Fugging, Alta Austria

Fugging, conocida hasta antes de 2021 como Fucking (AFI: [‘fʊkɪŋ]) es una aldea de aproximadamente 150 habitantes, perteneciente al municipio de Tarsdorf,[3] en la región de Innviertel, estado de Alta Austria. Limita con Baviera y está cerca de la ciudad de Salzburgo.[4]

Fugging
Localidad

Señal de entrada a Fucking, cuyos carteles fueron repetidamente robados.[1]
Fugging ubicada en Austria
Fugging
Fugging
Localización de Fugging en Austria
Fugging ubicada en Alta Austria
Fugging
Fugging
Localización de Fugging en Alta Austria

Ubicación de Fugging, Alta Austria
Coordenadas 48°04′02″N 12°51′49″E
Idioma oficial Alemán
Entidad Localidad
 País Bandera de Austria Austria
 Estado Alta Austria
Eventos históricos  
 • Fundación antes de 1070
Altitud  
 • Media 478 m s. n. m.
Población (2020)  
 • Total 106 hab.
Huso horario UTC+01:00 y UTC+02:00
Código postal 5121[2]
Prefijo telefónico 06278

Toponimia

Parece ser que el pueblo es conocido como "Fucking" desde por lo menos el año 1070 y su nombre proviene de un personaje del siglo VI llamado Focko. "Ing" es un antiguo sufijo germánico que significa "gente"; de esta forma, Fucking, en este caso, significa "lugar de la gente de Focko".[5]

Nombre y notoriedad

Fucking se hizo notorio al ser el nombre, exactamente igual al gerundio de la palabrota inglesa «fuck» (joder), es encontrado a menudo divertido por los anglófonos. En alemán el nombre no tiene ninguna connotación o asociación, aunque muchos germanohablantes son conscientes de la existencia de esa palabra inglesa. La traducción al alemán de «fuck» es ficken (AFI: [ˈfɪkən]).

Los turistas suelen hacerse fotos junto a la señal de entrada al pueblo. Esta señal es una de las más robadas en Austria.[6] Se dedican cantidades significativas de fondos públicos para reemplazar las señales robadas. En agosto de 2005, las señales de carretera se reemplazaron por señales a prueba de turistas y ladrones, soldadas en acero y aseguradas con cemento para hacerlas más difíciles de robar.[7]

En algunas fotografías que circulan por Internet, debajo de la señal con el nombre «Fucking» hay otra señal con un dibujo de dos niños y la frase «Bitte - nicht so schnell!» que significa «¡Por favor - no tan deprisa!» Aparentemente, este tipo de señal de tráfico es bastante común en la zona y tiene la misión de recordar a los conductores a que reduzcan la velocidad. No obstante, muchas personas encuentran gracioso este doble sentido.[8]

En 2004, debido a la gran cantidad de señales robadas y a la presunta vergüenza que este nombre genera, se realizó un referéndum para cambiar el nombre, pero los residentes votaron en contra.

Casualmente, existen dos pequeñas localidades justo al otro lado de la frontera, en Baviera (Alemania), llamadas Pettingmagreo» en inglés)[9][10] y Kissing («besar» en inglés).[11]

Debido a las bromas originadas por el significado en inglés del nombre de la localidad, en la sesión del concejo municipal de Tarsdorf del 17 de noviembre de 2020 los habitantes decidieron cambiar el nombre a «Fugging», que entró en vigor el 1 de enero de 2021.[12][13]

Referencias

  1. F***ing signs now theft-proof. ANANOVA. Archivado desde el original el 30 de septiembre de 2005. Consultado el 20 de julio de 2012.
  2. Worldpostalcodes.org, código postal n.º 5121.
  3. Página oficial del municipio de Tarsdorf
  4. «Villa de Fucking». Archivado desde el original el 16 de mayo de 2001. Consultado el 17 de diciembre de 2005.
  5. Brits steal carloads of Fucking Austrian roadsigns
  6. Urban Legends Reference Pages: Welcome to Austria
  7. What’s the Fucking joke?
  8. Welcome to Fucking Austria
  9. «Sitio web de la Gemeinde Petting» (en alemán). 2010. Consultado el 8 de febrero de 2011.
  10. (en inglés) Oxford Dictionaries Archivado el 9 de mayo de 2011 en Wayback Machine. Consultado el 8 de febrero de 2011
  11. «Sitio web de la Gemeinde Kissing» (en alemán). 2010. Archivado desde el original el 21 de marzo de 2015. Consultado el 8 de febrero de 2011.
  12. «Se acabaron las bromas: el pueblo austriaco de "Fucking" decidió cambiarse de nombre». Deutsche Welle. 26 de noviembre de 2020. Consultado el 26 de noviembre de 2020.
  13. «"Kundmachung Gemeinderatssitzung"» (en alemán). 17 de noviembre de 2020. Archivado desde el original el 26 de noviembre de 2020. Consultado el 26 de noviembre de 2020.

Enlaces externos

Este artículo ha sido escrito por Wikipedia. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.