Shalim

Shalim (Shalem, Salem y Salim) es un dios del panteón de la religión cananea, mencionado en las inscripciones encontradas en Ugarit (Ras Shamra) en Siria.[1][2] William Foxwell Albright identificó a Shalim como el dios del crepúsculo, y a Shahar como dios del amanecer.[3] En el Dictionary of Deities and Demons in the Bible, también se identifica a Shalim como la deidad que representa a la Estrella de la Tarde, uno de los dos aspectos que tenía antiguamente Venus, siendo el otro el hermano de Shalim, Shahar, la Estrella de la Mañana.[1] Su nombre deriva de la raíz triconsonántica 𐤔𐤋𐤌 (Š-L-M). El nombre de la ciudad de Jerusalén tiene su origen en el nombre de este dios, y quizá también el nombre del bíblico Rey Salomón[4] es por Shalim.

Inscripciones en idioma ugarítico

Un mito ugarítico conocido como The Gracious and Most Beautiful Gods, describe a Shalim y a su hermano Shahar como descendientes del dios semítico El a través de dos mujeres que conoce en la orilla del mar. Ambos son amamantados por «La Dama», probablemente Anat —Athirat o Asherah—, y tienen un apetito tan grande como «(un) labio en la tierra y (un) labio en el cielo». En otros textos ugaríticos, los dos están asociados con la diosa del sol.[5]

Otra inscripción es una oración que se repite tres veces en un texto para-mitológico: «Permíntanme invocar a los dioses llenos de gracia, a los dioses voraces de ym» . Ym, en la mayoría de las lenguas semíticas significa «día», y Shalim y Shahar, son deidades gemelas del crepúsculo y el amanecer, que fueron concebidos como su principio y su fin.[6]

Shalim también se menciona por separado en las listas de dioses ugaritas y las formas de su nombre también aparecen en nombres personales, tal vez como un nombre divino o epíteto.[1]

Muchos estudiosos creen que el nombre de Shalim se conserva en el nombre de la ciudad de Jerusalén.[1][7][8][9] El dios Shalim puede haber estado asociado con el crepúsculo y la estrella de la tarde en los sentidos etimológicos de una «finalización» del día, «puesta de sol» y «paz».[10]

Referencias

  1. van der Toorn, Becking y van der Horst, 1999, p. 755.
  2. Golan, 2003, p. 82.
  3. Albright, 1990,p. 187; cf. the Akkadian word for sunset, šalām šamši.
  4. Knauf, E. A (1997). Le roi est mort, vive le roi! A Biblical Argument for the Historicity of Solomon, in The Age of Solomon: Scholarship at the Turn of the Millennium, edited by Lowell K. Handy. Brill. ISBN 9004104763.
  5. van der Toorn, Becking y van der Horst, 1999, pp. 755-756.
  6. van der Toorn, Becking y van der Horst, 1999, p. 222.
  7. N. Na'aman, Canaanite Jerusalem and its central hill country neighbours in the second millennium B.C.E., Ugarit-Forschungen Vol. 24 (1992), pp. 275-291.
  8. L. Grabbe, Ethnic groups in Jerusalem, in Jerusalem in Ancient History and Tradition (Clark International, 2003) pp. 145-163.
  9. John Day, Yahweh and the gods and goddesses of Canaan, Sheffield Academic Press 2002, p.180
  10. Helmer Ringgren; Heinz-Josef Fabry (2006). Theological Dictionary of the Old Testament. Wm. B. Eerdmans Publishing. pp. 24-. ISBN 978-0-8028-2339-7. Consultado el 14 de febrero de 2018.

Bibliografía

  • Albright, William Foxwell (1968 / 1990). Yahweh and the gods of Canaan: a historical analysis of two contrasting faiths (en inglés) (Reprint edición). Eisenbrauns. ISBN 978-0-931464-01-0.
  • Golan, Ariel (2003). Prehistoric religion: mythology, symbolism (en inglés). Ariel Golan (Original from the University of Virginia. ISBN 978-965-90555-0-0.
  • van der Toorn, Karel; Becking, Bob; van der Horst, Pieter Willem (1999). Dictionary of Deities and Demons in the Bible DDD (en inglés) (2nd, revised edición). Wm. B. Eerdmans Publishing. ISBN 9780802824912.
Este artículo ha sido escrito por Wikipedia. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.