Marc Levy

Marc Levy (Boulogne-Billancourt, Francia, 16 de octubre de 1961, socorrista durante los primeros años de su juventud, empresario más tarde, se convierte, a partir de sus 39 años, cuando publica su primera novela, en uno de los escritores franceses más leídos de todos los tiempos.

Marc Levy

Marc Levy en 2008.
Información personal
Nacimiento 16 de octubre de 1961 (61 años)
Bandera de Francia Boulogne-Billancourt, Francia
Nacionalidad francés
Religión judaísmo
Familia
Padre Raymond Lévy
Educación
Educado en Universidad Paris-Dauphine
Información profesional
Ocupación novelista, empresario, productor
Años activo desde 1998
Género Novela
Obras notables
Sitio web marclevy.info

Es autor de Ojalá fuera cierto, uno de los libros más vendidos en el panorama literario francés de los primeros años 2000, y que ha servido de origen para la película de Mark Waters Just Like Heaven, que en España se tituló igual que la novela.

Ingresó en la Cruz Roja como socorrista a los 18 años, y trabajó allí durante 6 años más. En 1984, se trasladó a los Estados Unidos y montó en la ciudad de San Francisco una empresa especializada en imagen digital (Rambow Images). Nueve años más tarde regresará a París para fundar junto a dos amigos un despacho de arquitectura (Eurythmic Cloiselec). Pero cuando contaba con 39 años, su vida da un vuelco al publicar un libro escrito para su hijo.

Marc Levy es hoy en día un escritor de éxito. Entre sus próximos proyectos está dirigir cine, una película producida por Dominique Farrugia. Su próxima novela "C'est arrivé la nuit" saldrá a la venta en Francia el 29 de septiembre de 2020.

Bibliografía

  • (2000). Et si c'était vrai...; editado en español por Rocabolsillo, Barcelona. Traducción de Clavel, T. (2012) Ojalá fuera cierto.
  • (2001). Où es tu?; editado en español por Booket, Barcelona. Traducción de González Gómez, C. (2012) La mirada de una mujer.
  • (2003). Sept jours pour une éternité; Editado en español por Ediciones B, Barcelona. Traducción de Clavel, T. (2004) Siete días para una eternidad.
  • (2004). La prochaine fois; editado en español por Roca Editorial de libros, Barcelona. Traducción de Margelí Bailo, I. (2010) La próxima vez.
  • (2005). Vous revoir; editado en español por Roda Editorial de libros, Madrid. Traducción de Margeli, I. (2006) Volver a verte.
  • (2006). Mes amis mes amours; editado en español por Roda Editorial de libros, España. Traducción de Solsona, A. (2007) Mis amigos, mis amores.
  • (2007). Les enfants de la liberté; editado en español por Roca Editorial de libros, Barcelona. Traducción de Alquézar, J. (2010) Los hijos de la libertad.
  • (2008). Toutes ces choses qu'on ne s'est pas dites; editado en español por Planeta, Barcelona. Traducción de González-Gallarza, I. (2009) Las cosas que no nos dijimos.
  • (2009). Le premier jour; editado en español por Planeta, Barcelona. Traducción de González, Z. (2011) El primer día: la aventura de amar como nunca te la han contado.
  • (2009). La première nuit; editado en español por Planeta, Barcelona. Traducción de González-Gallarza, I. (2012) La primera noche.
  • (2010). Le voleur d'ombres; editado en español por Planeta, Barcelona. Traducción de González-Gallarza, I. (2013) El pequeño ladrón de sombras.
  • (2011). L'étrange voyage de Monsieur Daldry; editado en español por Planeta, Barcelona. Traducción de Camargo, J. (2012) La química secreta de los encuentros.
  • (2012). Si c'était à refaire; editado en español por Planeta, Barcelona. Traducción de González-Gallarza, I. (2014) Si pudiera volver atrás.
  • (2013). Un sentiment plus fort que la peur.
  • (2014). Elle et lui.
  • (2014). Une autre idée de bonheur; editado en español por Booket, España. Traducción de González-Gallarza, I. (2014) Los límites de nuestro infinito.
  • (2016). L’horizon à l’envers.

Películas basada en sus libros

Enlaces externos

Este artículo ha sido escrito por Wikipedia. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.