Homer the Smithers

Homer the Smithers, llamado Homer el Smithers en España y Homero Smithers en Hispanoamérica, es el episodio diecisiete perteneciente a la séptima temporada de la serie animada Los Simpson, emitido originalmente el 25 de febrero de 1996.[2] El episodio fue escrito por John Swartzwelder y dirigido por Steven Dean Moore.[1] En el episodio, Homer reemplaza a Smithers como asistente del Sr. Burns.

«Homer the Smithers»
Episodio de Los Simpson
Episodio n.º Temporada 7
Episodio 145
Código de producción 3F14
Guionista(s) John Swartzwelder
Director Steven Dean Moore
Fecha de emisión original 25 de febrero de 1996 en Bandera de Estados Unidos Estados Unidos
Gag del sofá La familia entra vestida como Shriners, conducen sus coches alrededor de la sala, se estacionan enfrente del televisor y tocan sus bocinas simultáneamente dos veces.[1]
Cronología
«Lisa, la iconoclasta» «Homer the Smithers» «The Day the Violence Died»

Sinopsis


Todo comienza cuando, después de unas carreras organizadas por la Planta Nuclear a las que habían acudido los empleados, Waylon Smithers no logra proteger al Sr. Burns de Lenny, quien estaba ebrio. Aunque trata de compensar su descuido al día siguiente, nota que sigue cometiendo equivocaciones. Burns le sugiere que tome unas vacaciones.

Smithers decide buscar un reemplazo que no sea muy brillante, para que no lo opaque. Tras pensarlo muy poco, decide ir en busca de Homer. Homer, al principio, trata de ser amable con Burns y de cumplir con sus tareas, pero el anciano le trata mal, le hace levantarse en medio de la noche para ir a atenderle el teléfono, le insulta y le critica por su incompetencia. Un día, Burns llama a Homer "pobre diablo", lo que hace que Homer se enoje muchísimo y le golpee en la cara. Ante el golpe, el frágil anciano se desmaya quedando inconsciente, y Homer corre llorando hacia su casa, pensando que había matado al Sr. Burns.

Lisa convence a su padre de que vaya a ver a Burns, y Homer va a su despacho para disculparse por el golpe. Sin embargo, Burns, asustado, le pide que se vaya, que él solo haría sus tareas cotidianas, como preparar café y usar el teléfono. Burns intenta hacerlo, pero ve que era muy difícil, y trata de comunicarse con Smithers. Aunque no logra contactar con él por teléfono, Smithers presiente que Burns le necesita y vuelve a Springfield.

Mientras Smithers llega, Burns aprende a valerse por sí mismo, conduce su propio coche y aprende a usar el teléfono, entre otras cosas. Cuando Homer va a preguntarle si le necesitaba para algo, Burns le dice que no, que ya le había ayudado bastante al apremiarle, con el golpe, a valerse por sí mismo. Finalmente, cuando Smithers llega, Burns abraza a Homer y le dice que ya puede volver a su antiguo puesto en la Planta. Sin embargo, como ya no necesitaría a alguien que lo cuidase, también decide despedir a Smithers.

Sin trabajo, Smithers decide ir a pedir empleo como cargador de pianos, y luego como el locutor en el autódromo, para terminar pidiendo una oportunidad en la taberna de Moe; pero Homer le dice que no podía caer tan bajo y que le ayudaría a recuperar su empleo. Para hacerlo, deciden simular una llamada entre Burns y su madre, que estaban peleados desde hacía mucho tiempo, para que Smithers pudiera sacar a su exjefe del aprieto. Sin embargo, el plan falla y Burns descubre que la llamada era obra de Smithers. Enfadado, comienza a gritarle. Smithers, a su vez enfadado con Homer y a raíz de un comentario suyo (ya que por culpa de la incompetencia de Homer había fallado la llamada), comienza a pelearse con él. La pelea termina con Homer arrojando accidentalmente a Burns por la ventana.

Finalmente, Burns queda inválido, por lo que vuelve a requerir de los cuidados de Smithers, quien, en agradecimiento, le envía a Homer una cesta con frutas.

Producción

El guionista del episodio fue John Swartzwelder.

John Swartzwelder fue el guionista del episodio, pero la idea original de la historia la tuvo Mike Scully, otro guionista. Cuando los productores ejecutivos Bill Oakley y Josh Weinstein reemplazaron a David Mirkin, querían que el programa "volviera a centrarse" en la familia Simpson. Su objetivo era crear por lo menos quince episodios por temporada que trataran sobre toda la familia o sobre un integrante, pero al mismo tiempo querían incluir un especial de Halloween, un episodio de Sideshow Bob, uno de Itchy and Scratchy y uno que se dividiera en muchas historias cortas, que se tradujo en 22 Short Films About Springfield. Querían que los episodios sobre la familia fueran realistas, y Oakley consideraba que Homer the Smithers sería un buen ejemplo. Cuando Scully comentó su idea con los guionistas, Oakley se sorprendió de que no se les hubiese ocurrido antes: dijo que la historia parecía adecuada para la tercera temporada, porque era "simple" y "orgánica".[3]

Weinstein dijo que este episodio era su oportunidad, así como la de Oakley y Swartzwelder, de "enloquecer" con el personaje de Burns. Mencionó que le gustaba escribir guiones con personajes como Burns y Abe Simpson por su falta de noción sobre el presente y porque le gustaba usar diccionarios para buscar "jerga antigua". Por ejemplo, Burns responde el teléfono diciendo "Ahoy, hoy!", que fue el saludo telefónico que sugirió Alexander Graham Bell cuando publicó su invento. La cocina de Burns, por su parte, está repleta de artefactos e instrumentos muy anticuados; para inspirarse, Weinstein consultó libros viejos con diseños de antiguos utensilios de cocina.[4] Oakley comentó que el oso polar siempre había estado en la oficina de Burns y que se entusiasmó mucho ante la idea de darle finalmente un uso.[3]

Matt Groening destacó el desafío que significó la mezcla de sonido en este episodio: sus resultados influenciaron episodios futuros de la serie del otro programa de Groening, Futurama.[5] Cuando recibieron la animación terminada del episodio, los productores consideraron que la escena en la que Homer pelea con Smithers era "horripilante", ya que los sonidos de la lucha entre los personajes le daba un tono demasiado violento.[6] Después de unos retoques en el sonido, finalmente consiguieron que la escena fuera humorística y se limitaron a dejar el sonido de la agonía de los personajes.[6]

Referencias culturales

Cuando Homer se levanta temprano para ir a prepararle el desayuno al Sr. Burns, Marge le dice: "Homie, son las 4:30 de la mañana. Little Rascals no empieza hasta las 6", en referencia a The Little Rascals, una serie de cortos de comedia de la década de 1930.[1]

Smithers usa una computadora Macintosh con el sistema operativo Mac OS para buscar un reemplazo.[7]

Burns le pide a Homer que prepare Postum para desayunar, una bebida caliente diseñada para competir contra el té y el café.

Al final del episodio, mientras Smithers alimenta al Sr. Burns con cacahuetes, este abre su boca y hace un sonido de click como en La naranja mecánica cuando Alex está siendo alimentado por el ministro del interior.

La manera de la que Burns se hace daño también es similar a la de Alex, ambos caen desde la ventana del piso más alto.[1]

Recepción

En su emisión original en los Estados Unidos, "Homer the Smithers" terminó en el puesto sesenta en el ranking de la semana del 19 al 25 de febrero de 1996, con un índice de audiencia Nielsen de 8,8 puntos.[8] El episodio fue lo quinto más visto en Fox esa semana, después de The X-Files, Beverly Hills, 90210, Melrose Place y Married... With Children.[8]

Desde su estreno, el episodio ha recibido críticas mayormente positivas por parte de los críticos de televisión. Dave Foster de DVD Times dijo que en "Homer the Smithers" vemos "cuán dependiente de Smithers es el Sr. Burns"; añadió que la puesta en escena y la animación de la escena en que Homer trata de disculparse con Burns "quedará grabada en tu memoria del mismo modo en que pueden quedar grabados los mejores diálogos de la serie".[9] Colin Jacobson de DVD Movie Guide disfrutó el episodio y comentó que "cualquier duda sobre la sexualidad de Smithers se disipará cuando veamos sus vacaciones". Agregó que le gustaría haber visto más escenas de estas vacaciones, pero de todas formas opinó que el episodio fue una "agradable exposición" para el personaje, y dijo "es divertido ver más sobre cómo cuida a Burns, y es divertido ver a Homer haciéndose cargo de él".[10] Jennifer Malkowski de DVD Verdict consideró que lo mejor del episodio fueron las escenas de Smithers de vacaciones y concluyó su crítica con una nota de A- para el capítulo.[11] Los autores del libro I Can't Believe It's a Bigger and Better Updated Unofficial Simpsons Guide, Warren Martyn y Adrian Wood, lo describieron como "un episodio muy bueno y un paso adelante poco usual para esta temporada irreal".[1]

Referencias

  1. «Homer the Smithers» (en inglés). BBC. Consultado el 10 de abril de 2008.
  2. «Homer the Smithers» (en inglés). TheSimpsons.com. Archivado desde el original el 27 de marzo de 2009. Consultado el 10 de abril de 2008.
  3. Oakley, Bill (2005). The Simpsons season 7 DVD commentary for the episode "Homer the Smithers" (DVD). 20th Century Fox.
  4. Weinstein, Josh (2005). The Simpsons season 7 DVD commentary for the episode "Homer the Smithers" (DVD). 20th Century Fox.
  5. Futurama Volume 6 "Professor Farnsworth's Science of a Scene (DVD/BluRay Disc). 20th Century Fox. 2011. «David X. Cohen: Matt Groening really laid the foundation of the sound of Futurama. I remember a classic lesson he taught me was when people are having a fight you emphasise the sounds of the person who is getting hurt, rather than the person who is grunting and attacking the other person. He's worked out a lot of the comedy theory of the sound mix. »
  6. Futurama Volume 6 "Professor Farnsworth's Science of a Scene (DVD/BluRay Disc). 20th Century Fox. 2011. «Matt Groening: This goes back to an episode of The Simpsons in which Homer was in a big fistfight—  with Smithers of all people—  and when we got the animation back it was just horrifying. Because there was all this sound of exertion, and then we took out all the sounds of exertion after many different kinds of experiments, and when we just left in sounds of pain and misery— agony—  people started laughing. »
  7. Richmond, Ray; Antonia Coffman (1997). The Simpsons: A Complete Guide to Our Favorite Family. Harper Collins Publishers. p. 198. ISBN 0-00-638898-1.
  8. «Nielsen Ratings». The Tampa Tribune. 1 de marzo de 1996. p. 4. Consultado el 19 de abril de 2012.
  9. Foster, Dave (25 de febrero de 2006). «The Simpsons: The Complete Seventh Season». DVD Times. Consultado el 19 de abril de 2012.
  10. Jacobson, Colin (5 de enero de 2006). «The Simpsons: The Complete Seventh Season (1995)». DVD Movie Guide. Consultado el 1 de diciembre de 2008.
  11. Malkowski, Judge (16 de enero de 2006). «The Simpsons: The Complete Seventh Season». DVD Verdict. Archivado desde el original el 4 de diciembre de 2008. Consultado el 19 de abril de 2012.

Enlaces externos

Este artículo ha sido escrito por Wikipedia. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.