Åke Ohlmarks
Åke Joel Ohlmarks, né le à Kristianstad (Suède) et mort le à Brescia (Italie), est un historien, écrivain et traducteur suédois.
Biographie
Il a notamment traduit Shakespeare, Dante, Nostradamus, les Eddas et le Coran en suédois. Sa traduction du Seigneur des anneaux, parue en 1959-1961, a été sévèrement critiquée par J. R. R. Tolkien et une majorité des lecteurs suédois pour les libertés qu'elle prend avec les noms de personnages et de lieux, ainsi que le style général du roman.
Voir aussi
Bibliographie
- (en) Anders Stentström, « Tolkien in Swedish Translation : from Hompen to Ringarnas herre », dans Thomas Honegger, Translating Tolkien : Text and Film, Walking Tree Publishers, coll. « Cormarë Series » (no 6), (ISBN 978-3-905703-16-0)
Liens externes
- Notices d'autorité :
- Fichier d’autorité international virtuel
- International Standard Name Identifier
- Bibliothèque nationale de France (données)
- Système universitaire de documentation
- Bibliothèque du Congrès
- Gemeinsame Normdatei
- Bibliothèque royale des Pays-Bas
- Bibliothèque nationale de Pologne
- Bibliothèque nationale de Pologne
- Bibliothèque nationale d’Israël
- Bibliothèque universitaire de Pologne
- Bibliothèque nationale de Suède
- WorldCat
- Ressources relatives à l'audiovisuel :
- (en) AllMovie
- (en) Internet Movie Database
- Notices dans des dictionnaires ou encyclopédies généralistes :
- Portail de la littérature
- Portail de la Suède
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.