Festival de la Canción de Eurovisión 1998
El XLIII Festival de la Canción de Eurovisión fue celebrado el 9 de mayo de 1998 en el National Indoor Arena de Birmingham, Reino Unido. Los presentadores fueron el conocido periodista radiofónico Terry Wogan (quien también fue el encargado de comentar el certamen para los espectadores de la BBC) y la presentadora Ulrika Jonsson, de origen sueco. El show contó con la presencia de la persona que más veces ha presentado el festival, Katie Boyle, y a la ganadora del año anterior, la vocalista del grupo Katrina & the Waves, Katrina Leskanich.
Festival de la Canción de Eurovisión 1998 | |||||
---|---|---|---|---|---|
National Indoor Arena, sede del Festival de Eurovisión 1998. | |||||
Acceso al logo oficial de esta edición | |||||
Fecha | 9 de mayo de 1998 | ||||
Presentadores |
Ulrika Jonsson y Terry Wogan | ||||
Televisión anfitriona | |||||
Website | |||||
Lugar |
National Indoor Arena Birmingham, Reino Unido | ||||
Ganador(a) |
Diva, Dana International Israel | ||||
Sistema de votos | Cada país da 1-8, 10 y 12 puntos a sus 10 canciones favoritas | ||||
Participantes | 25 | ||||
Retirados |
Austria Bosnia y Herzegovina Dinamarca Islandia Italia Rusia | ||||
Retornos |
Bélgica Eslovaquia Finlandia Macedonia (ARY) Israel Rumania | ||||
Sin puntos | Suiza | ||||
Actos artísticos | Jupiter, The Bringer of Joviality | ||||
Cronología de Eurovisión | |||||
| |||||
Dana International, de Israel, fue la ganadora con el tema "Diva". La cantante atrajo la atención a nivel mediático tanto en su país como en Europa por haberse sometido a una operación de cambio de sexo en 1993, siendo la primera artista transexual en participar en el festival. La polémica fue tal que la cantante recibió amenazas de muerte por parte de grupos ultra ortodoxos e Israel no envió comentarista a Birmingham para evitar más polémicas. Sin embargo Dana fue la ganadora y Diva se convirtió en un hit en Europa.
Esta edición del festival fue notable por varias razones: fue la última vez en que se utilizó una orquesta en vivo, la primera edición en la cual se usó masivamente el televoto y el último año en que las canciones debían ser interpretadas en los respectivos idiomas oficiales de cada país. Bélgica, Grecia, Francia, Israel, Malta y Suiza utilizaron pistas pregrabadas en vez de la orquesta, mientras que Francia solo utilizó los violines de la orquesta sin necesidad de contar con un director para ello. Por otro lado, Alemania y Eslovenia presentaron directores de orquesta pero utilizaron solo pistas pregrabadas.
Macedonia, bajo el nombre de "Antigua República Yugoslava de Macedonia", participó por primera vez en el certamen luego de que el país no pudiera clasificar en la preselección organizada por la UER en 1996. Bélgica, Eslovaquia, Finlandia, Israel y Rumania volvieron a participar en el festival tras quedar descalificados por los malos resultados previos (en este momento aún no existían semifinales) mientras que Austria, Bosnia y Herzegovina, Dinamarca, Islandia y Rusia fueron relegadas por este mismo motivo. La radiodifusora italiana RAI, decidió retirarse del concurso de forma indefinida y no volvería hasta la edición de 2011.
Si bien la capacidad del National Indoor Arena era de hasta 12.700 localidades, la BBC decidió ocupar solo la mitad del recinto, con lo que se pudo albergar a unos 4.000 espectadores, cifra que sería superada sistemáticamente en las ediciones posteriores. El escenario tenía como elemento más destacado una estructura en forma de barco con una cola de ballena.
Países participantes
País y TV | Título original de la canción | Artista | Proceso y fecha de selección |
---|---|---|---|
Traducción al español | Idiomas | ||
Alemania ARD |
Guildo Hat Euch Lieb! | Guildo Horn | Countdown Grand Prix 1998, 26-02-1998 |
¡Guildo os quiere! | Alemán | ||
Bélgica RTBF |
Dis Oui | Mélanie Cohl | Eurosong '98 , 13-03-1998 |
Di que sí | Francés | ||
Chipre CyBC |
Yenesis | Michalis Hatzigiannis | Selección Nacional , 01-03-1998 |
Génesis | Griego | ||
Croacia HRT |
Neka Mi Ne Svane | Danijela | Dora 1998 , 06-03-1998 |
Que nunca amanezca | Croata | ||
Eslovaquia STV |
Modlitba | Katarína Hasprová | Elección Interna |
Oración | Eslovaco | ||
Eslovenia RTVSLO |
Naj Bogovi Slišijo | Vili Resnik | EMA 1998 , 06-02-1998 |
Deja que los dioses me escuchen | Esloveno | ||
España TVE |
¿Qué voy a hacer sin ti? | Mikel Herzog | Elección Interna |
- | Castellano | ||
Estonia ERR |
Mere Lapsed | Koit Toome | Eurolaul 1998 , 24-02-1998 |
Niños del mar | Estonio | ||
Finlandia YLE |
Aava | Edea | Euroviisut 1998 , 14-02-1998 |
Amplio paraje | Finés | ||
Francia FT2 |
Où Aller? | Marie Line | Elección Interna |
¿A dónde ir? | Francés | ||
Grecia ERT |
Mia Krifi Evesthisia | Thalassa | Selección Nacional , 07-03-1998 |
Una ilusión secreta | Griego | ||
Hungría MTV |
A Holnap Már Nem Lesz Szomorú | Charlie | Elección Interna |
La tristeza se irá mañana | Húngaro | ||
Irlanda RTÉ |
Is Always Over Now? | Dawn Martin | Eurosong 1998 , 08-03-1998 |
¿Ya se acabó el "siempre"? | Inglés | ||
Israel IBA |
Diva | Dana International | Elección Interna |
- | Hebreo | Castellano | ||
Macedonia (ARY) MKRTV |
Ne Zori, Zoro | Vlado Janevski | Skopje Fest 1998 , 07-03-1998 |
No amanezcas, amanecer | Macedonio | ||
Malta PBS |
The One That I Love | Chiara | Malta Song for Europe 1998 , 07-02-1998 |
El que amo | Inglés | ||
Noruega NRK |
Alltid Sommer | Lars A. Fredriksen | Melodi Grand Prix 1998 , 28-02-1998 |
Siempre verano | Noruego | ||
Países Bajos NOS |
Hemel En Aarde | Edsilia Rombley | Nationaal Songfestival , 08-03-1998 |
Cielo y tierra | Neerlandés | ||
Polonia TVP |
To Takie Proste | Sixteen | Elección Interna |
Es muy fácil | Polaco | ||
Portugal RTP |
Se Eu Te Pudesse Abraçar | Alma Lusa | Festival da Canção 1998 , 07-03-1998 |
Si te pudiera abrazar | Portugués | ||
Reino Unido BBC |
Where Are You? | Imaani | A Song for Europe, 15-03-1998 |
¿Dónde estás? | Inglés | ||
Rumania TVR |
Eu Cred | Mălina Olinescu | Selecţia Naţională 1998, 14-03-1998 |
Creo | Rumano | ||
Suecia SVT |
Kärleken Är | Jill Johnson | Melodifestivalen 1998, 14-03-1998 |
Es el amor | Sueco | ||
Suiza SSR SRG |
Lass ihn | Gunvor | Schweizer Auscheidung 1998, 18-12-1997 |
Déjale | Alemán | ||
Turquía TRT |
Unutamazsın | Tüzmen | Eurovision Şarkı Yarışması Türkiye Finali 1998, 28-02-1998 |
No puedes olvidar | Turco | ||
Resultados
La siguiente tabla muestra los resultados de las 25 canciones participantes.[1] Todo el festival fue un mano a mano desde el principio entre Países Bajos, Reino Unido y más intensamente entre Malta e Israel. Aunque al principio, fuesen Reino Unido y Países Bajos los primeros en la tabla, Israel fue cogiendo la hegemonía, muy seguida de Malta, que aprovechó algunos tramos para posicionarse primera. Finalmente la votación turca propició que Malta e Israel empatasen a puntos (aunque en realidad Malta iba un paso por delante, debido a un error en la votación de España, que otorgó más puntos de la cuenta a Israel), por lo que todo se decidía desde Skopie, finalmente la Antigua República Yugoslava de Macedonia, concedió 8 puntos a Israel, y ninguno a Malta, por lo que Malta terminó tercera finalmente. Israel consiguió su tercera victoria.
- En negrita, países clasificados para 1999.
N.º | País | Intérprete(s) | Canción | Lugar | Puntos |
---|---|---|---|---|---|
01 | Croacia | Danijela | «Neka mi ne svane» | 5 | 131 |
02 | Grecia | Thalassa | «Mia krifi evesthisia» | 20 | 12 |
03 | Francia | Marie Line | «Où Aller?» | 24 | 3 |
04 | España | Mikel Herzog | «¿Qué voy a hacer sin ti?» | 16 | 21 |
05 | Suiza | Gunvor | «Lass'ihn» | 25 | 0 |
06 | Eslovaquia | Katarína Hasprová | «Modlitba» | 21 | 8 |
07 | Polonia | Sixteen | «To takie proste» | 17 | 19 |
08 | Israel | Dana International | «Diva» | 1 | 174 |
09 | Alemania | Guildo Horn | «Guildo hat euch lieb!» | 7 | 86 |
10 | Malta | Chiara | «The one that I love» | 3 | 165 |
11 | Hungría | Charlie | «A holnap már nem lesz szomorú» | 23 | 4 |
12 | Eslovenia | Vili Resnik | «Naj bogovi slišijo» | 18 | 17 |
13 | Irlanda | Dawn Martin | «Is always over now?» | 9 | 64 |
14 | Portugal | Alma Lusa | «Se eu te pudesse abraçar» | 12 | 37 |
15 | Rumania | Mălina Olinescu | «Eu cred» | 22 | 6 |
16 | Reino Unido | Imaani | «Where are you?» | 2 | 166 |
17 | Chipre | Michalis Hatzigiannis | «Yenesis» | 11 | 37 |
18 | Países Bajos | Edsilia Rombley | «Hemel en aarde» | 4 | 150 |
19 | Suecia | Jill Johnson | «Kärleken är» | 10 | 53 |
20 | Bélgica | Mélanie Cohl | «Dis Oui» | 6 | 122 |
21 | Finlandia | Edea | «Aava» | 15 | 22 |
22 | Noruega | Lars A. Fredriksen | «Alltid sommer» | 8 | 79 |
23 | Estonia | Koit Toome | «Mere lapsed» | 13 | 36 |
24 | Turquía | Tüzmen | «Unutamazsın» | 14 | 25 |
25 | Macedonia (ARY) | Vlado Janevski | «Ne zori, zoro» | 19 | 16 |
Votación
Sistema de votación
Por primer año, se instauró el televoto de modo generalizado. Las diez canciones más votadas recibían sets de 1 a 8, 10 y 12 puntos. En caso de que hubiese algún problema con el voto telefónico (o dicho país no poseyera la infraestructura necesaria para establecer este sistema de votación), se utilizaría el tradicional sistema de votación a través de un jurado, que sería de 16 miembros si era jurado directo (por problemas de infraestructura), y de 8 si era jurado de reserva (por fallo técnico).
España fue protagonista involuntario de las votaciones por dos razones:
La portavoz de RTVE, Belén Fernández de Henestrosa, quiso saludar a la presentadora diciendo: "Realmente es una noche estupenda". Pero su inglés le falló, dando sin querer un parte meteorológico diciendo: "Realmente hace una noche estupenda". Ante las carcajadas de todo el público la presentadora contestó: "No sé en España, pero aquí en Birmingham hace muchas noches que no salgo".
Además hubo un problema al contabilizar el televoto de España a la hora de presentar los puntos. Se le otorgó 1 punto a Turquía que en realidad no se había concedido, provocando que se fueran dando todos los puntos equivocados ordenadamente (uno o dos de más), y que el país más votado por el televoto español (Alemania) no recibiese ningún punto. Mientras que en el programa en directo Israel había ganado el festival con 174 puntos, al corregirse las votaciones de RTVE, Israel acabó con 172 puntos haciendo aún más ajustada su victoria.
Con solo un país para dar su votación, la victoria final estaba entre Israel y Malta ya que ambos empataban en puntos (aunque más tarde, y una vez rectificados los votos españoles, se observaría que el país insular habría estado en cabeza). Cuando Macedonia otorgó sus votos, Israel fue la primera en ser mencionada, recibiendo 8 puntos. Los diez puntos se otorgarían a la canción británica situándola en la segunda posición, mientras que los doce puntos irían para la canción croata. De este modo, Malta quedó finalmente en tercera posición.
Tabla de puntaciones
Los siguientes países utilizaron la votación de jurado, mientras que el resto usó el televoto:
Máximas puntuaciones
Tras la votación los países que recibieron 12 puntos (máxima puntuación que podía otorgar el televoto) fueron:
Véase también
Bibliografía
- O'Connor, John Kennedy (2005). The Eurovision Song Contest 50 Years The Official History (en inglés). Londres: Carlton Books Limited. ISBN 1-84442-586-X.
- «Diggiloo Thrush». Diggiloo.net (en inglés). 26 de agosto de 2010. Consultado el 26 de agosto de 2010.
- UER (26 de agosto de 2010). «Eurovision Song Contest 1998 - History by year». Eurovision.tv (en inglés). Consultado el 26 de agosto de 2010.