Kenzaburō Ōe
Kenzaburō Ōe (大江 健三郎 ]?) (Uchiko, 31 de enero de 1935-Tokio, 3 de marzo de 2023)[1] fue un escritor japonés, conocido por haber sido el segundo de su país en ganar el premio Nobel de literatura, en 1994.
Kenzaburō Ōe | ||
---|---|---|
![]() Kenzaburō Ōe (2012) | ||
Información personal | ||
Nombre en japonés | 大江 健三郎 | |
Nacimiento |
31 de enero de 1935 Uchiko, Japón ![]() | |
Fallecimiento | 3 de marzo de 2023 (88 años) | |
Causa de muerte | Senilidad | |
Nacionalidad | Japonés | |
Lengua materna | Japonés | |
Familia | ||
Hijos | Hikari Ōe | |
Educación | ||
Educado en | Universidad de Tokio | |
Información profesional | ||
Ocupación | escritor | |
Años activo | 1957-2013 | |
Empleador | ||
Movimiento | Existencialismo | |
Género | Novela y ensayo | |
Obras notables | ||
Miembro de | Academia Estadounidense de las Artes y las Ciencias | |

Su hijo, Hikari Ōe, padece de discapacidad intelectual, lo que lo llevó a escribir Una cuestión personal (1964). En español fue traducido por el artista Kazuya Sakai, Shigeko Suzuki, Elena Vilageliu y Miguel Wandenbergh.[2]
Biografía
Kenzaburo Oe nació el 31 de enero de 1935 en la localidad de Ose (en la actualidad es parte de Uchiko) de la prefectura de Ehime en la isla de Shikoku, donde pasa su infancia y adolescencia. Es el tercero de cinco hijos en su familia. Su padre trabajaba produciendo parte de la materia prima con la que se producían los billetes de yenes japoneses. Este murió en la guerra del Pacífico cuando el futuro escritor tiene nueve años.[3]
Asistió a la primaria en Matsuyama, al norte de Shikoku.[4] El balbuceo de Kenzaburo provocó que se refugie en la lectura desde temprana edad. Por otro lado su abuela le narró mitos e historia del folclore local, alimentando aún más el interés por la literatura en el pequeño.[3] El clan Oé habría sido por muchos años responsable de mantener viva la historia de la región por tradición oral.[5]
En 1954, Oé dejó la isla de Shikoku por primera vez en su vida para inscribirse en la Universidad de Tokio, donde realizó estudios en Letras Francesas bajo la tutoría del profesor especialista en François Rabelais, Kazuo Watanabe.[4] Basó su tesis en los trabajos de Jean-Paul Sartre.[3]
En 1958, terminó su primera novela, Arrancad las semillas, fusilad a los niños, en la cual narra la historia de un grupo de jóvenes que toma el control de un pueblo abandonado.[3]
Ese mismo año recibió el Premio Akutagawa, otorgado a las jóvenes promesas de la literatura japonesa, por su novela La Presa, en la que narró sus vivencias infantiles. Para el final de sus estudios, en 1959, había terminado veintidós cuentos cortos. También en 1959, editó su segunda novela, Our Era.[3] En la misma época, visitó Europa y conoció a Jean-Paul Sartre.[4]
En 1960, contrajo matrimonio con la cineasta Itami Yukari, hermana del director Itami Jūzō.[3]
El asesinato del un dirigente del Partido Socialista Japonés Inejiro Asanuma el 12 de octubre de ese mismo año, lo inspiró para crear Seventeen y The Death of a Political Youth, ambas historias publicadas en 1961. Esta última obra fue duramente criticada por la extrema derecha japonesa por su descripción del atacante Yamaguchi Otoya, un militante conservador de diecisiete años. Esto provocó que el libro no fuera reeditado ni traducido. Asimismo, el autor y el editor de la novela recibieron amenazas de muerte después de su publicación.[3]
En 1963 nació su hijo Hikari (luz), discapacitado por una hidrocefalia y con diagnóstico de autismo. Este acontecimiento se convirtió en el eje principal de su vida y de su obra. Sus títulos más importantes, como Una cuestión personal, Dinos cómo sobrevivir a nuestra locura o El grito silencioso girarán, en mayor o menor medida, en torno al tema de su hijo, como también ¡Despertad, oh jóvenes de la nueva era!.
Entre 1976 y 1977 pasó una temporada en México, invitado por el erudito en culturas orientales Óscar Montes para desempeñarse en el Colegio de México como profesor visitante del departamento de posgrado de Asia y África. Ya que no conocía ni el español ni el inglés, los cursos de Oé en este país fueron impartidos en japonés y traducidos por Montes al idioma local para los asistentes.[6]
Buena parte de su obra no se puede entender sin los efectos de la Segunda Guerra Mundial en Japón y la modernización de este.
En agosto de 1994, se convirtió en el segundo japonés en recibir un premio Nobel por el conjunto de su obra literaria.[7]
Más tarde, fue galardonado con la medalla a la Legión de Honor francesa el 22 de mayo de 2002.[8]
Activismo
Oe criticó abiertamente el tratado de seguridad entre Estados Unidos y Japón, que permitía a la nación americana instalar bases militares en terreno nipón, entre otros aspectos. Por un tiempo, se le relacionó con el dirigente chino Mao Zedong, hasta que rompió lazos con él debido a su política militar.[3]
En 2004 participó en la fundación de la Asociación pro Artículo 9, grupo pacifista que defiende la vigencia del artículo de la constitución de Japón por el que el país renuncia explícitamente a la guerra.[9]
En 2011, luego del accidente nuclear de Fukushima, Oe solicitó al entonces Primer ministro Yoshihiko Noda la interrupción de todas las actividades nucleares en el país. De la misma forma, se manifestó en público contra el uso de esta fuente de energía.[4]
Obras
- La presa (Shiiku, 1957)
- Arrancad las semillas, fusilad a los niños (1958)
- Una cuestión personal (個人的な体験, Kojintekina taiken, 1964)
- Cuadernos de Hiroshima (1965)
- El grito silencioso (1967)
- Dinos cómo sobrevivir a nuestra locura (1969)
- Las aguas han invadido mi alma (1973)
- Juegos contemporáneos (1979)
- ¡Despertad, oh jóvenes de la nueva era! (1983)
- M/T y la historia de las maravillas del bosque (1986)
- Cartas a los años de nostalgia (1987)
- La torre de tratamiento (1990)
- Un amor especial (Vivir en familia con un hijo disminuido) (1998)
- Salto mortal (宙返り Chūgaeri, 1999)
- Renacimiento ( Torikaeko, 2000)
- ¡Adiós, libros míos! (2005)
- La bella Annabel Lee (2007)
- Muerte por agua (2009)
Ediciones españolas
- Un amor especial: vivir en familia con un hijo disminuido, Mr Ediciones (1998) ISBN 978-84-270-2335-2
- Arrancad las semillas, fusilad a los niños, Anagrama (2010) ISBN 978-84-339-0892-6 Traducción del japonés de Miguel Wandenbergh.
- Cartas a los años de nostalgia, Anagrama (2004) ISBN 978-84-339-6772-5 Traducción del japonés de Miguel Wandenbergh.
- Una cuestión personal, Anagrama (2011) ISBN 978-84-339-6619-3
- ¡Despertad, oh jóvenes de la nueva era!, Seix Barral (2005) ISBN 978-84-322-2799-8
- Días tranquilos, Bibliotex (2003) ISBN 978-84-96180-14-7
- Dinos cómo sobrevivir a nuestra locura, Anagrama (2008) ISBN 978-84-339-6763-3
- El grito silencioso, Anagrama (2009) ISBN 978-84-339-6771-8 Versión de Miguel Wandenbergh, finalista del Premio Noma a la mejor traducción de literatura japonesa a otro idioma (1995).
- M/T y la historia de las maravillas del bosque, Seix Barral (2009) ISBN 978-84-322-5031-6
- La presa, Anagrama (2011), ISBN 978-84-339-0667-0
- Salto mortal, Seix Barral (2009) ISBN 978-84-322-2754-7
- Renacimiento, Seix Barral (2010) Traducción de Kayoko Takagi.
- Cuadernos de Hiroshima, Anagrama (2011).
- "¡Adiós, libros mios!", Seix Barral (2012) ISBN 978-84-322-1012-9 Traducción de Ryukichi Terao
- "Muerte por agua", Seix Barral (2014) ISBN 978-84-322-2404-1
- "La bella Annabel Lee", Seix Barral (2016) ISBN 978-84-322-2976-3 Traducción de Ryukichi Terao con la colaboración de Ednodio Quintero]
Premios
- 1958: Premio Akutagawa, por La Presa
- 1994: Premio Nobel de Literatura
- 2002: Legión de Honor francesa
Véase también
Referencias
- Redacción (13 de marzo de 2023). «Muere a los 88 años el premio Nobel de Literatura Kenzaburo Oe». Onda Cero (Madrid). Consultado el 13 de marzo de 2023.
- «ARRANCAD LAS SEMILLAS FUSILAD A LOS NIÑOS (colecc Biblioteca del viajero)». Consultado el 8 de juilo de 2020.
- Weston, Mark (1999). Giants of Japan: The Lives of Japan’s Most Influential Men and Women. New York: Kodansha International. pp. 295. ISBN 1-568362862.
- «Kenzaburo Oé». Busca Biografías. Consultado el 15 de julio de 2020.
- «Kenzaburo Oe». The Nobel Prize (en inglés). Consultado el 15 de julio de 2020.
- Orgambides, Fernando (13 de octubre de 1994). «La conexión mexicana». El País. Consultado el 8 de juilo de 2020.
- Mantecon, Ramón (13 de agosto de 1994). «"Estoy escribiendo mi última novela"». El País. Consultado el 8 de julio de 2020.
- Britannica Educational Publishing (2013). Adam Augustyn, ed. Contemporary Authors: 1945 to the Present, The Britannica Guide to Authors. Britannica Educational Publishing. p. 360. ISBN 9781622750153.
- Robledo, Gonzalo (13 de marzo de 2023). «Muere el Nobel Kenzaburo Oé, ‘niño terrible’ de las letras japonesas». El País.
Enlaces externos
- Kenzaburō Ōe: Individuo y autonomía
- Arrancad las semillas, fusilad a los niños. Reseña Crítica. En español.
- Negro sobre Blanco: Descensio ad inferos. Entrevista a Kenzaburō Ōe de Fernando Sánchez Dragó
- Kenzaburo Oé: “Me hice escritor para reflejar el dolor de un pez”. Entrevista a Kenzaburō Ōe en La Vanguardia
Predecesora: Toni Morrison |
![]() 1994 |
Sucesor: Seamus Heaney |