A Yiddishe Mame

A Yiddishe Mame (א יידישע מאמע) est une chanson écrite en 1925 par Lew Pollack (en) (1895-1946) et Jack Yellen (en) (1892-1991). Elle illustre le stéréotype dit de la mère juive, mère-courage d’une famille nombreuse.

Interprètes

Cette chanson a été écrite en 1925 par Lew Pollack (en) (1895-1946) et Jack Yellen (en) (1892-1991). Elle illustre le stéréotype dit de la mère juive, mère-courage d’une famille nombreuse.

Elle a été interprétée en 1925 par Sophie Tucker et a connu depuis de nombreux interprètes dont les Barry Sisters, Willie Howard ou en France Talila ; une version en français, titrée La Yiddishe Mamma, a été chantée par Charles Aznavour. En 1981, Ivan Rebroff en a enregistré une interprétation, Mutters Hände, avec un texte allemand de sa composition. Le chanteur russe Yossif Kobzon a également interprété la chanson.

Di Yiddishe Mame (די ייִדישע מאַמע, en français La Maman juive) est également le titre d’un film en yiddish de 1930 de Sidney M. Goldin (en) (-). Le chanteur Salim Halali en a fait également une adaptation en langue arabe, dont il écrit les paroles après la mort de sa mère[1],[2].

Notes et références

  1. « Song: Yiddishe Mama written by Salim Halali | SecondHandSongs », sur secondhandsongs.com (consulté le )
  2. Raoul Bellaïche, « Salim Halali, le Prince du rythme », sur jechantemagazine, Je chante magazine n° 12, (consulté le )

Liens externes

  • Portail de la culture juive et du judaïsme
  • Portail des musiques du monde
  • Portail de la musiquesection Chanson
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.