Macbeth (película de 1948)
Macbeth es una adaptación cinematográfica de la obra homónima de William Shakespeare. Fue dirigida y protagonizada en 1948 por Orson Welles, con Jeanette Nolan en el papel de lady Macbeth.
Macbeth | ||
---|---|---|
| ||
Ficha técnica | ||
Dirección | Orson Welles | |
Producción | Charles K. Feldman | |
Guion | Orson Welles | |
Basada en | Macbeth de William Shakespeare | |
Música | Jacques Ibert | |
Fotografía | John L. Russell | |
Protagonistas |
| |
Ver todos los créditos (IMDb) | ||
Datos y cifras | ||
País | Estados Unidos | |
Año | 1948 | |
Género | Drama | |
Duración | 107 minutos | |
Idioma(s) | Inglés | |
Compañías | ||
Distribución | Republic Pictures | |
Ficha en IMDb Ficha en FilmAffinity | ||
Preproducción
En 1947, Orson Welles comenzó a promover la idea de llevar una tragedia de Shakespeare a la gran pantalla. Al principio trató de despertar el interés del productor Alexander Korda en una adaptación de Otelo, pero no consiguió apoyo para el proyecto.[1] Welles decidió entonces promocionar una adaptación cinematográfica de Macbeth, ya que según dijo en una entrevista a la revista Modern Screen, esta obra era «una mezcla perfecta entre Cumbres borrascosas y La novia de Frankenstein.[2]
Trabajando en equipo con el productor Charles K. Feldman, Welles logró convencer a Herbert Yates, fundador y presidente de Republic Pictures, de realizar una versión cinematográfica de Macbeth. Yates estaba tratando de elevar el nivel de su estudio ─que producía los wésterns de Roy Rogers y otros largometrajes de bajo presupuesto─ con el fin de convertirlo en un estudio de prestigio. Republic ya había realizado películas poco convencionales, entre ellas Celos de Gustav Machatý (1945) y el Espectro de la Rosa de Ben Hecht (1946), por lo que contar con un artista creativo de la talla de Welles fue considerado como una magnífica oportunidad.[1]
Yates no podía garantizar un alto presupuesto para la película, y cuando ciertos miembros de la junta directiva de Republic expresaron su desconfianza en el proyecto, Welles mandó redactar un contrato según el cual se comprometía a poner de su propio bolsillo cualquier cantidad que sobrepasara los 700 000 $ que financiaba el estudio.
El largometraje de Welles fue la cuarta obra de Shakespeare que Hollywood llevó a la gran pantalla en la época del cine sonoro: United Artists había producido La fierecilla domada en 1929, Warner Brothers estrenó El sueño de una noche de verano en 1935, y Metro-Goldwyn-Mayer produjo Romeo y Julieta en 1936. Aunque ninguna de estas películas fueron éxitos comerciales, las excelentes críticas obtenidas y el buen resultado económico que obtuvo la versión de Enrique V realizada por Laurence Olivier en el Reino Unido en 1944 ─aunque no se comercializó en Estados Unidos hasta 1946─ ayudaron a promocionar la película de Welles.
Reparto
- Orson Welles - Macbeth, noble escocés y más tarde rey de Escocia
- Jeanette Nolan - Lady Macbeth, más tarde reina de Escocia
- Dan O'Herlihy - Macduff, Barón de Fife
- Peggy Webber - Lady Macduff / Una de las tres brujas
- Christopher Wells - Hijo de Macduff
- Erskine Sanford - Rey Duncan de Escocia, asesinado por Macbeth
- Roddy McDowall - Malcolm, hijo mayor de Duncan
- Edgar Barrier - Banquo, capitán escocés y amigo de Macbeth
- Jerry Farber - Fleance, hijo de Banquo
- Alan Napier - Santo Padre
- John Dierkes - Ross, un lord escocés
- Keene Curtis - Lennox, un lord escocés
- Lionel Braham - Siward, un comandante inglés
- Archie Heugly - Joven Siward, su hijo
- Morgan Farley - Médico que atiende a Lady Macbeth
- Lurene Tuttle - Dama de Lady Macbeth / Una de las tres brujas
- Brainerd Duffield - Asesino / Una de las tres brujas (Duffield es el único actor en la película que hace un papel travestido)
- William Alland - Segundo asesino
- George Chirello - Seyton, sirviente de Macbeth
- Gus Schilling - Guardia del castillo
Doblaje
La película fue doblada al español en 1991, con Ramón Langa, Mercedes Sampietro, Carlos Ysbert y José Ángel Juanes en las voces de los personajes principales, Macbeth, Lady Macbeth, Banquo y Duncan, respectivamente.[3]
Notas
- Brady, Frank. Citizen Welles Charles Scribner's Sons, 1989. ISBN 0-684-18982-8
- Higham, Charles (1970). «8. Macbeth». The Films of Orson Welles (en inglés). Los Angeles - Londres: University of California Press. p. 125. ISBN 978-0520015678. Consultado el 19 de octubre de 2016. «I'm doubtful about Shakespeare for the movies. For while the movies do most everything better than the stage, they don't do verse better. But Macbeth and its gloomy moors might be grand. A perfect cross between Wuthering Heights and The Bride of Frankenstein ─Welles interview, Modern Screen, April 1940 ».
- Actores de doblaje
Enlaces externos
- Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre Macbeth.
- Macbeth en Internet Movie Database (en inglés).
- Macbeth en TCM Movie Database (en inglés).
- Macbeth en AllMovie (en inglés).
- Presentación de la película y coloquio sobre ella en la emisión del 2 de febr. de 1998 del programa de La 2 (TVE) ¡Qué grande es el cine!, dirigido por José Luis Garci: la presentación, hasta los 15 min. y 50 seg.; el coloquio, a partir de los 16 min.
- KLIMAN, Bernice W.: Welles's Macbeth, a Textual Parable.
- Reproducción en inglés, en el sitio del College of Liberal Arts and Sciences de la Universidad de Florida; en PDF.
- Bernice W. Kliman: miembro de la Universidad de Aarhus.
- Reproducción en inglés, en el sitio del College of Liberal Arts and Sciences de la Universidad de Florida; en PDF.
- Música de la película, de Jacques Ibert.
- Sobre la música de Ibert para las películas Macbeth, Golgotha (1935), de Julien Duvivier, y Don Quichotte (1933), de Pabst, en el sitio Score Magacine; en español.
- Música de arranque.
- Suite de la música.
- Interpretación de la Orquesta Sinfónica de la Radio Eslovaca (Symfonický orchester Slovenského rozhlasu); siguen la música de Gólgota y la de Don Quijote.