The Interpreter (serie de televisión)

The Interpreter (chino: 亲爱的翻译官, pinyin: Qin Ai De Fan Yi Guan), es una serie de televisión china transmitida del 24 de mayo del 2016 hasta el 19 de junio del 2016 por Hunan TV.[2] La serie estuvo basada en la novela "Translator" (翻译官) de Miao Juan.

The Interpreter
Serie de televisión
Género Romance, Drama
Basado en "Translator" de Miao Juan
Dirigido por Wang Ying
Protagonistas Yang Mi
Huang Xuan
Vengo Gao
Zhou Qiqi
Leon Zhang
Li Xirui
País de origen China
Idioma(s) original(es) Mandarín
N.º de temporadas 1
N.º de episodios 44 (42)[1]
Producción
Productor(es) Zhao Yifang
Gao Fei
Zeng Jia
Duración 45min. aprox.
Lanzamiento
Medio de difusión Hunan TV
Primera emisión 24 de mayo, 2016 -
Última emisión 19 de junio, 2016
Producciones relacionadas
Negotiator (2018)
Enlaces externos
Ver todos los créditos (IMDb)
Ficha en IMDb

Argumento

Qiao Fei, es una estudiante universitaria que se especializa en estudios de francés y que aspira a convertirse en traductora desde que era joven. Fue criada por una madre soltera, que padece de una enfermedad grave, por lo que tiene que mantenerse a sí misma trabajando como camarera. Una noche Qiao se mete en problemas con un invitado, y los dos son llevados a la estación de policía. En la estación descubren que el invitado en realidad es Cheng Jiayang, un joven pero famoso traductor de francés profesional.

Al día siguiente las cosas empeoran para Qiao cuando descubre que Jiayang es su examinador en el Prestigioso Instituto de Traducción Avanzada (en inglés: "Institute of Advanced Translation") donde sueña con conseguir un trabajo. Aunque comienzan su amistad con el pie izquierdo, pronto Qiao logra ganarse los elogios de Jiayang, luego de que logra superar con éxito sus pruebas y los dos comienzan a desarrollar sentimientos por el otro.

Sin embargo cuando todo parece ir bien, los problemas comienzan a aparecer uno tras otro. La madre de Jiayang se opone firmemente a su relación con Qiao y la reaparición de Gao Jiaming, el exnovio de Qiao comienzan a causar malentendidos entre la pareja, la cantidad de problemas eventualmente los llevan a separarse. Sólo después de superar sus respectivos desafíos en la vida, se encuentran nuevamente y reavivan su amor.

Personajes

Personajes principales

Actor Personaje N.º de episodios Notas
Yang MiQiao Fei44
Huang XuanCheng Jiayang44Es un famoso traductor de francés

Personajes secundarios

Actor Personaje N.º de episodios Notas
Vengo Gao (Gao Weiguang)Gao Jiaming-
Zhou QiqiWen Xiaohua-
Leon Zhang (Zhang Yunlong)Wang Xudong-
Li XiruiWu Jiayi-
Wang RenjunZhou Nan-
Li DonghengLi Lei-
Yi YantingYang Yan-
Li YunaoWu Ming-
Zhang MingmingAo Tian-
Jiang XifanHe Zhe-
Yang XueyingWen Jing-

Episodios

La serie estuvo conformada por 44 episodios, los cuales fueron transmitidos todos los lunes a domingos a las 19:35 a través de Hunan TV.[3]

Spin-off

En febrero del 2018 se estrenó una secuela de la serie titulada "Negotiator" la cual fue protagonizada por Yang Mi y Tao, hasta marzo del mismo año.

A pesar de que la serie es la secuela contó con una nueva historia y nuevos personajes.[4]

Música

El OST de la serie estuvo conformada por cinco canciones:

La canción de inicio de la serie fue "My Dear" interpreta por Tan Weiwei, mientras que la canción de cierre fue "Running Snail" de Huang Xuan.

No.ArtistaCanciónNotas
1Tan WeiweiMy Dear (我親愛的)(canción de inicio)
2Huang XuanRunning Snail (奔跑的蝸牛)(canción de cierre)
3Jin ChiBetter Than Being Entangled (好過糾纏)
4Bastian BakerI'd sing for you
5Bastian Baker79 Clinton Street

Premios y nominaciones

AñoCategoríaPremioNominadoResultado
2017Top 10 Television Series22nd Huading Award"The Interpreter"Ganó
2017Best New Actor22nd Huading AwardVengo GaoNominado
2017Best Actor22nd Huading AwardHuang XuanNominado
2016Talented Actor Award8th China TV Drama AwardHuang XuanGanó
2016Top Ten Television Series8th China TV Drama Award"The Interpreter"Ganó

Producción

La serie también es conocida como "Les Interprètes" y "Dear Translator".

Fue dirigida por Wang Ying, escrita por Hong Jinghui y Ying Yang, mientras que la producción estuvo a cargo de Zhao Yifang , Gao Fei y Zeng Jia.

La serie fue filmada en Shanghái, Suzhou y Hengchuan, así como en Lausanne y Zürich en Suiza.

Contó con el apoyo de las compañías de producción "Croton Media", "LeECO" y "Jay Walk Studio", y fue distribuida por Croton Media.

Recepción

La serie fue un éxito comercial en China. Su estreno alcanzó una audiencia nacional de 6.87% y superó la participación de mercado general de 2016 durante el primer semestre del año. Las calificaciones de audiencia también alcanzaron el 2%, convirtiéndolo en el drama con la calificación más alta del año. Los temas "Dear Translator" (亲爱的翻译官) atrajo a más de mil millones de lectores dentro de cinco días en las plataformas de video en línea Mango TV (芒果TV) y LeTV (乐视电视).

Recibió más de 100 millones de visitas, por otro lado en la plataforma dramática de televisión asiática Viki, la serie recibió una calificación de 9.3 sobre 10.[5]

La serie también fue elogiada por Martin Dahinden, el Embajador de Suiza en China. La serie fue filmada casualmente durante el 65 aniversario del establecimiento de las relaciones entre China y Suiza, y fue patrocinada por la Junta de Turismo de Suiza (en inglés: "Switzerland Tourism Board").

Sin embargo la serie también recibió críticas, donde los fanáticos leales de "Translator" declararon que la serie no se mantuvo leal a la novela original, mientras que Intérpretes profesionales también criticaron la serie, marcando las inexactitudes y por mostrar su profesión erróneamente.[6]

Referencias

Enlaces externos

Este artículo ha sido escrito por Wikipedia. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.