Anexo:Lista de Martínez Compañón

La lista de Martínez Compañón es un documento del siglo XVIII compilado por el obispo de Trujillo Baltasar Jaime Martínez Compañón, que tiene un alto valor lingüístico, porque es el único documento escrito que testimonia varias lenguas poco conocidas del norte de Perú actualmente extintas, en particular documenta las lenguas tallán.

Dicha lista fue publicada en un opúsculo cuyo nombre completo fue «43 voces castellanas traducidas alas ocho lenguas que hablan los indios de la costa, sierra y montañas del obispado de Trujillo del Perú, por el obispo de esta misma ciudad, Baltazar Martinez de Compañón».

Contenido de la lista

La lista contiene términos en las siguientes nueve lenguas: Castellano; Quechua; Yunga, Sechura, Colán, Catacaos; Culli, Hivito y Cholón.[1] Los términos entre paréntesis son préstamos del español:

GLOSAQuichuaYungaSechuraColánCatacaosCulliHivitoCholón
1. Dios(dios)(yos)(dioós)(tioŝ)(thios)yaià(dioschu)(dios)
2. Hombreccarinotensucclayatâdlamaszatusùnuumnum
3. Mugerhuaami [sic]sonencuctumpimpichimahhietlecyla
4. Alma(alma)chepec(almacchi)(alma)(alma)(alma)(animachu)nall
5. Cuerpovcu(cuerpo)(cuerpocchi)(cuerpo)(cuerpo)(cuerpu)asacpziacho=ques
6. Corazónsoncochereschusiupurrmañessinimñiesiñichimchucuàllthuo-suicaluñach
7. Carneaichaquènĉhocolt(carne)ccolaychaamaàchep
8. Huesotullulotiruñodladlapirâmlalapechenmosčárchepcechel
9. Padreyayaetquicjàchimam̂(pateri)quinùcotcappa
10. Madremamaenquicñiñanûnnichimmamǎqueecappan
11. Hijochuriezquicñosñihicum̂icuchimusu ogǒllpoolapul
12. Hijavuauuaezquicñosñihicum̂icuchim capucahhi ogǒllñooañu
13. Hermanovauquequezmensicanñipuam̂puachimquimitmoscaáazot
14. Hermanapanaquezmenbapueñipurum̂puruchimcañimoscaáaquiñiu
15. Comermicuifenodunucaguâaguachimmiùlop̄quemamoc
16. Bebervpiaimanedtutuccûmconecuccumùvvicnig
17. Reíraciicallèdbusucchañarchañaccanquiùcollamchasam
18. Llorarhuaccaitamicecnicñârñaracñaquitutinačasùatzaquemyo=yam
19. Morirhuáñuilimidlactucdlacatilacatučollapùcalguesquimñpoli=cho
20. Gozocusícuiollimquedquidotmucchagasiñ(gozo)cuhimusugvemallgilubactam
21. Dolornanácuibonòmcecpunucmasicmasicpilláchcalacysiam
22. Muertehuáñuilemíceclactucnodlacatiynataclacatucaníhuancmicol
23. Cielohanac-pachacíecíacuchucyorcutûc-nap(cielo)(cielo)puxamcenia
24. Solyntihân1yòroturinapnapñimmusac
25. Lunaquillasiñangrunagnammùñcuiñápeel
26. Estrellascoillurchónyicchùpchùpchupuchup(estrellas)chuipcuichasque=nac
27. Fuegonina1, u, olmorothuŷurguanararacucchevêt
28. Vientohuairacoucheficcuiat ñapvicllucácoctommam
29. Pájaropizccuñaiñyaibabyaiauyeyapichuñcumcochizuccill
30. Tierraallpahuisloctdlurûmdurumpúscalochlluspey
31. Animalllamacol, ó coĝ1(animblà)(animal)(animal)(animal)(animal)(animal)
32. Árbolhachaonnusuchu(árbol)chiguasamurùmixsmees=ñgup
33. Troncohachap-chaquinpupfucùtûcurâmtuccicàsmuč-cusǧásangochsangoch
34. Ramacacllamêchen(rama)yabitiramyabiqueurù saĝars1mixnulpuchup
35. Florsiza(flor)(florac)(flor)alhuacachuchúchucchumñuñap
36. Frutomallquip-rurun(fruto)(fruto)(fruto)(cosecham)huačohúllagnaqueniya
37. Yerbayuyupeyunñiòcòlaguacoltaguacolpaihačquiacpullo
38. Aguayaculá, o gâtutùyûpyupcoñcachiquôt
39. Marmama-ccochañiroroamumamaunquidâlapomcachisocotlol
40. Ríomayunechtulutyûpturuyupuramcecllutcachiquôt=ysoquôt
41. Olaspocchin(olas)caphllamas(olas)còñpulcasùomiumygiocsimam
42. Lluviaparaogpurirnuĝguayaquinumčaulaamchusllisiac
43. Pez, ó pescadochallhuaríacjumllasllaschalluǎcazopasua
1: El diacrítico original está formado por un acento circunflejo combinado con un carón.

Esta lista sugiere que la lengua de Colán y la de Catacaos están claramente emparentadas,[1] y que es posible que el sechura esté también distantemente emparentado (o tal vez tenga un elevado número de préstamos).

Referencias

  1. Torero, Alfredo (2002). Idiomas de los Andes. IFEA - Horizonte. pp. 206-212. ISBN 9972699277.
Este artículo ha sido escrito por Wikipedia. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.