Lenguas anglofrisias
Las lenguas anglofrisias o anglofrisonas forman un grupo filogenético dentro de las lenguas germánicas occidentales formadas por el inglés antiguo, el frisón antiguo y sus modernos descendientes.
Lenguas anglofrisias | ||||
---|---|---|---|---|
Distribución geográfica | Hacia el siglo V, islas británicas, costa del mar del Norte desde Frisia a Jutlandia | |||
Hablantes | ~ 500 millones | |||
Filiación genética |
Indoeuropeo | |||
Subdivisiones |
Ánglico Frisón | |||
ISO 639-2 | gem | |||
Distribución actual de las lenguas anglofrisias en Europa
| ||||
Véase también Idioma - Familias - Clasificación de lenguas | ||||
Clasificación
El grupo anglofrisio está formado por:
Clasificación alternativa
El ingaevónico, también llamado germánico del mar del Norte, es un grupo postulado dentro de las lenguas germánicas occidentales que comprendería tanto el antiguo frisio, como el antiguo inglés, y el antiguo sajón.[1] Dicha agrupación no se concibe necesariamente como una unidad filogenética descendiente de una protolengua homogénea, sino más bien como un grupo de variedades estrechamente relacionadas que ejercieron influencia mutua desarrollándose rasgos de área lingüística.[2]
Esta agrupación fue propesta por primera vez en Nordgermanen und Alamanen (1942) por el lingüista y filólogo alemán Friedrich Maurer (1898-1984), como una alternativa al árbol filogenético estricto que se había hecho popular a partir del trabajo del lingüista alemán del siglo XIX August Schleicher.[3]
Descripción lingüística
Las lengua anglofrisias se distinguen del resto de las lenguas germánicas occidentales parcialmente por varios cambios fonéticos:
- Ley de espirantización nasal ingvaeónica
- El Anglo-Frisian brightening
- Palatalización del sonido *k del protogermánico en una consonante coronal africada entre vocales, por ejemplo:
- inglés cheese 'queso' y frisón oc. tsiis frente a neerlandés kaas, bajo alemán Kees, alemán Käse; o
- inglés church y frisón oc. tsjerke frente a neerlandés kerk, bajo alemán Kerk, Kark, alemán Kirche.
Originalmente, las comunidades anglofrisias y las comunidades bajosajonas ocupaban áreas suficientemente cercana como para que se formara un área lingüística de evolución convergente, razón por la cual comparten algunos rasgos adicionales.[4] Sin embargo, a pesar de los orígenes comunes el ánglico y el frisio han divergido notablemente, especialmente por la importante influencia del nórdico y el normando en el inglés y similarmente del neerlandés y el bajo alemán en el frisio. El resultado es que el frisio ha convergido hacia el neerlandés y los dialectos bajogermánicos adyacentes, mientras que el ánglico estructuralmente se ha convertido en un grupo aparte con gran parte de su léxico tomado del francés o el latín.
Evolución fonéticas del anglofrisio
El siguiente es un resumen de los principales cambios fonéticos que afectaron a las vocales en orden cronológico: [5]
- Posteriorización y nasalización de la ā̆ del germánico occidental antes de consonante nasal;
- Pérdida de n ante fricativa, con alargamiento compensatorio y nasalización de la vocal precedente;
- Los plurales del presente y el pretérito se reducen a una única forma;
- cierre de A: WGmc ā̆ → ǣ, incluso en los diptongos ai y au;
- Palatalización (sin fonemización de las palatales, es decir, las palatales son alófonos, no fonemas contrastivos);
- restitución de A: ǣ → ā en contacto con consonantes adyacentes;
- segundo cierre: se da en todos los dialectos del anglosajón (excepto en West Saxon) y frisio ǣ → ē;
- restitución de A: a se restituye cuando van seguidas de una sílabas que contiene una vocal posterior (más tardía en los diaectos de Southumbria); Frisio æu → au → Antiguo frisio ā/a;
- Diptongación: en el dialecto sajón occidental le seguirá una diptongación palatal;
- mutación-i (i-umlaut) seguidas de síncope;
- Fonemización de palatales y asibilización, segunda una segunda palatalización en partes de Mercia Occidental;
- Monoptongación y umlaut gutural.
Comparación léxica
Las siguiente tabla compara los numerales del uno al diez en diversas lenguas anglofrisias:
LENGUA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Ánglico Anglosajón án twá þríe féower fíf six~syx seofon
~syofneahta nigon tien~týn Inglés one two three four five six seven eight nine ten Escocés ane
ae*twa three fower five sax seiven aicht nine ten Yola oan twye dhree vour veeve zeese zeven ayght neen dhen Frisón Frisón occidental ʔiən
ientwɑ
twatrɛjjə
trijefjɔwwər
fjouwerfiːf
fiifsɑjs~sɛjs
seissɔːn
sânʔɑxt
achtnjoɣən
njoggenʦiən
tsienFrisón del Sater aan twäi
twäin
twooträi fjauwer fieuw säks soogen oachte njugen tjoon Frisón septentrional
(dial. de Mooring)iinj
åntou
tuutrii
trafjouer fiiw seeks soowen oocht nüügen tiin PROTO-ANGLOFRISIO *ān *twā~*twai *þrī *fiower *fīf *sēks *seoven *ōht *niɣun *tjen~tēn
- Ae /eː/, /jeː/ es la forma adjetival usada ante nombres.[6]
Anglofrisio frente a neerlandés y alemán
Las siguiente tabla muestra las innovaciones compartidas por el frisón y el inglés frente a los rasgos conservados en otras lenguas germánicas occidentales:
GLOSA Anglofrisio Germánico del interior Frisón Inglés Neerlandés Alto alemán 'día' dei day dag Tag 'lluvia' rein rain regen Regen 'camino' wei way weg Weg 'uña' neil nail nagel Nagel 'queso' tsiis cheese kaas Käse 'iglesia' tsjerke church kerk Kirche 'juntos' tegearre together samen zusammen 'hermano/a' sibbe sibling verwante Verwandte 'llave' kaai key sleutel Schlüssel 'ha sido' ha west have been ben geweest bin gewesen 'dos ovejas' twa skiep two sheep twee schapen zwei Schafe 'tener' hawwe have hebben haben 'nos' ús us ons uns 'caballo' hynder horse paard Pferd 'pan' brea bread brood Brot 'cabello' hier hair haar Haar 'oreja' ear ear oor Ohr 'puerta' doar door deur Tür 'verde' grien green groen Grün 'dulce' swiet sweet zoet süβ 'a través' troch through door durch
Referencias
- Algunos han incluido el flamenco occidental. Cf. Bremmer (2009:22).
- Para una discusión completa de los cambios de área involucrados y sus cronologias relativas, véase Voyles (1992).
- Friedrich Maurer (Lehrstuhl für Germanische Philologie - Linguistik)
- The German linguist Friedrich Maurer rejected Anglo-Frisian as a historical subdivision of the Germanic languages. Instead, he proposed North Sea Germanic or Ingvaeonic, a common ancestor of Old Frisian, Old English and Old Saxon.
- Robert D. Fulk, “The Chronology of Anglo-Frisian Sound Changes”, Approaches to Old Frisian Philology, eds., Rolf H. Bremmer Jr., Thomas S.B. Johnston, and Oebele Vries (Amsterdam: Rodopoi, 1998), 185.
- Grant, William; Dixon, James Main (1921) Manual of Modern Scots. Cambridge, University Press. p.105