Anexo:Toponimia de las islas Malvinas

Toponimia en idioma español de las islas Malvinas.

Mapa de las islas Malvinas, con la toponimia en español (clicar en la imagen para agrandarla).
Mapa de las islas Malvinas, con la toponimia en inglés.

Por tratarse de una de sus regiones geográficas, a continuación se presentan fundamentalmente los topónimos usados por Argentina, junto a los empleados en idioma inglés.[1]

Islas

Nomenclatura en inglés Nomenclatura en español Ubicación
Arch Islands Islotes Franceses al sur de la isla Gran Malvina
Barren Island Isla Pelada al sur de la Isla Soledad
Beauchene Island Isla Beauchene 70 km al sur de la Isla Soledad
Beaver Island Isla San Rafael al noroeste de la Isla San José
Bird Island Isla Pájaro al sudoeste de Gran Malvina
Bleaker island Isla María al sudeste de la isla Soledad
Carcass Island Isla del Rosario al noroeste de Gran Malvina
Centre Island Isla del Centro
Dyke Island Isla Dyke entre las islas Gran Malvina y San José
East Falkland Isla Soledad isla principal al oriente
Elephant Jason Island Isla Pan de Azúcar una de las Sebaldes
Flat Jason Island Isla Chata una de las Sebaldes
Fox Island Isla Fox al oeste de Gran Malvina en la Bahía San Julián
George Island Isla Jorge al sudoeste de la Isla Soledad
Golding Island Isla Golding al norte de Gran Malvina
Grand Jason Island Isla Salvaje del Este una de las Sebaldes
Great Island Isla Grande entre las islas Soledad y Gran Malvina
Jason Islands Islas Sebaldes o Sebaldinas al noroeste de Gran Malvina
Jason West Island o Jason West Cay Isla Rasa del Oeste extremo oeste de las Sebaldes
Keppel Island Isla Vigía al noroeste de Gran Malvina
Kidney Island Isla Celebroña al noreste de la isla Soledad
Lively Island Isla Bougainville al este de la Isla Soledad
New Island Isla de Goicoechea al noroeste de la Isla San José
Passage Islands Islas del Pasaje al oeste de Gran Malvina
Pebble Island Isla Borbón al norte de Gran Malvina
Rabbit Island Isla Conejo al noroeste de la isla Gran Malvina
Ruggles Island Isla Calista al sudoeste de la isla Soledad
Saunders Island Isla Trinidad al norte de Gran Malvina
Sea Lion Island Isla de los Leones Marinos al sur de la Isla Soledad
Sedge Island Isla Culebra al norte de Gran Malvina
South Jason Island Isla de los Arrecifes una de las Sebaldes
Speedwell Island Isla Águila al sudoeste de la Isla Soledad
Staats Island Isla Staats entre Isla Pelada e Isla San José
Steeple Jason Island Isla Salvaje del Oeste una de las Sebaldes
Swan Islands Isla Cisne entre Gran Malvina e Isla Soledad
Tea Island Isla del Té al sur de la isla San José
Weddell Island Isla San José al sudoeste de Gran Malvina
West Point Island Isla Remolinos al oeste de Gran Malvina
West Falkland Gran Malvina isla principal occidental

Grupos de islas con denominación en español pero que no tienen una en inglés:

Localidades, puertos y parajes poblados

Nomenclatura británica Nomenclatura argentina Isla
Ajax Bay Bahía Ajax Isla Soledad
Bluff Cove Bahía Agradable Isla Soledad
Chartres Chartres Isla Gran Malvina
Chatham Harbour Puerto San José
Darwin Puerto Darwin Isla Soledad
Douglas Douglas Isla Soledad
Dunnose Head Director Dunnose Isla Gran Malvina
Fitzroy Fitz Roy Isla Soledad
Fox Bay Bahía Fox Isla Gran Malvina
Goose Green Pradera del Ganso Isla Soledad
Green Patch Green Patch Isla Soledad
Hill Cove Cerro Cove Isla Gran Malvina
Hope Harbour Puerto Esperanza Isla Gran Malvina
Hope Place Valle Esperanza Isla Soledad
Johnson's Harbour Puerto Johnson Isla Soledad
Mare Harbour Puerto Yegua Isla Soledad
North Arm Brazo Norte Isla Soledad
Pebble Settlement Puerto Calderón Isla Gran Malvina
Pleasant Peak Pico Agradable Isla Soledad
Port Albemarle Puerto Santa Eufemia Isla Gran Malvina
Port Egmont Puerto Egmont y Puerto de la Cruzada Isla Trinidad
Port Harriet Puerto Enriqueta Isla Soledad
Port Howard Puerto Mitre Isla Gran Malvina
Port Louis Puerto Soledad Isla Soledad
Port Patterson Puerto Patterson Isla del Rosario
Port Pleasant Puerto Agradable
Port Richard Puerto Moreno
Port San Carlos Puerto San Carlos Isla Soledad
Port Stephens Puerto Esteban Isla Gran Malvina
Port William Puerto Groussac Isla Soledad
Rincón Grande Rincón Grande Isla Soledad
Roy Cove Roy Cove Isla Gran Malvina
Salvador Salvador Isla Soledad
San Carlos San Carlos Isla Soledad
Stanley Puerto Argentino Isla Soledad
Teal Inlet Caleta Trullo Isla Soledad
Volunteer Point Punto Voluntarios Isla Soledad
Walker Creek Arroyo Walker Isla Soledad

Accidentes geográficos

Nomenclatura británica Nomenclatura argentina Ubicación Tipo
Adventure Sound Bahía del Laberinto al sudeste de la Isla Soledad Fiordo
Bay of Harbours Bahía de los Abrigos al sudeste de la Isla Soledad Fiordo
Berkeley Sound Bahía de la Anunciación al noreste de la Isla Soledad Bahía
Bluff Cove Hoya Chasco Hoya
Bull Point Punta del Toro Punta
Byron Sound Bahía San Francisco de Paula entre Gran Malvina, Isla Trinidad e Isla del Rosario Estrecho
Cape Bougainville Cabo Alto Cabo
Cape Carysfort Cabo Corrientes Cabo
Cape Dolphin Cabo Leal al norte da la Isla Soledad Cabo
Cape Meredith Cabo Belgrano al sur de Gran Malvina Cabo
Cape Pembroke Cabo San Felipe Cabo
Choiseul Sound Seno Choiseul Seno
Eagle Passage Canal Águila entre Isla Soledad e Islas San Rafael, San Jorge y Águila Estrecho
Elephant Bay Bahía Elefante Marino al norte de la Isla Borbón Bahía
Falkland Sound Estrecho de San Carlos entre Isla Soledad y Gran Malvina Estrecho
Fanning Head Promontorio Güemes Promontorio
Fitz Roy River Río Fitz Roy noreste de Isla Soledad Río
Foul Bay Bahía Sucia al noroeste de la Isla Soledad Bahía
Grantham Sound Bahía de Ruiz Puente Bahía
Hornby Mountains Montañas Hornby Gran Malvina Montañas
Keppel Sound Bahía de la Cruzada Bahía
Lafonia Lafonia Isla Soledad Región del sur de la Isla
Lively Sound Ensenada de Luisa Ensenada
Low Bay Bahía Baja Bahía
Mengeary Point Punta Celebroña Punta
Mount Adam Monte Independencia Gran Malvina montaña más alta De Gran Malvina
Mount Kent Monte Kent montaña
Mount Philomel Monte Ruiseñor montaña
Mount Usborne Cerro Alberdi Isla Soledad montaña más alta de las islas
Mount Wickham Cerro Rivadavia montaña
Pleasant Bay Bahía Agradable bahía
Porpoise Point Punta Marsopa punta
Queen Charlotte Bay Bahía San Julián entre Gran Malvina e Isla San José Bahía
Ruggles Bay Bahía Libertad bahía
Salvador Water Bahía de la Maravilla bahía
Smylie Channel Canal Colón Canal
Teal Inlet Caleta Trullo Caleta
Volunteer Point Punto Voluntarios Punta
White Rock Point Punta Roca Blanca Punta

Origen de los topónimos

Gauchos malvinenses tomando mate en Hope Place - Saladero, Isla Soledad. Acuarela de Dale, director de Valle Esperanza en la década de 1850.[2][3]

La toponimia británica conserva algunos nombres adaptados a los dados por los franceses y españoles, aunque la Argentina en algunos casos reivindica una toponimia propia. Los topónimos dados por marineros británicos, franceses y españoles en los primeros tiempos se refieren a islas, rocas, bahías y cabos.[4] Sitios con nombres en español son, por ejemplo, las localidades de Puerto San Carlos y San Carlos (no confundirse con el anterior) y también la bahía ‘San Carlos Water’ y el ‘San Carlos River’. Estos nombres provienen de la nave española San Carlos, que visitó la isla en 1768. En la actualidad, dentro de la comunidad malvinense, el uso algunos topónimos en español es considerado como parte del reclamo de soberanía argentino y es catalogado de «ofensivo».[5]

Topónimos de origen gauchesco

Los malvinenses nacidos en América del Sur (en su mayoría antiguos habitantes gauchos oriundos de la región pampeana - en Argentina - y de la Banda Oriental - hoy Uruguay -, que se quedaron en las islas luego de 1833, en las zonas rurales)[6][7] han contribuido a dar forma a la identidad de los isleños entre los años 1830 a 1850.[8][9][10] Su variedad rioplatense del español ha influido fuertemente en la formación del dialecto inglés propio de las islas y su toponimia.[11][12][13] Las áreas rurales suelen ser denominadas the Camp, en referencia a la palabra en español "campo".[14]

Mapa de los "corrals" (corrales) hechos por los gauchos en las islas. Algunos de ellos conservan el nombre en español.

A partir de mediados del siglo XIX, los nombres de origen español suelen identificar ubicaciones y características de la geografía de tierra adentro, como un reflejo de la necesidad de orientación, delimitación y gestión de la ganadería por parte de los gauchos que habitaban las islas;[11][15] entre otros, los nombres descriptivos incluyen: ‘Rincón Grande’, ‘Tercer Corral’, ‘Ceritos’, ‘Campito’, ‘Cantera’, ‘Terra Motas’, ‘Malo River’, ‘Brasse Mar’, ‘Camp Verde’, ‘Dos Lomas’, ‘Chancho Point’, ‘Torcida Point’, ‘Pioja Point’, ‘Mid Rancho’, ‘Estancia’, ‘Oroqueta’, ‘Piedra Sola’, ‘Laguna Seco’, ‘Manada’, ‘Boca Wall’, ‘Bombilla House’, ‘Warrah River’, ‘Flores Harbour’, ‘Salvador’, etc.[16][17][18]

También han existido numerosos topónimos de origen español que han sido traducidos al inglés, por ejemplo ‘Rincón del Toro’, mencionado así por Charles Darwin en los documentos de su viaje,[6] luego fue traducido como ‘Bull Cove’. También han existido otros nombres dejados por los gauchos, como ‘Tranquilidad’, ‘Horqueta’, ‘Mariquita’ y una gran cantidad de lugares llamados ‘Rincon’ (del español rincón), ‘Corral’ (y su plural ‘Corrals’)[19] o ‘Galpon’ (del español galpón),[20][21] de los cuales se mantienen algunos casos en la actualidad, pero que han sufrido adaptaciones.

Durante los años de Luis Vernet como Comandante Político-Militar de las islas, envió pobladores para fundar dos nuevos asentamientos. Uno fue llamado Rosas por Juan Manuel de Rosas y otro Dorrego por Manuel Dorrego.[22][23]

Fuentes

Véase también

Referencias

  1. BASE DE DATOS DE NOMBRES GEOGRÁFICOS DE LAS ISLAS MALVINAS. IGN
  2. History of Brenton Loch
  3. Falkland Islands Timeline: A Chronology of events in the history of the Falkland Islands
  4. History of the Falkland Islands
  5. Una gira de emprendedores argentinos genera revuelo en Malvinas. Diario Clarín.
  6. Darwin, Charles. Beagle Diary (1831-1836). Transcription by Kees Rookmaaker from the facsimile published by Genesis Publications, Guildford, 1979. Edited by John van Wyhe. pp.436-438.
  7. FitzRoy, Robert. Narrative of the surveying voyages of His Majesty's Ships Adventure and Beagle between the years 1826 and 1836, describing their examination of the southern shores of South America, and the Beagle's circumnavigation of the globe. Proceedings of the second expedition, 1831-36, under the command of Captain Robert Fitz-Roy, R.N. London: Henry Colburn, 1839. Chapter XIII, pp. 274-279.
  8. Destéfani, Laurio H. The Malvinas, the South Georgias and the South Sandwich Islands, the conflict with Britain, Buenos Aires: Edipress, 1982.
  9. A Brief History of the Falkland Islands. Part 4 - The British Colonial Era. Falkland Islands Information Portal.
  10. 1851 Census Information, Falkland Islands Government Archives, Stanley.
  11. Gauchos. Falkland Islands Museum & National Trust.
  12. New-dialect Formation: The Inevitability of Colonial Englishes. Peter Trudgill, 2004. Oxford University Press. ISBN 0-19-522043-9
    Falkland Islands English has some words from Spanish
  13. Minahan, James (2013). Ethnic Groups of the Americas. Santa Barbara: ABC-CLIO. ISBN 978-1-61069-163-5. Página 139
  14. Falkland Islands: Camping
  15. La crisis de Malvinas/Falkland: Darwin y el asado con cuero
  16. Spruce, Joan. Corrals and Gauchos: Some of the people and places involved in the cattle industry. Falklands Conservation Publication. Bangor: Peregrine Publishing, 1992. 48 pp.
  17. Strange, Ian (1983) The Falkland Islands
  18. Leguizamón Pondal, Martiniano (1956). Toponimia criolla en las Islas Malvinas. Buenos Aires: Raigal. pp. 10 y 11.
  19. Corrals
  20. «Falkland Islands Information Web Portal». Buildings and Structures in the Falkland Islands designated as being of Architectural or Historic Interest. Consultado el 1 de septiembre de 2012.
  21. East Falkland Photo: Gaucho corral & Galpon built around 1874 sited within the settlement.
  22. (Lorenz, 2014, p. 58)
  23. Vernet, Luis (funcionario y empresario) Patapedia
Este artículo ha sido escrito por Wikipedia. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.