Premio Laure Bataillon

El premio «Laure Bataillon» es un premio de literatura en lengua francesa creado en 1986 que galardona la mejor obra de ficción traducida al idioma francés y es concedido anualmente por las ciudades portuarias de Nantes y Saint-Nazaire.

Premio Laure Bataillon
Nombre original Prix Laure Batailon (en francés)
Premio a obra de ficción extranjera traducida en francés
Otorgado por Nantes, Saint-Nazaire
Ubicación Bandera de Francia Francia
Historia
Primera entrega 1986
Actual poseedor Franz Michael Felder

Su nombre le fue atribuido en homenaje a Laure Bataillon, quien fue una excelente traductora de escritores latinoamericanos de la talla de Julio Cortázar, Juan Carlos Onetti y Antonio Skármeta, entre muchos más.

El premio Laure Bataillon es atribuido tanto al escritor extranjero como a su traductor en francés. Ambos deben repartirse a partes iguales la cuantía del premio, que se eleva a 15000 euros. El jurado está compuesto por escritores, traductores y críticos literarios de prestigio.

Galardonados

AñoAutorTítuloTraducción delTraductorEditor
1986Hugo ClausLe Chagrin des BelgesneerlandésAlain Van CrugtenÉditions Julliard
1987Giorgio ManganelliAmouritalianoJean-Baptiste ParaÉditions Denoël
1988Juan José SaerL’AncêtreespañolLaure BataillonÉditions Flammarion
1989Hartmut LangeLe Récital suivi de La Sonate WaldsteinalemánBernard KreissÉditions Fayard
1990Bohumil HrabalVends maison où je ne veux plus vivrechecoClaudia AncelotÉditions Laffont
1991Bo CarpelanAxelsuecoC.G. Bjurström et Lucie AlbertiniÉditions Galimard
1992Josef HiršalBohème, bohèmechecoErika AbramsÉditions Albin Michel
1993Gert JonkeL’École du virtuosealemánUta Müller y Denis DenjeanÉditions Verdier
1994John UpdikeRabbit en paixinglésMaurice RambaudÉditions Gallimard
1995Hans Magnus EnzensbergerRequiem pour une femme romantiquealemánGeorges ArèsÉditions Gallimard
1996Giuseppe O. LongoL’AcrobateitalianoJean et Marie-Noëlle PastureauÉditions l’Arpenteur
1997Bernhard SchlinkLe LiseuralemánBernard LortholaryÉditions Gallimard
1998Sergio RamírezLe Bal des masquesespañolClaude FellÉditions Rivages
1999W. G. SebaldLes ÉmigrantsalemánPatrick CharbonneauÉditions Actes Sud
2000Mo YanLe Pays de l’alcoolchinoNoël et Liliane DutraitÉditions du Seuil
2001Erri De LucaTrois chevauxitalianoDanièle ValinÉditions Gallimard
2002Derek WalcottUne Autre VieinglésClaire MalrouxÉditions Gallimard
2003OvidioLes Écrits érotiqueslatinDanièle RobertÉditions Actes Sud
2004Vanghélis HadziyannidisLe Miel des angesgriegoMichel VolkovitchÉditions Albin Michel
2005Thomas BrownePseudodoxia EpidemicainglésBernard HoepffnerÉditions José Corti
2005Gamal GhitanyLe Livre des illuminationsárabeKhaled OsmanÉditions du Seuil
2005Daniil HarmsŒuvres en prose et en versrusoYvan MignotÉditions du Verdier
2006Russell BanksAmerican DarlinginglésPierre FurlanÉditions Actes Sud
2006Giacomo LeopardiZibaldoneitalianoBertrand ScheferÉditions Allia
2007Cynthia OzickLes papiers de PuttermesseringlésAgnès DesartheÉditions de l’Olivier
2007Giuseppe Tomasi di LampedusaLe GuéparditalianoJean-Paul ManganaroÉditions du Seuil
2008Vassili GolovanovÉloges des voyages insensésrusoHélène ChâtelainÉditions Verdier
2008Lucio Victorio MansillaUne excursion au pays des RanquelesespañolOdile BeguéÉditions Bourgois
2009Duong Thu HuongAu zénithvietnamitaPhuong Dang TranÉditions Sabine Wespieser
2009CervantesŒuvres de CervantèsespañolJean-Raymond FanloÉditions Livre de Poche
2010Julián RíosLe pont de l’AlmaespañolGeneviève Duchêne y Albert BensoussanÉditions Tristram
2011Reinhard JirglRenégat, roman du temps nerveuxalemánMartine RemonÉditions Quidam
2011Ingeborg BachmannLa trentième heurealemánMarie-Simone RollinÉditions du Seuil
2012Peter EsterhazyPas question d’arthúngaroAgnès JarfasÉditions Gallimard
2012Isaac BabelŒuvres complètesrusoSophie BenechÉditions Le Bruit du Temps
2013Christos ChryssopoulosUne lampe entre les dents, chronique athéniennegriegoAnne-Laure BrisacÉditions Actes Sud
2014 Nii Ayikwei Parkes Notre quelque part inglés Sika Fakambi Éditions Zulma
2014 Franz Michael Felder Scènes de ma vie alemán Olivier Le Lay Verdier
2015 Rick Bass Toute la terre qui nous possède inglés Aurélie Tronchet Bourgois
2015 Ken Kesey Et quelquefois j'ai comme une grande idée inglés Antoine Cazé Monsieur Toussaint Louverture
2016 Gabriel Josipovici Infini : L'histoire d'un moment inglés Bernard Hœpffner Quidam éditeur
2016 Bruno Schulz Récits du treizième mois polaco Alain Van Crugten L'Âge d'homme
2017 José Carlos Llop Soltice español Edmond Raillard éditions Jacqueline Chambon
2017 Ovide Les métamorphoses d'Ovide latín Marie Cosnay Éditions de l'Ogre
2018 Alan Moore Jerusalem inglés Christophe Claro Éditions Inculte
2018 Laurence Sterne Voyage sentimental inglés Guy Jouvet Éditions Tristram
2018 Olga Tokarczuk Les Livres de Jakob polaco Maryla Laurent Éditions Noir sur Blanc

[actualizar]

Enlaces externos

Referencias

    Este artículo ha sido escrito por Wikipedia. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.