Walter Boehlich

Walter Boehlich (Breslavia, 16 de septiembre de 1921-Hamburgo, 6 de abril de 2006) fue un crítico literario, lector, traductor y editor alemán. Su sobrina es la política Sabine Boehlich.[1]

Walter Boehlich
Información personal
Nacimiento 16 de septiembre de 1921
Breslavia (República de Weimar)
Fallecimiento 6 de abril de 2006 (84 años)
Hamburgo (Alemania)
Nacionalidad Alemana
Información profesional
Ocupación Lingüista, periodista, traductor, editor literario, crítico literario, escritor, conferencista y editor
Área Traducción, lectorship, edición y crítica literaria
Miembro de Academia Alemana de Lengua y Literatura
Distinciones

Vida

Fue hijo del escritor silesio Ernst Boehlich. Debido a su origen judío fue discriminado en la escuela por el Nacionalsocialismo. En el periodo de posguerra estudió filología con Ernst Robert Curtius,[2] del que llegó a ser su asistente entre 1947 y 1951.

Fue crítico literario en el semanario Die Zeit y en el Frankfurter Allgemeinen Zeitung[3] y desde 1957 lector jefe de la editorial Suhrkamp Compaginó sus tareas como editor realizando traducciones al alemán de textos en francés, español y danés.[4] Desde noviembre de 1979 hasta enero de 2001 escribió una columna política para revista mensual satírica Titanic.[3]

Fue hasta su muerte miembro de la Academia Alemana de la Lengua y la Poesía de Darmstadt. Recibió el Premio Johann Heinrich Merck (1990), el Hessischer Kulturpreis (1996), el Premio Jane Scatcherd (1997), el Premio Heinrich Mann (2001)[5] y el Premio Wilhelm Merton (2001).

Obra

  • 1848 (1973)
  • Helmut Peitsch, Helen Thein (editores): Die Antwort ist das Unglück der Frage : ausgewählte Schriften von Walter Boehlich (2011)
  • Póstumo, junto con Karlheinz Braun, Klaus Reichert, Peter Urban y Urs Widmer: Chronik der Lektoren. Von Suhrkamp zum Verlag der Autoren (2011)

Edición

  • Marcel Proust: Briefe zum Werk (1964)
  • Der Berliner Antisemitismusstreit (1965)
  • Georg Gottfried Gervinus: Einleitung in die Geschichte des neunzehnten Jahrhunderts (1967)
  • Der Hochverratsprozeß gegen Gervinus (1967)
  • Karl Gutzkow: Deutschland am Vorabend seines Falles oder seiner Größe (1969)
  • Thomas Mann: Schriften zur Politik (1970)
  • Hjalmar Söderberg: Doktor Glas (1992)
  • Sigmund Freud: Jugendbriefe an Eduard Silberstein (1989)
  • David Friedrich Strauß: Soirées de Grandval (1996)

Traducciones

Referencias

  1. Kapp, C. (2009). «Walter Boehlich. Kritiker». Kommunikation und Fachinformation für die Geschichtswissenschaften (en alemán). Consultado el 22 de enero de 2015.
  2. Zade, L. (febrero de 2008). «Walter Boehlichs Bücher. Die Bibliothek des Übersetzers, Lektors und Essayist findet eine neue Heimat». Jüdische Zeitung (en alemán). Archivado desde el original el 28 de febrero de 2010.
  3. Sundermeier, J. (12 de abril de 2006). «Der sträflichst Vergessene». Jungle World (en alemán).
  4. Zippert, H. (2006). «In memoriam Walter Boehlich». Titanic (en alemán).
  5. Akademie der Künste. «Heinrich-Mann-Preis» (en alemán). Consultado el 22 de enero de 2015.

Enlaces externos

Este artículo ha sido escrito por Wikipedia. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.