Idioma turcomano

El turcomano, turkeno o turkmeno (en alfabeto local: türkmen dili o türkmençe) es el idioma nacional de Turkmenistán. El turcomano es hablado por 3 430 000 personas aproximadamente en el país, y por unos 3 000 000 más en otros países, principalmente Irán (2 000 000 de hablantes), Afganistán (500 000 hablantes) o Turquía.

Turcomano
Türkmençe, Türkmen dili , تركمان
Hablado en Bandera de Turkmenistán Turkmenistán
Bandera de Uzbekistán Uzbekistán
Bandera de Afganistán Afganistán
IránBandera de Irán Irán
TurquíaBandera de Turquía Turquía
Bandera de Kazajistán Kazajistán
Región Asia Central
Hablantes 8 931 000
Nativos
3 430 000 en Turkmenistán.
Otros
2 000 000 en Irán
500 000 en Afganistán
1000 en Turquía
3 000 000 en otros países.
Puesto No está entre los 100 primeros. (Ethnologue, 2013)
Familia

 Túrquico
  Oghuz

   Turcomano
Escritura alfabeto latino, alfabeto cirílico, alfabeto turcomano, Russian Braille y Perso-Arabic script
Estatus oficial
Oficial en Bandera de Turkmenistán Turkmenistán
Códigos
ISO 639-1 tk
ISO 639-2 tuk
ISO 639-3 tuk

El turcomano pertenece al grupo oghuz de las lenguas túrquicas, pero contiene algunos elementos del grupo qypchaq. Consta de diversos dialectos y ha sido lengua escrita desde el siglo XVIII. Su forma clásica experimentó una enorme influencia del idioma túrquico escrito Chagatai (asiático central clásico). El idioma turcomano durante la época soviética se basó en los dialectos yomud y tekke. Utilizó el alfabeto árabe hasta 1928, año en que fue sustituido por el latino, que a su vez fue reemplazado por el cirílico en la década de 1940. Tras la desintegración de la URSS y la independencia de Turkmenistán se volvió a adoptar el alfabeto latino para la escritura del idioma.

Fonología

Vocales

En el turcomano aparece la armonía vocálica, un principio que es común en otras lenguas túrquicas. Las vocales y sus sonidos son los siguientes:

Anterior Posterior
no redondeada redondeada no redondeada redondeada
Cerrada i (i/iː) ü (y/yː) y (ɯ/ɯː) u (u/uː)
Media e (je/e) ö (ø/øː) o (o/oː)
Abierta ä (æ/æː) a (a/aː)1
  1. A efectos de la armonía vocálica, la vocal central /a/ se considera posterior.

Consonantes

El inventario de consonantes del turcomano es el siguiente:

Bilabial Alveolar Post-
alveolar
Palatal Velar Glotal
Oclusiva sorda p (p) t () k (k/q)
sonora b (b) d () g (ɡ/ʁ)
Nasal m (m) n (n) ň (ŋ)
Vibrante r ([r])
Fricativa sorda f (ɸ) s (θ) ş (ʃ) h (h/x)
sonora w (β) z (ð) ž (ʒ)
Africada sorda ç (t​͡ʃ)
sonora j (d​͡ʒ)
Aproximante l (l) ý (j)

Gramática

Verbos

Los verbos se conjugan en singular y plural y en primera, segunda y tercera persona. Hay once tiempos verbales: presente comprensivo (largo y corto), presente perfecto (regular y negativo), futuro seguro, futuro indefinido, condicional, pasado determinado, obligatorio, imperativo, e intencional.

Casos gramaticales

El turcomano tiene varios casos: nominativo, posesivo, dativo, acusativo, locativo e instrumental. Los pronombres se declinan de la siguiente manera:

Pronombres
Nominativo men / Yo sen / Tú ol / Él/Ella biz / Nosotros siz / Vosotros olar / Ellos
Posesivo meniň / Mi seniň / Tu onyň / Su biziň / Nuestro siziň / Vuestro olaryň / Su
Dativo maňa / A mí (me) saňa / A ti (te) oňa / A él/ella (le) bize / a nosotros (nos) size / A vosotros (os) olara / A ellos (les)
Acusativo meni / Me seni / Te ony / Lo/la bizi / Nos sizi / Os olary / Los/las
Locativo mende / Sobre mí sende / Sobre ti onda / Sobre él/ella bizde / Sobre nosotros sizde / Sobre vosotros olarda / Sobre ellos
Instrumental menden / Conmigo senden / Contigo ondan / Con él/ella, consigo bizden / Con nosotros sizden / Con vosotros olardan / Con ellos, consigo

Sufijos

Los sufijos (goşylmalar) son una parte muy importante del turcomano. Pueden marcar la posesión o cambiar un verbo.

  • Para hacer un verbo pasivo: -yl/-il; -ul/-ül; -l
  • Para hacer un verbo reflexivo: -yn/-in; -un/-ün; -n
  • Para hacer un verbo recíproco: -yş/-iş; -uş/-üş; -ş
  • Para hacer un verbo acusativo: -dyr/-dir; -dur/-dür; -yr/-ir; -ur/-ür; -uz/-üz; -ar/-er; -der/-dar; -t

Referencias

    Bibliografía

    • Garrett, Jon, Meena Pallipamu y Greg Lastowka (1996). Turkmen Grammar. www.chaihana.com.
    Este artículo ha sido escrito por Wikipedia. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.