平
平 est un caractère chinois (appelé hanzi en chinois, hanja en coréen, kanji en japonais et hán tự en vietnamien, les quatre langues nationales l'ayant utilisé). Píng en est la transcription en pinyin, de sa prononciation en mandarin standard.
C‘est un des 652 caractères à connaître pour atteindre le niveau 3 du test d'évaluation de chinois (汉语水平考试 / 漢語水平考試, , HSK)[1].
Chinois
En chinois, il apparaît dans :
- le district de Anping (安平區, ) de la municipalité spéciale de Tainan ;
- le district de Anping (安平區, ) de la municipalité spéciale de Tainan ;
- le xian d'Anping (安平县, ), district administratif de la province du Hebei ;
- Hepingmen, (和平门站 / 和平門站, ), station de la ligne 2 du métro de Pékin ;
- le xian de Heping (和平县, ), subdivision administrative de la province du Guangdong ;
- le district de Heping (Shenyang) (和平区, ), district administratif urbain de Shenyang, dans la province du Liaoning ;
- le district de Heping (Tianjin) (和平区, ) district urbain de la municipalité de Tianjin ;
- l'ère chinoise Heping (河平, , « Paix sur le Fleuve [Jaune] ») (28 av. J.-C. - 25 av. J.-C.) ;
- Ping'an (平安村, ; litt. « la paix »), village au nord-ouest de Guilin ;
- le Ping An Finance Centre (平安金融中心, ), gratte-ciel de Shenzhen ;
- le Taiping guangji ou Grand Recueil de l'ère de la Grande Paix (太平廣記) ;
- le Royaume céleste de la Grande Paix (chinois simplifié : 太平天囯 ; chinois traditionnel : 太平天國 ; pinyin : ) ;
- la révolte des Taiping (太平天国之乱, ) ;
- Kaiping (开平市, ), une ville du Guangdong à l’ouest de Guangzhou célèbre pour ses diaolou ;
- Wang Liping (王立平), célèbre compositeur chinois.
Coréen
En coréen, le hanja était autrefois et encore quelques rares fois utilisé avec la prononciation (transcription phonétique) pyeong (sud)/pyong (nord) (평) et pyeon (편).
Pour pyeong (utilisée en Corée du Sud) dans :
- pyeong (en), une unité de surface correspondant à environ 33 058 m2 ;
- Pyeong (ko), un nom de famille coréen d'origine chinoise ;
- district de Pyeongchang (hangeul : 평창군 ; hanja : 平昌郡) ;
- Jeux olympiques d'hiver de 2018 ou Pyeongchang 2018, situés dans la même ville ;
- Pyeonghae (hangeul : 평해읍 ; hanja : 平海邑) ;
- Pyeongtaek (hangeul : 평택시 ; hanja : 平澤市).
Pour Pyong (utilisé davantage en Corée du Nord et dans l'ancienne Corée unifiée), dans :
- Pyongyang (hangul : 평양직할시 ; hanja : 平壤直轄市) est la capitale de la Corée du Nord ;
- Pyeonghwa Motors (hangeul : 평화자동차 ; hanja : 平和自動車).
Japonais
En japonais, on trouve le kanji dans :
- le Taiheiki (太平記, litt. Chronique de la grande paix) ;
- l'époque de Heian (平安時代, Heian-jidai) ;
- le clan Taira (平氏, Taira-uji) durant l'ère Heian ;
- Heiwadai (平和台駅, Heiwadai-eki), station du métro de Tokyo ;
- le parc du Mémorial de la Paix de Hiroshima (広島平和記念公園, Hiroshima heiwa kinen kōen) ;
- Heiwa-dori (平和通り, Heiwa dōri, « rue de la Paix ») à Naha ;
- ou même dans Kono chikyū no heiwa wo honki de negatterun da yo! (この地球の平和を本気で願ってるんだよ!, « Je souhaite la paix dans le monde entier ! »).
Vietnamien
Au Viêt Nam, on trouve le hán tự, qui se prononce bình, comme dans hoà bình, « paix », dans :
- la province de Hòa Bình (和平省) au nord-ouest du Viêt Nam ;
- la ville de Hòa Bình (和平市), son chef-lieu ;
- la bataille de Hòa Bình (Chiến dịch Hòa Bình, 戰役和平) s’y est déroulée ;
- sur le même site, on trouve le barrage de Hòa Bình (Nhà máy thủy điện Hòa Bình, 茹𣛠水電和平).
Il apparaît aussi dans le titre du film Hoa-binh (Hoà bình, 和平).
Sources
- Cet article est partiellement ou en totalité issu de l'article intitulé « 平 (sinogramme) » (voir la liste des auteurs).
Références
- Portail de l’écriture
- Portail du monde chinois