Reductor de velocidad

Un resalto comúnmente conocido como reductor de velocidad, policía acostado o túmulo es una brusca variación que sobresale del pavimento y lo atraviesa de lado a lado, para inducir a los conductores o chóferes a reducir la velocidad de su vehículo.

Un reductor de velocidad construido con goma, en Belgrado (Serbia).

Descripción

Generalmente, para lograr que el conductor reduzca la velocidad a tiempo, está avisado previamente por la correspondiente señal de tráfico acompañada de una limitación de velocidad que desaparece después del peligro anunciado.

Se suele instalar debido a la necesidad de disminuir la velocidad del tráfico en algún sentido de circulación por diversos motivos:existencia de zonas peatonales, escuelas o centros de gran afluencia peatonal.

Tiene análoga naturaleza que los pasos de peatón elevados.

Si un vehículo pasa demasiado rápido sobre un reductor de velocidad pueden pasar 2 cosas, o lo usa de rampa o se le daña el sistema de suspensión, o incluso otras partes, dependiendo del impacto o si el vehículo es de alta gama o no.

Los reductores de velocidad pueden ser cortos (de menos de un metro de longitud)[1] o largos (de dos metros o más).[2]

Se pueden construir de asfalto, cemento (hormigón), goma (hule) o metal.

También hay sonorizadores, en los que los vehículos pueden moverse a mayor velocidad (40 a 60 km/h). Solo sirven para llamar la atención del conductor acerca de algo que se encuentra un poco más adelante (un peaje, una curva pronunciada, una escuela rural o una zona con gran afluencia peatonal).

Variaciones del nombre

Sección de una banda de frenado (bastante desgastada) construida con asfalto en una calle de la ciudad de Adelaida (Australia).

En cada país recibe distintas denominaciones:

País[3] Nombre
Argentinalomo de burro,[4] lomada, atenuador
Boliviarompemuelle
Brasillombada, quebra-molas
Chilelomo de toro[5][6]
Colombiapolicía acostado, policía muerto, reductor de velocidad
Costa Ricamuerto,[7] reductor
Ecuadorvigilante acostado,[8] resalto/reductor de velocidad,[9] rompe-velocidades
El Salvadortúmulo
Españabadén,[10] guardia muerto[11], cojín berlinés[12]
Guatemalatúmulo
Hondurastúmulo
Méxicotope
Nicaraguapolicía acostado
Panamápolicía muerto
Paraguaylomo de burro, lomada
Perúrompemuelle
Portugallomba
Puerto Ricobadén,[10] muerto
República Dominicanapolicía acostado
Uruguaylomo de burro, lomada
Venezuelapolicía acostado

Inconvenientes

Aviso de proximidad de un reductor de velocidad.
Tope o badén en ambos sentidos (uno de ellos después de haber pasado el paso de peatones).
Una banda de frenado ancha conocida como cojín berlinés y útil ya que por su estrechez no afecta a los autobuses.
En Brasil, la banda de frenado se llama
* lombada (‘lomada’),
* quebra-molas (‘rompemuelles’) u
* ondulação transversal (‘ondulación transversal’).

Las autoridades del municipio estadounidense de Modesto (en California) encontraron ciertos efectos negativos por el uso de reductores de velocidad:[13]

  • Alarga una frenada de emergencia.
  • Puede provocar que el tráfico se desvíe a calles paralelas de tipo residencial.
  • Pueden incrementar la contaminación acústica para residentes en calles adyacentes.

Las autoridades de la ciudad de Eastleigh (en Gran Bretaña) señalaron estos otros efectos negativos:[14]

  • Acelera el envejecimiento de las suspensiones de los vehículos que las pisen.
  • Ocasionalmente tiene dimensiones desproporcionadas, que pueden ocasionar daños en los bajos del vehículo.
  • Su instalación es arbitraria: el badén puede abarcar los dos sentidos de la circulación (la anchura de la vía), siendo innecesario en uno de ellos (ya que el objeto del aviso se encuentra en el otro sentido).
  • Indiscriminatorio: afecta a todos los usuarios de la vía (cuando algunos de ellos ―como peatones o ciclistas― no superan la velocidad máxima estipulada).

Otros efectos negativos de los reductores de velocidad en general:

  • atrasan a los bomberos y a las ambulancias en situaciones de emergencia;
  • generan mayor congestión en carreteras muy concurridas en las horas pico;
  • aumentan el consumo de combustible;
  • aumentan el desgaste de varias partes de los vehículos;
  • aunque evitan los accidentes que provoca la velocidad, pueden causar nuevos accidentes.

Referencias

  1. En idioma inglés, los reductores de velocidad cortos se llaman «speed bumps» (‘bultos para velocidad’).
  2. En idioma inglés, los reductores de velocidad largos se llaman «speed humps» (‘jorobas para velocidad’).
  3. Haciendo clic en las flechas que se encuentran al lado del encabezado País, la columna se puede ordenar de manera ascendente o descendente en orden de nombres; de esa manera se puede analizar en cuántos países se utiliza el mismo nombre.
  4. En Argentina se utilizan de manera más o menos indistinta los términos «lomo de burro» y «loma de burro», excepto en las ciudades de La Plata (provincia de Buenos Aires), la ciudad de Córdoba y Santiago del Estero, donde se utiliza «lomada».
    Algunos ejemplos de «loma de burro»: Algunos ejemplos de «lomo de burro»:
  5. En Chile la sobresaliente se llama «lomo de toro», aunque estos se refieren a los que en inglés se denominan speed humps, que son lomos más extensos que los cortos speed bumps.
  6. En Chile es más común «lomo de toro», aunque en raras ocasiones también puede mencionarse como «loma de toro»:
  7. Hasta los años noventa, se le decía «policía muerto».
  8. coloquialmente se le conoce en la costa como «chapa acostado».
  9. según la RTE INEN 004.
  10. En Argentina, el badén es una depresión opuesta al lomo de burro.
  11. «Stop, «guardias muertos»». abc. 5 de octubre de 2009. Consultado el 17 de abril de 2022.
  12. «El ciclocarril prioritario para bicis y sus badenes ya son una realidad por el corazón de León». ileón.com. 5 de diciembre de 2016. Consultado el 21 de junio de 2020.
  13. «Speed Hump Fact Sheet». City of Modesto. Archivado desde el original el 27 de marzo de 2014. Consultado el 14 de marzo de 2014.
  14. «Speed Limits and Reduction: Speed Humps». Eastleigh Borough Council. Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2006., artículo publicado originalmente en el sitio web Eastleigh.gov.uk.
Este artículo ha sido escrito por Wikipedia. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.