René Étiemble

René Ernest Joseph Eugène Étiemble (nombre chino: 安田樸), (Mayenne (Mayenne); 26 de enero de 1909 - Marville-Moutiers-Brûlé; 7 de enero de 2002) fue un ensayista francés; erudito, novelista, y promotor de las culturas de Oriente Medio y Asia.

René Étiemble
Información personal
Nombre de nacimiento René Ernest Joseph Eugène Étiemble
Nacimiento 26 de enero de 1909
Mayenne (Francia)
Fallecimiento 7 de enero de 2002 (92 años)
Dreux (Francia)
Nacionalidad Francesa
Lengua materna Francés
Familia
Cónyuge
  • Jeannine Kohn-Étiemble
  • Yassu Gauclère
Educación
Educación agrégation de lettres y doctorado (en Francia)
Educado en
Información profesional
Ocupación Orientalista, historiador, profesor universitario, sinólogo y traductor
Empleador
Estudiantes doctorales Nedim Gürsel
Seudónimo Étiemble
Distinciones

Semblanza

Conocido generalmente solo por su apellido, Etiemble obtuvo en 1955 la codiciada cátedra de Literatura Comparativa en el Instituto de Literatura General y Comparativa la universidad previa a la Sorbona de 1968, y continuó en su puesto como profesor titular (y después de su jubilación en septiembre de 1978, como profesor honorario) en la Nueva Universidad de la Sorbona desde 1956 a 1978. Su tesis doctoral sobre el Mito de Rimbaud tuvo reconocimiento internacional y le lanzó a la fama en 1952. Sin embargo, el tono burlón de Étiemble y algunas conjeturas mal fundamentadas sobre la vida más tardía de Rimbaud socavan la credibilidad del libro.[1]

Durante la Segunda Guerra Mundial fue docente en la Universidad de Chicago, siendo asignado a la Oficina de Información de Guerra en Nueva York en 1943. Después de la Guerra, enseñó literatura francesa en la Universidad de Alexandria, desde 1944 a 1948, y después en la Universidad de Montpellier, Francia.[2] Fue el autor de unos sesenta trabajos (editó la celebrada Serie Oriental de la UNESCO para Gallimard editores), y entre sus trabajos más populares: Connaissez-vous la Chine? (¿Conoces la China?), Gallimard 1964, y Quarante ans de mon maoïsme (1934-1974) (Cuarenta años de mi maoísmo) Gallimard 1976.[3]

Disfrutó de una reputación formidable como crítico literario y osado polemista, reconocido tardíamente en forma de un premio oficial de la Academia Francesa. También publicó tres novelas. Una de ellas, Blason d'un corps [París: Ediciones Gallimard, 1961] es todavía recordada y leída frecuentemente. Así mismo, es recordado por sus traducciones de Lawrence de Arabia al francés. Militante comunista y antifascista en su juventud, se interesó por el movimiento comunista chino. Junto con el poeta chino Dai Wangshu 戴望舒 (1905-1950) produjo numerosas traducciones de los trabajos de escritores de izquierda chinos, publicadas en una edición especial de Comuna (febrero de 1934), órgano de la Asociación de Escritores y Artistas Antifascistas de Francia (Association des Écrivains et Artistes Révolutionnaires).[4]

En sus últimos años fue un defensor vehemente de los derechos humanos. Su libro que detalla y denuncia la creciente anglización de la lengua francesa, Parlez-vous franglais? (¿Hablas Franglais?), atrajo a un amplio sector de lectores.[5]

En 1988, recibió el Premio Balzan de literatura comparada.[6]

Referencias

  1. Rimbaud. New York, U.S.A.: W.W. Norton & Co. 2000. pp. 444. ISBN 0-393-04955-8.
  2. Encyclopædia Universalis. «RENÉ ETIEMBLE». Encyclopædia Universalis.
  3. «Copia archivada». Archivado desde el original el 18 de octubre de 2021. Consultado el 23 de octubre de 2016.
  4. Lee, Gregory. «Dai Wangshu: The Life and Poetry of a Chinese Modernist». Chinese University Press. Hong Kong.
  5. Gallimard, (1964, 1991)
  6. «Lauréats - Fondation Internationale Prix Balzan». balzan.com. (enlace roto disponible en Internet Archive; véase el historial, la primera versión y la última).

Enlaces externos

Este artículo ha sido escrito por Wikipedia. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.