Las Formas del Fuego

Las formas del fuego es un libro de poemas escritos en prosa por el venezolano José Antonio Ramos Sucre (Cumaná, 9 de junio de 1890 - Ginebra, Suiza, 13 de junio de 1930). Este libro lo publicó el poeta en 1929, un año antes de su muerte y mientras tenía dificultades para concentrarse debido a un recurrente insomnio. En 1929, Ramos Sucre también publicó su otra obra El cielo de esmalte.

Las Formas del Fuego
Idioma Español

Dedicatoria

Las formas del fuego está dedicado a Carmen Elena de las Casas. Según la académica y crítica literaria Elena Vera,[1] ella era la "más hermosa mujer de la Caracas de su tiempo" a quien el poeta Ramos Sucre profesó una pasión secreta[2] .[3]

Contenido

Las formas del fuego contiene los siguientes 126 poemas:

Las ruinasEl ritoLa isla de las madréporasAcíbarEl talismán
El MandarínEl castigoEl emigradoSpleenEl guía
El real de los cartaginesesFarándulaLa amadaLa nocheLa sala de los muebles de laca
La plagaEl retóricoLa venganza de VivianaEl nómadeLa entrevista
Fragmento aprócrifo de PausaniasEl cómpliceMitoEl desagravioEl extravío
El conviteEl ídoloEl retratoLos gallos de la noche de ElsinorEl deseperado
MicenasEl alivioReloj de príncipesLa brujaEl sopor
AncestralEl asedioLa heroínaEl riesgoEl hidalgo
CenitEl remordimientoLa verdadEl presidiarioLa sombra de la hija del faraón
Merry EnglandLa ilusiónEl ciegoLa espíaEl sacrificador
El impíoLa mensajera del albaEl sinoEl adolescenteLa deriva
WindsorLa guerraNocturnoParodiaBajo el ascendiente de Shakespeare
La huérfanaEl rajáMar latinoSutileza

Lay

La suspiranteLa vuelta de UlisesEl acontecidoSemíramisEl viaje
La alboradaRúnicaEl festín de los buitresEl desvarío de CalipsoEl entierro
Las suplicantesLa cazaDivagaciónLa ensenadaDionisiana
CrepúsculoEl reino de los cabirosEl paseoOfirLa vigilia del campamento
El protervoHesperiaEl sigiladoLa quimeraEl justiciero
SaudadeLa campañaEl secreto del NiloLa sirteLa ráfaga
El venturosoEl musulmánEl tósigoEl cortesanoLa conseja de los alabarderos
El fenicioEl KnutEl sagitarioEl malcasadoMontería
La ciudad de las puertas de hierroRapsodiaCrónicaAlastorEl clima del nopal
El enviadoLos celos del fantasmaLa acedía del claustroBajo el velamen de púrpuraEl cristiano
El hallazgoBajo la advocación de SaturnoEl linceEl escolarEl desahucio
La casta de los centaurosEl lapidarioEl viaje en trineoEl alumno de TersitesTácita, la musa décima
Carnaval

Difusión y traducciones

En 1988, la obra de Ramos Sucre fue difundida en España gracias a la publicación de una edición de "Las Formas del Fuego" ; este libro fue editado por la Editorial Siruela con prólogo de Salvador Garmendia, escritor venezolano miembro fundador del movimiento artístico venezolano El Techo de la Ballena. A pesar de tener el mimo nombre del libro de Ramos Sucre de 1929, esta publicación contine poemas de sus otros libros.

Una traducción al portugués de la obra de Ramos Sucre, con prólogo del poeta venezolano Eugenio Montejo, fue publicada en 1992 bajo el título As formas do fogo.

Notas y referencias

  1. Profesora caraqueña de Castellano y Literatura con Postgrado en Literatura Hispanoamericana y Venezolana; poeta crítica literaria. Su libro El Celacanto recibió el Premio de Poesía de la "Bienal José Antonio Sucre" en 1978. Laboró en el Instituto Pedagógico de Caracas, Venezuela.
  2. 25 Clásicos Venezolanos, (p.201).
  3. A pesar que nunca se casó, Ramos Sucre habría amado a bellas mujeres.

Bibliografía utilizada

  • Ramos Sucre, José Antonio (1988). Las Formas del Fuego. Madrid: Siruela (colección "El ojo sin parpado"). OCLC 19047132. 8485876849 9788485876846.
  • Vera, Elena (1981). "José Antonio Ramos Sucre" en 25 Clásicos Venezolanos, cordinado e introducido por Guillermo Moron. Caracas: Escuela Técnica "Don Bosco"/MENEVEN. OCLC 10659695.
  • Ramos Sucre, José Antonio (1980). Obra Completa. Caracas: Biblioteca Ayacucho, Vol. LXXIII. ISBN 84-660-0045-3.
  • Sanoja Hernández, Jesús (1980). Ramos Sucre ante la crítica. Caracas: Monte Ávila Editores Latinoamericana. OCLC 432754661.
  • Ramos Sucre, José Antonio (1929). Las formas del fuego. Caracas: Tipografía Americana.

Traducciones

1. As formas do fogo, antología poética, edición bilingüe, selección y traducción de José Bento, prólogo de Eugenio Montejo, Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, Embajada en Portugal, Lisboa, Publicações Dom Quixote, 1992, oclc 768341268.

2. José Antonio Ramos Sucre: Selected Works, translated by Guillermo Parra (New Orleans, LA: University of New Orleans Press, 2012). ISBN 978-1-60801-090-5

Enlaces externos


Este artículo ha sido escrito por Wikipedia. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.