Cruydeboeck

Cruydeboeck (en castellano: herbario)[nota 1] es un herbario escrito en neerlandés por el botánico flamenco Rembert Dodoens en torno al año 1554. Este fue traducido al francés por Carolus Clusius en 1557 y nuevamente en latín en 1563. Ono Ranzan lo tradujo al japonés en 1799.

Cruydeboeck
de Rembert Dodoens

Frontispicio del libro
Editor(es) Jan van der Loe
Género Tratado
Tema(s) Botánica
Edición original en neerlandés
Título original Cruydeboeck
Ciudad Amberes
País Países Bajos
Fecha de publicación 1554

Véase también

Notas

  1. Este nombre traduce literalmente kruid - hierba, y boek - libro; en castellano libro de hierbas en la antigua ortografía neerlandesa.

Referencias

    Enlaces externos

    Este artículo ha sido escrito por Wikipedia. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.