X-SAMPA

El Alfabeto Fonético Extendido SAM (X-SAMPA) es una variante de SAMPA desarrollada en 1995 por John Christopher Wells, catedrático de fonética en la Universidad de Londres. Esta variante se diseñó con el objetivo de unificar los distintos alfabetos SAMPA y extenderlos para lograr cubrir todos los rasgos que ahora cubre el Alfabeto Fonético Internacional (AFI).

El resultado ha sido un alfabeto fonético inspirado en el SAMPA que emplea solo caracteres básicos del código ASCII (aquellos que solo necesitan 7 bits).

  • Los símbolos de AFI que son letras minúsculas ordinarias tienen el mismo valor en X-SAMPA y en AFI.
  • En X-SAMPA se usa la barra inversa \ como carácter de escape para crear un nuevo símbolo. Por ejemplo O es un sonido distinto que O\, con el que no mantiene ninguna relación.
  • Los diacríticos en X-SAMPA se sitúan posteriormente al símbolo al que modifican. Excepto en el caso de ~ para la nasalización, = para consonante silábica, y ` para los retroflejos y rhoticity. Los diacríticos se unen al símbolo al que modifican mediante una línea de subrayado _.
  • Los números del _1 al _6 se emplean para los diacríticos que denotan el número del tono en una expresión determinada.

Letras minúsculas

X-SAMPAAFIAFIDescripciónEjemplos
aavocal abierta baja frontal no redondeadafrancés dame [dam], español padre [paD4e]
bboclusiva bilabial sonorainglés bed [bEd], francés bon [bO~]
b_<ɓbilabial implosiva sonora
ccpalatal oclusiva sordahúngaro latyak [lAcAk]
ddoclusiva alveolar sonorainglés dog [dQg], francés doigt [dwa]
d`ɖretrofleja oclusiva sonora
d_<ɗdental/alveolar implosiva sonora
eevocal frontal, no redondeada, medio cerradafrancés ses [se]
fflabiodental fricativa sordaespañol fin [fin]
ggoclusiva velar sonorainglés go [g@U], francés longue [lO~g]
g_<ɠvelar implosiva sonora
hhglotal fricativa sordainglés house [haUs]
h\ɦglotal fricativa sonora
iivocal frontal, cerrada, tensa, no redondeadaespañol si [si]
jjpalatal aproximanteespañol hay [aj], inglés yes [jEs], francés yeux [j2]
j\ʝpalatal fricativa sonora
kkvelar oclusiva sordaespañol carro [karo]
llalveolar lateral aproximanteespañol ley [lej]
l`ɭretrofleja lateral aproximante
l\ɺsonora alveolar lateral vibrante sencilla
mmbilabial nasalespañol mes [mes]
nnalveolar nasalespañol no [no]
n`ɳretrofleja nasalsueco rn [h2:n`]
oovocal medio cerrada, posterior, redondeadaespañol ojo [oxo]
ppbilabial oclusiva sordaespañol perro [pero]
p\φbilabial fricativa sordajaponés fu
qquvular oclusiva sorda
rralveolar vibrante múltipleespañol perro [pero]
r`ɽretrofleja vibrante sencilla
r\ɹ(post-)alveolar aproximante sonora
r\`ɻretrofleja aproximante
ssalveolar fricativa sordaespañol sí [si]
s`ʂsorda retrofleja fricativa
s\ɕalveolopalatal fricativa sorda
ttalveolar oclusiva sordaespañol tu [tu]
t`ʈsorda oclusiva retrofleja
uuvocal redondeada posterior cerrada tensaespañol su
vvlabiodental fricativa sonorainglés vest [vEst], francés voix [vwa]
v\ (or P)ʋlabiodental aproximante
wwlabiovelar aproximanteespañol bueno [bweno], inglés west [wEst], del francés oui [wi]
xxvelar fricativa sordaespañol caja [kaxa]
x\ɧpostalveolar y velar fricativa sorda
yyvocal frontal cerrada redondeada tensefrancés tu [ty]
zzalveolar fricativa sonorainglés zoo [zu:], francés azote [azOt]
z`ʐsonora retrofleja fricativa
z\ʑalveolopalatal fricativa sonora

Letras mayúsculas

X-SAMPAAFIAFIDescripciónEjemplo
Aɑvocal abierta posterior no redondeadadel inglés start [stA:rt]
Bβbilabial fricativa sonora
B\ʙbilabial vibrante sonoraevoca la interjección “brrr” (al sentir escalofrío)
Cçpalatal fricativa sordaalemán ich [iC] o welche [vElC@]; inglés human [Cjum@n] (aunque las transcripciones del inglés suelan emplear "[hj]" en lugar de "[çj]")
Dðdental fricativa sonorainglés then [DEn]
Eɛvocal medioabierta frontal no redondeadafrancés même [mEm]
Fɱlabiodental nasalinglés emphasis ["EFf@sIs] (en habla rápida, si no ["Emf@sIs])
Gγvelar fricativa sonoragriego gama
G\ɢuvular oclusiva sonora
G\_<ʛuvular implosiva sonora
Hɥsemivocal labio-palatalfrancés huit [Hi]
H\ʜepiglotal fricativa sorda
Iɪvocal lax cerrada frontal no redondeadainglés kit [kIt]
I\vocal cerrada central lax no redondeada, no aparece en AFI
Jɲpalatal nasalespañol año [aJo]
J\ɟpalatal oclusiva sonorahúngaro egy [EJ\]
J\_<ʄʃpalatal implosive sonora
Kɬalveolar lateral fricativa sordagalés llaw
K\ɮalveolar lateral fricativa sonora
Lʎpalatal lateralespañol llave [LaBe] (sin yeísmo), italiano famiglia
L\ʟvelar lateral sonora
Mɯvocal cerrada posterior no redondeadacoreano u
M\ɰvelar aproximanteespañol fuego [fweM\o]
Nŋvelar nasalinglés thing [TIN]
N\ɴuvular nasaljaponés san [saN\]
Oɔvocal redondeada medioabierta posterioringlés británico thought [TO:t]
O\ʘclic bilabial
P (or v\)ʋlabiodental aproximante
Qɒvocal abierta posterior redondeadainglés británico lot [lQt]
Rʁuvular fricativa sonorafrancés roi [Rwa]
R\ʀuvular vibrante sonora
Sʃpalatoalveolar fricativa sordainglés ship [SIp]
Tθdental fricativa sordaespañol vez (sin seseo), inglés thin [TIn]
Uʊ
vocal redondeada posterior cerrada laxinglés foot [fUt]
U\ᵿvocal central lax cerrada redondeada, no aparece en AFI
Vʌvocal medio abierta no redondeadainglés strut [strVt]
Wʍlabial-velar fricativa sordaescocés when
Xχuvular fricativa sordagalés bach
X\ħfaringeal fricativa sordaárabe ha’
Yʏvocal lax cerrada frontal redondeadaalemán hübsch [hYpS]
Zʒpalatoalveolar fricativa sonorainglés measure ["mEZ.U@]

Otros símbolos

X-SAMPAAFIAFIDescripciónEjemplo
.quiebre silábico
"ˈacento primario
 %ˌacento secundario
&ɶvocal abierta frontal redondeadadanés drømme
' (or _j)ʲpalatalizada
*símbolo indefinido, SAMPA's “conjunctor”
-separador
/indeterminación en vocales francesas
{ævocal frontal no redondeada casi abiertainglés trap [tr{p]
}ʉvocal cerrada central redondeadasueco sju
1ɨvocal cerrada central no redondeadagalés tu
2øvocal medio cerrada, frontal, redondeadafrancés deux [d2]
3ɜvocal central largainglés británico nurse [n3:s]
3\ɞvocal medio abierta, central, redondeada
4ɾalveolar vibrante simpleespañol pero; inglés estadounidense better
5ɫdark l; véase también _edel inglés milk [mI5k]
6ɐschwa abiertadel alemán besser [bEs6]
7ɤvocal no-redondeada medio cerrada posterior
8ɵvocal no-redondeada medio cerrada centraldel sueco buss
9œvocal redondeada frontal medioabiertafrancés neuf [n9f]
 :ːlarga
 :\ˑmedio largael estonio diferencia tres extensiones vocálicas distintas
<inicio de notación no segmental (ej.: SAMPROSA)
<\ʢepiglotal fricativa sonora
>fin de notación no segmental
>\ʡepiglotal oclusiva
 ?ʔparada glotalalemán Verein [fE6?aIn], también del danés stød
 ?\ʕfaringeal fricativa sonoradel árabe ayn
@əschwadel inglés banana [b@"nA:n@] (británico) [b@"n{n@] (estadounidense)
@\ɘvocal central medio cerrada no redondeada
^upstep
 !downstep
 !\ǃretroflejo click
minor (foot) group
\ǀclic dental
major (intonation) group
\|\ǁclic lateral
=\ǂclic alveolar
-\  ̮linking mark

Diacríticos

X-SAMPAAFIAFIDescripción
_"¨centralizada
_+˖adelantada
_-˗retraída
_/ˇascendente
_0  ̥sorda
_<implosiva
= (or _=)  ̩silábica
_>ʼeyectiva
_?\ˤfaringealizada
_\ˆtono descendente
_^  ̯no silábica
_}  ̚realización inaudible
`˞roticidad en vocales, retroflexión en consonantes (AFI utiliza distintos símbolos para consonantes, véase t` como ejemplo)
~ (or _~)~nasalización
_A  ̘raíz de la lengua adelantada
_a  ̺apical
_B  ̏tono extra bajo
_B_Ltono bajo ascendente
_c  ̜poco redondeado
_d  ̪dental
_e~velarizado o faringealizado; véase también 5
<F>caída global
_F^tono descendente
_G  ˠvelarizado
_Hˊtono alto
_H_Ttono alto ascendente
_hʰaspirada
_j (or ')ʲpalatalizada
_k  ̰voz chirriante
_L`tono bajo
_lˡlateral
_M¯tono medio
_m  ̻laminal
_N̼linguolabial
_nnnasal
_O  ̹redondeado
_o˕descendido
_q̙raíz de la lengua retraída
<R>ascensión global
_Rˇtono ascendente
_R_Ftono ascendente descendente
_r˔ascendido
_T˝tono extra alto
_t̤voz velada
_vˬsonora
_wʷlabializada
_X˘extra-breve
_x˟medio-centralizada

Enlaces externos

Este artículo ha sido escrito por Wikipedia. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.