olas | pocchin | (olas) | caph | llamas | (olas) | còñpulcasù | omium | ygiocsimam |
42. Lluvia | para | og | purir | nuĝ | guayaquinum | čau | laamchus | llisiac |
43. Pez, ó pescado | challhua | ríac | jum | llas | llas | challuǎ | cazop | asua |
- 1: El diacrítico original está formado por un acento circunflejo combinado con un carón.
Esta lista sugiere que la lengua de Colán y la de Catacaos están claramente emparentadas,[1] y que es posible que el sechura esté también distantemente emparentado (o tal vez tenga un elevado número de préstamos).
Referencias
- Torero, Alfredo (2002). Idiomas de los Andes. IFEA - Horizonte. pp. 206-212. ISBN 9972699277.