Sigurjón Birgir Sigurðsson

Sigurjón Birgir Sigurðsson (Reikiavik, 27 de agosto de 1962), conocido simplemente como Sjón, es un artista e intelectual islandés.

Sigurjón Birgir Sigurðsson
Información personal
Nacimiento 27 de agosto de 1962 (61 años)
Reikiavik (Islandia)
Nacionalidad Islandesa
Familia
Hijos 2
Información profesional
Ocupación Escritor, poeta, guionista, autor teatral, compositor, letrista, músico y escritor de literatura infantil
Años activo desde 1978
Sitio web sjon.siberia.is

Biografía

Comenzó pronto su carrera publicando Sýnir (Visiones), en 1978. Fue uno de los líderes del grupo artístico Medúsa. Aunque se ha dedicado sobre todo a la poesía también ha tocado otras artes y se le conoce por colaborar con la cantante de misma nacionalidad, Björk, participar en Dancer in the Dark del cineasta danés Lars von Trier y escribir junto a Robert Eggers la película The Northman. En 2005 recibió el Premio de Literatura del Consejo Nórdico por su novela El menor de los mundos (Skugga-Baldur). En 2013 recibió el Premio de Literatura de Islandia por Mánasteinn - drengurinn sem aldrei var til. Ha vivido y trabajado en Londres, pero vive con su esposa y sus dos hijos en Reikiavik. Sus libros han sido traducidos a varios idiomas.

Obra

Teatro

  • Ástir Bjartmars Ísidórs
  • Keiluspil
  • Tóm ást

Poesía

  • Leikfangakastalar sagði hún það er ekkert til sem heitir leikfangakastalar
  • Ég man ekki eitthvað um skýin
  • Hvernig elskar maður hendur?
  • Myrkar fígúrur
  • Oh!
  • Reiðhjól blinda mannsins
  • Sjónhverfingabókin
  • Sýnir: yrkingar

Novelas

  • Argóarflísin (Navegantes del tiempo: el mito de Jasón y Céneo, traducción de Enrique Bernárdez, Nórdica, 2014).
  • Augu þín sáu mig (Tus ojos me vieron, traducción de Enrique Bernárdez, Siruela, 1994).
  • Engill, pípuhattur og jarðarber
  • Með titrandi tár
  • Skugga-Baldur (El zorro ártico, traducción de Enrique Bernárdez, Nórdica, 2008).
  • Stálnótt
  • Rökkurbỳsnir (Maravillas del crepúsculo, traducción de Enrique Bernárdez, Nórdica, 2011).
  • Mánasteinn: Drengurinn sem aldrei var til (El chico que nunca existió, traducción de Enrique Bernárdez, Nórdica, 2016).

Cómics

  • Ævintýri Tinnu og Hreins Borgfjörð

Véase también

Enlaces externos

Este artículo ha sido escrito por Wikipedia. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.