Lenguas Finisterre

Las lenguas de Finisterre son una familia lingüística de lenguas papúes que constituye una de las dos ramas del grupo Finisterre-Huon de las lenguas trans-neoguineanas (TNG) proposal. William A. Foley que su pertenencia al trans-neoguineano está por ser establecida con mayor claridad. Estas lenguas comparten con las lenguas Huon, el carácter supletivo de muchos verbos según la persona y el número del objeto sintácticos, además de abundante evidencia morfológica de parentesco.

Lenguas Finisterre
Países Papúa Nueva GuineaBandera de Papúa Nueva Guinea Papúa Nueva Guinea
Filiación genética

trans-neoguineano
  Finisterre-Huon

    L. Finisterre
Subdivisiones Erap
Gusap-Mot
Uruwa
Wantoat
Warup
Yupna
Véase también
Idioma - Familias - Clasificación de lenguas

Clasificación

Las lenguas de península Huon y de Finisterre, así como la conexión entre ellas fue identifcada inicialmente por Kenneth McElhanon (1967, 1970). Cada uno de los grupos constituye claramente una familia filogenética, aunque la clasificación interna de ambos grupos es difícil a partir de la evidencia disponible. Más abajo se resume la clasificación dada por la edición 16.ª de Ethnologue, que sigue la propuesta original de McElhanon (1975) excepto por lo que respecta al idioma abaga, que previamente había sido considerado una lengua independiente dentro del grupo Finisterre, pero que fue reclasificado como una de las lenguas kalam (dentro de la rama Madang del TNG).

  • Familia de Finisterre
    • Rama Erap: Finongan, Gusan, Mamaa, Nakama, Nimi, Nuk, Nek, Numanggang, Sauk (Ma Manda), Munkip-Uri.
    • Rama Gusap-Mot: Madi (Gira), Iyo (Nahu), Neko, Nekgini, Ngaing, Rawa, Ufim.
    • Rama Uruwa: Sakam (Kutong); Nukna (Komutu), Som, Weliki, Yau.
    • Rama Wantoat: Awara-Wantoat (Yagawak, Bam), Tuma-Irumu.
    • Rama Warup: Asaro'o (Morafa), Bulgebi, Degenan, Forak, Guya (Guiarak), Gwahatike (Dahating), Muratayak (Asat, Yagomi).
    • Rama Yupna: Bonkiman, Domung-Yout Wam, Ma (Mebu), Nankina, Yopno (Kewieng, Wandabong, Nokopo, Isan).

Comparación léxica

Los numerales en diferentes lenguas de Finisterre orientales son:[1]

GLOSA Erap Gusap-Moi Uruwa Wantoat Yupna PROTO-
FINISTERRE
NekNumang-
gang
SaukUri IyoNgaingRawaNuknaSakamYau AwaraTuma-
Irumu
WantoatMa-
Mibu
Yopno
'1'noŋgɑnkubugoŋnɨŋgɨt (bən)kubinikkanatakaigura-naŋgekəmankuwetungugwendukumbæ-
gaŋan
gwenduʌndu
gʌn du
kɑloŋɨ*kombə-
*naŋgə
'2'tɨpetlufomyalɨfamaaʔɪrisairi(sak)erayayarədaːŋgaːnyaigwenalʌgyarægweayayatbɑmorɨyare
'3'tɨpet
gɨt no
lufomku-
litniŋ
yalənəŋfamaneŋkapʊsaatbusakkabusakaləhukalpuanfigwenalʌ gwenduyaræ kumbægweaya-at
gwendu-at
kepukɑplɨ*kaləpu
'4'tɨpet
(gɨt) tɨpet
lufolufomyalɨyalɨfamaʔɡoŋnim̃ kiniiri abaiŋ irinamorayayarə nuknukdaːŋgaːn
daːŋgaːn
awanomunogwenalʌɣʌt
gwenalʌɣʌt/
(po)pɛlʌ
yaræ bok
yaræ bok
gweaya-at
gweaya-at
ʌmʌŋ
kʌpʌsi
embɑmot
embɑmot
*2+2
'5'kɨt meŋkohofukuŋkeko2+2+1kandɛkaadi kaikande-guraket numkəlu
kəmuk
kaːlbwe kuwe
kundup
obu-kema(pai)pɛlʌket kukŋi kubækatau
kuut musa
karak
ʌndu
kɨsit
kɨndɑ
*ka(n)ta-
'6'5+15+15+1siamoɡiŋ5+15+15+15+1kim bilaːm5+1(sɪks)pɛlʌ5+15+15+15+1*5+1
'7'5+25+25+25+25+25+25+2ɲoŋ5+2(sɛβɛn)pɛlʌ5+25+25+25+2*5+2
'8'5+35+35+3memeŋ5+35+35+35+3biŋ5+3(et)pɛlʌ5+35+35+35+3*5+3
'9'5+45+45+4memeŋgiŋ5+45+45+45+4tukaːp kaːluk5+4(nain)pɛlʌ5+45+45+45+4*5+4
'10'kɨt tɨpetkohoŋ wanaŋkekokekomemeŋgiŋ
sini
kande
ɪrisa
adi
iri mut
kande
eraya
ket numnum
kəmuk
kuwe
mim
obu
yait yait
(tɛn)pɛlʌkep kukŋi
kudup
katau kuut
musa-at
karak yatkɨsit
bɑmot
*ka(n)ta
yare

Los segmentos entre paréntesis del awara son préstamos léxicos tomados del tok pisin.

Referencias

  1. «Finisterre Languages (E. Chan)». Archivado desde el original el 6 de junio de 2014. Consultado el 16 de junio de 2014.

Bibliografía

  • Malcom Ross (2005). "Pronouns as a preliminary diagnostic for grouping Papuan languages." In: Andrew Pawley, Robert Attenborough, Robin Hide and Jack Golson, eds, Papuan pasts: cultural, linguistic and biological histories of Papuan-speaking peoples, 15-66. Canberra: Pacific Linguistics.
Este artículo ha sido escrito por Wikipedia. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.