Idioma achí

El achi es un idioma mayense relacionado con el idioma quiché (k'iche'), con núcleo original en los municipios de Cubulco, Rabinal, San Miguel, Salamá, San Jerónimo, parte de Granados y el Chol; todos los anteriores pertenecientes al departamento guatemalteco de Baja Verapaz.

Achi
Achi
Hablado en Bandera de Guatemala Guatemala
Región Baja Verapaz
Puesto No en los 100 mayores (Ethnologue, 2013)
Familia Lenguas mayenses
   Quicheano-Mameano
    Quicheano Mayor
     Quicheano
      Quiché-Achí
       Achí
Dialectos Cubulco y Rabinal
Escritura Alfabeto latino
Estatus oficial
Oficial en Reconocido, respetado y promovido (mas no oficial) en Guatemala según la reforma al artículo 143 de la Constitución Guatemalteca[1]
Códigos
ISO 639-1 ninguno
ISO 639-2 myn
ISO 639-3 Cada variedad tiene un código propio
acc – Achi, Cubulco
acr – Achi, Rabinal

Dialectos

El idioma achi posee dos sobresalientes dialectos: Achi de Cubulco y Achi de Rabinal.

Achi, Cubulco

Dialecto hablado en Cubulco, que posee los siguientes nombres alternativos:

  • Achi, Cubulco
  • Cubulco
  • Cubulco Achi
  • Kub'u:l
  • Kub'u:l Achi
  • Achi, Cubulco

Achi, Rabinal

Dialecto hablado en Rabinal, que posee los siguientes nombres alternativos:

  • Achi, Rabinal
  • Chicaj Achi
  • Rabinal
  • Rab'ina:l
  • Rab'ina:l Achi
  • Rabinal Achi
  • Rabinal K'iche'
  • Rabinal Quiché
  • Salama Achi
  • San Jerónimo Achi
  • San Miguel Chicaj Achi

Alfabeto maya achi

Comprende los siguientes 30 fonemas:[2]

aa' a b' ch' ch ee e ii i j k k' l m n oo o p q q' r s t t' tz tz' u uu w x y (')

Vocabulario

Cómo decir "Hola":

  • [para hombre] Xla, ta
  • [para mujer] Xla, nan
  • Sa' ri u'anoom laa


Cómo decir "Bienvenido":

  • [entrando o llegando a persona de la misma edad] Chatoku loq pajaa
  • [entrando o llegando a persona mayor] Chok uloq laa.
  • [bienvenido (a)] Utzilaj k'uneem


Cómo decir "Buenos días":

  • Utzilaj aniim


Cómo decir "Buenas tardes":

  • Utzilaj xe'ek q'iij


Cómo decir "Adiós":

  • [dicho para una persona saliendo] Kin eek
  • [dicho para una persona saliendo] Kin eek naa.
  • Chawila awib


Cómo responder al anterior:

  • Maltyox, wila' awiib' chik


Cómo decir "Gracias":

  • Maltyox chawe


Cómo decir "¿Cuál es tu nombre?":

  • Wach a bi, yet?
  • Sa' ri ab'i'?


Cómo decir "No":

  • N...taj


Cómo decir "Te quiero":

  • K'ax katinna'o
  • Kat waaj


Números:

  • 1: Jun
  • 2: Ka'ib'/Queb'
  • 3: Oxib'
  • 4: Kajib'
  • 5: Wo'oob'/Jo'ob'
  • 6: waqib'
  • 7: wuqub'
  • 8: Wajxaqiib'
  • 9: B'elejeeb'
  • 10: Lajuj

Referencias

  1. «Proyecto de Reformas a la Constitución Política». Base de Datos Políticos de las Américas. 26 de octubre de 1998. Consultado el 6 de julio de 2007. La Consulta Popular se realizó el 16 de mayo de 1999. Las Reformas Constitucionales no fueron aprobadas por el pueblo.
  2. Guillermo Chen (27 de diciembre de 2006). «Pronunciando el Alfabeto Maya Achí». Guatemala Solidarity Network. YouTube. Consultado el 6 de julio de 2007.

Enlaces externos

Dialecto Achí, Cubulco
Dialecto Achí, Rabinal
Multimedia
Este artículo ha sido escrito por Wikipedia. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.