Sinfonía n.º 3 (Shostakóvich)
La Sinfonía n.º 3 en mi bemol mayor (Primero de mayo), Op. 20, de Dmitri Shostakóvich, fue estrenada por la Orquesta Filarmónica de Leningrado y el Coro Académico Capella con dirección de Aleksandr Gauk el 21 de enero de 1930 (aniversario de la muerte de Lenin).
Similar a la segunda del mismo autor, se trata de una sinfonía coral experimental de cuatro movimientos sin interrupción entre ellos. La duración es de 25 a 30 minutos. En el final se emplea un texto de Semión Kirsánov[1] que es de alabanza al Día de Mayo y a la revolución. La interpretación es difícil. En una carta a Boleslav Yavórskiy,[2] Shostakóvich dijo que la obra «expresa el espíritu de la reconstrucción pacífica»; por otra parte, la mayor parte del material que precede al final es oscuro y a veces de tono sarcástico.
En muchos países, el Día de Mayo es el Día Internacional de los Trabajadores.
Instrumentación
La sinfonía está compuesta para coro mixto y orquesta de 3 flautas (una, cambiando a flautín), 2 oboes, 2 clarinetes, 2 fagotes, 4 trompas, 2 trompetas, 3 trombones, tuba, timbales, triángulo, caja, platillos, bombo, tam-tam, glockenspiel, xilófono y cuerda.
Letra
Ruso | Español |
---|---|
В первое Первое мая
Брошен в былое блеск. Искру в огонь раздувая, Пламя покрыло леса.
Вслушивались леса В юных ещё "маёвок" Шорохи, голоса.
Первая полоса Мая, огнями бьющего Будущему в глаза.
В посвисте пуль горя, Штык и наган сжимая, Брало дворец царя.
Это ещё заря Мая, вперёд идущего, Светом знамён горя.
В будущее паруса - Взвило над морем пашен Гулкие корпуса.
Новая полоса Мая, огнями бьющего Будущему в глаза.
Майский взметнём парад. Землю сожмём колоннами - Наша пришла пора.
Наших заводов речь, Вам поджигая старое, Новую явь зажечь.
Марш, загреми в ушах. Каждое Первое мая К социализму шаг.
Сжавших винтовку шахт. В площади, революция, Вбей миллионный шаг.[3] |
El primero de mayo
Lanzado a su antigua gloria. Avivando la chispa en el fuego Las llamas cubrieron los bosques.
Los bosques escuchaban En los todavía jóvenes "maivoks" Susurros, voces.
Página delantera Mayo, latiendo con las luces El futuro está en el ojo.
En el silbido de las balas de dolor Bayoneta y revólver apretando, Tomó el palacio del rey.
Aun esta amaneciendo May, caminando hacia adelante, A la luz de los estandartes del dolor.
Al futuro de las velas - Izado sobre el mar de tierra cultivable Cuerpo rotundo.
Carril nuevo Mayo, latiendo con las luces El futuro está en el ojo.
Que hagamos el desfile. Exprimiremos la tierra en columnas - Ha llegado nuestro momento.
Nuestras fábricas son habla Prendiéndote fuego viejo, Enciende una nueva realidad.
Marcha, suena en tus oídos. Cada 1 de mayo Un paso hacia el socialismo.
Las minas que apretó el rifle. En la plaza, revolución, Da el millonésimo paso. |
Referencias
- Semión Kirsánov (Semión Isaákovich Kirsánov / Семён Исаакович Кирсанов: 1906 - 1972): poeta ruso.
- Boleslav Yavórskiy (Boleslav Leopóldovich Yavórskiy / Болеслав Леопольдович Яворский: 1877 - 1942): artista ruso, musicólogo, pianista y profesor de música.
- «Гармония :: Третья симфония Шостаковича :: Интернет-проект». harmonia.tomsk.ru. Consultado el 17 de septiembre de 2020.