Kornéi Chukovski

Kornéi Ivánovich Chukovski (en ruso: Корне́й Ива́нович Чуко́вский, nacido como Nikolái Vasílievich Korneychukov, en ruso: Никола́й Васи́льевич Корнейчуко́в; San Petersburgo, 7 de marzojul./ 19 de marzo de 1882greg.Moscú, 28 de octubre de 1969) fue un destacado crítico literario, traductor, escritor, periodista, profesor de literatura rusa y poeta infantil ruso.

Kornéi Chukovski

Retrato de Iliá Repin
Información personal
Nombre de nacimiento Kornéi Ivánovich Chukovski
Nombre en ruso Корней Чуковский
Nacimiento 19 de marzo de 1882
San Petersburgo, Imperio ruso
Fallecimiento 28 de octubre de 1969
(86 años)
Moscú, URSS
Causa de muerte Hepatitis
Sepultura Peredelkino Cemetery
Nacionalidad Ruso
Lengua materna Ruso
Familia
Cónyuge María Borísovna Goldfeld
Hijos Lidia Chukóvskaia, Nikolái Chukovski, María Chukóvskaia.
Educación
Educación Doctor of Sciences in Philology
Educado en Universidad Estatal de San Petersburgo
Información profesional
Área Poesía infantil
Años activo desde 1901
Miembro de Unión de Escritores Soviéticos
Distinciones Orden de Lenin, Premio Lenin, Orden de la Bandera Roja del Trabajo

Biografía

Fue hijo ilegítimo de Yekaterina Ósipovna Korneychukova (originaria de Poltava, Ucrania) y Emmanuíl Solomónovich Levensón, de familia judía acomodada, que al no permitir la unión, hizo que la pareja se viera forzada a establecerse en Odesa con Kornéi y su hermana Marusia.[1] Levenson les ayudó financieramente hasta que se casó con otra mujer.

Estudió por correspondencia y comenzó como periodista en Odesa y más tarde como corresponsal del Odésskie nóvosti en Londres en el periodo 1903-1905. Por consejo de Máximo Gorki comenzó con la literatura infantil en 1921.

Obra seleccionada

Ósip Mandelshtam, Kornéi Chukovski, Benedikt Lívshits y Yuri Ánnenkov (de izq. a der.), 1914
  • El cocodrilo ( «Крокодил», 1916)
  • Principios de la traducción artísticaПринципы художественного перевода», 1919)
  • MoidodyrМойдодыр», 1923)
  • La cucarachaТараканище», 1923)
  • La mosca TsokotujaМуха-Цокотуха», 1924)
  • BarmaléiБармалей», 1925)
  • El teléfonoТелефон», 1926)
  • Doctor AibolitДоктор Айболит», Le Docteur Aïbobo / Docteur Aïe-ça-fait-mal, 1929)
  • El arte de la traducciónИскусство перевода», 1930)
  • De los dos a los cincoОт двух до пяти», 1933)
  • La pena de FilomenaФедорино горе», 1968)
  • La Torre de Babel y otras antiguas leyendasВавилонская башня и другие древние легенды», 1968)

Referencias

Este artículo ha sido escrito por Wikipedia. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.