Mandarín del Suroeste

El Mandarín del Suroeste (en chino tradicional, 西南官話; en chino simplificado, 西南官话; pinyin, Xīnán Guānhuà), también conocido como Mandarín del Alto Yangtze (en chino tradicional, 上江官話; en chino simplificado, 上江官话; pinyin, Shàngjiāng Guānhuà), es una rama principal del chino mandarín. Se habla en gran parte del centro y el suroeste de China, incluyendo las provincias de Sichuan, Yunnan, Chongqing, Guizhou, la mayor parte de Hubei, la parte noroeste de Hunan, la parte norte de Guangxi, y algunas zonas del sur de Shaanxi y Gansu.

Mandarín del Suroeste
'西南官话 / 西南官話
Xīnán Guānhuà '
Hablado en Bandera de la República Popular China China Sichuan, Yunnan, Hubei
Hablantes ~200.000.000
Familia

Sino-tibetano
  Sinítico
    Bĕifānghuà (Guan)
      Mandarín

        Mandarín del Suroeste
Escritura caracteres chinos
ISO 639-6 xghu

Las variedades de mandarín del suroeste son habladas por aproximadamente 200 millones de personas. Si fuera una lengua aparte del "grupo chino mandarín" sería la sexta lengua del mundo con más hablantes nativos, tras el mandarín, español, inglés, hindi y bengalí.

Visión de conjunto

El mandarín del suroeste fue formado por las oleadas de inmigrantes traídos a las regiones durante la dinastía Ming y Dinastía Qing. Debido a este movimiento relativamente reciente, estos dialectos muestran más similitud con el moderno mandarín estándar que con idiomas como el cantonés o min nan. Por ejemplo, al igual que la mayoría de los idiomas del sur de China, el mandarín del suroeste no posee la consonantes retroflexas (zh, ch, sh, r) del mandarín estándar, pero no retiene el tono de entrada, como la mayoría de los idiomas del sur hacen el Chengdu. Los dialectos de Chongqing y Hubei se cree que reflejan aspectos del mandarin lengua franca hablado durante la dinastía Ming.[1] Sin embargo, algunos estudiosos creen que sus orígenes pueden ser más similares al mandarín jianghuai (mandarín del bajo Yangtzé).[2]

Aunque parte del grupo del idioma mandarín, la variante del suroeste tiene muchas diferencias llamativas con el mandarín estándar, de forma que hasta 1955 se categorizaba generalmente junto con el cantonés y el wu como un grupo de dialectos no mandarines.[3]

El mandarín del Suroeste es el idioma común en el distrito Kokang (de mayoría chino-Han) en el norte de Myanmar. El mandarín del suroeste es también uno de los dos idiomas oficiales del Estado de Wa, un estado autónomo no reconocido dentro de Myanmar, junto a idioma wa. Como la lengua wa no tiene forma escrita, el chino es el idioma oficial de trabajo del gobierno de ese estado.[4][5]

Fonología

Tonos

La mayoría de los dialectos del sudoeste mandarín han, como el mandarín estándar, sólo conservan cuatro de los ocho tonos originales del chino Medio. Sin embargo, el tono que entra por completo se ha fusionado con el tono de nivel bajo en la mayoría de los dialectos del suroeste, mientras que en mandarín estándar se dispersa aparentemente al azar entre los tonos restantes.

Tonos de los dialectos del Mandarín del Suroeste[6]
Nombre Dark-level Light-level Tono ascendente Tono saliente Tono entrante Distribución geográfica
Sichuan Dialecto de Chengdu 55 21 42 213 light-level merge Main Sichuan Basin, partes de Guizhou
dialecto de Luzhou 55 21 42 13 33 Cuenca del suroeste de Sichuan
Dialecto de Luding 55 21 53 24 dark-level merge vecindad de Ya'an
Dialecto de Neijiang 55 21 42 213 departing merge área del Río Tuo bajo
dialecto Hanzhong 55 21 24 212 level tone merge Southern Shaanxi
Dialecto de Kunming 44 31 53 212 light-level merge Yunnan central
Dialecto de Gejiu 55 42 33 12 light-level merge Yunnan del sur
Dialecto de Baoshan 32 44 53 25 light-level merge Western Yunnan
Huguang Dialecto de Wuhan 55 213 42 35 light-level merge Hubei central
Dialecto Shishou 45 13 41 (light) 214/ (dark) 33 25 Hubei del sur (Jingzhou)
Dialecto de Hanshou 55 213 42 (light) 35/ (dark) 33 55 Hunan del noroeste(Changde)
Dialecto del Condado de Li 55 13 21 (light) 213/ (dark) 33 (light)35 Hunan del noroeste(Changde)
Dialecto de Xiangfan 34 52 55 212 light-level Hubei del norte
Dialecto de Guilin 33 21 55 35 light-level Guangxi del norte, Guizhou del sur, partes de Hunan del sur

Sílabas

Los dialectos del sudoeste mandarín no poseen las consonantes vueltas hacia atrás de mandarín estándar, pero por lo demás comparten la mayoría mandarín fonológico cuenta con mayoría han perdido la distinción entre el nasal glotal. / N / y el consonante lateral / l / y las finales nasales / -n / y / -ŋ /. Por ejemplo, los sonidos "la" y "na" son generalmente indistinguibles, así como los sonidos "fen" y "feng". Algunas variedades también carecen de una distinción entre la labiodental sonora / f / y la glotis / h /.

Subdivisiones

El mandarín del suroeste puede ser dividido en 12 subdialectos:[7]

  • Chengyu 成渝 (Dialecto de Chengdu(Sichuan) y Dialecto de Chongqing)
  • Dianxi 滇西 (oeste de Yunnan): Yaoli 姚里 y Baolu 保潞
  • Qianbei 黔北 (norte de Guizhou)
  • Kungui 昆貴 (Dialecto de Kunming y Guiyang)
  • Guanchi 灌赤 (Dialecto de Minjiang, suroeste de Sichuan y norte de Yunnan): Minjiang 岷江, Renfu 仁富, Yamian 雅棉, y Lichuan 丽川
  • Ebei 鄂北 (norte de Hubei)
  • Wutian 武天 (Wuhan, Hubei)
  • Cenjiang 岑江 (este de Guizhou)
  • Qiannan 黔南 (sur de Guizhou)
  • Xiangnan 湘南 (algunas ciudades de en el sur de Hunan)
  • Guiliu 桂柳 (Guilin y Liuzhou, Guangxi)
  • Changhe 常鹤 (noroeste de Hunan)

Referencias

  1. Zhou and Xu 周及徐, 2005. "The pronunciation and historical evolution of '虽遂'-class characters in Ba-Shu dialects" 《巴蜀方言中“虽遂”等字的读音及历史演变》, Zhonghua Wenhua Luntan 中华文化论坛.
  2. Wang Qing 王庆, 2007. "Consonants in Ming Dynasty Repopulation Area Dialects and Southern Mandarin" 《明代人口重建地区方言的知照系声母与南系官话》, Chongqing Normal University Journal 重庆师范大学学报.
  3. Liu Xiaomei 刘晓梅 and Li Rulong 李如龙, 2003. "Special Vocabulary Research in Mandarin Dialects" 《官话方言特征词研究》, Yuwen Yanjiu 语文研究.
  4. Interactive Myanmar Map Archivado el 8 de julio de 2013 en Wayback Machine., The Stimson Center
  5. Wa Archivado el 15 de septiembre de 2013 en Wayback Machine., Infomekong
  6. Li Lan 李蓝, 2009, Áreas delanarín dl Suroeste (Draft)
  7. Kurpaska, Maria (2010). Chinese Language(s): A Look Through the Prism of The Great Dictionary of Modern Chinese Dialects'. Walter de Gruyter. pp. 66-67. ISBN 978-3-11-021914-2.
Este artículo ha sido escrito por Wikipedia. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.