Alfred Ernst

Alfred Ernst, né le à Périgueux et mort le à Paris, est un critique musical français.

Alfred Ernst
Biographie
Naissance
Décès
(à 38 ans)
Nationalité
Activité

Biographie

Alfred Ernst est le fils de François Ernst et Caroline Schattner. Polytechnicien, il devient vite critique musical et auteur de différents ouvrages, principalement au sujet de l'art lyrique. Germanophile éclairé, il tente de promouvoir et de divulguer l’œuvre de Richard Wagner en France.

Alfred Sisley lui offrit au moins une toile et le remercia pour une critique publiée dans la Revue blanche[1].

Traductions

L'un des grands mérites d’Ernst est d’avoir traduit les livrets des drames musicaux de Wagner et d’en avoir réalisé des versions parfaitement conformes à la prosodie française et bien adaptées aux parties vocales des œuvres. Notons par exemple les adieux de Wotan et le chant du printemps de Siegmund (La Walkyrie), le récit du Graal (Lohengrin) ou le discours de Parsifal « Le chaste Fol » (traduction de l'expression der reine Tor dans Parsifal). La ligne mélodique reste complète, avec la correspondance des voyelles ouvertes accentuées ( en allemand par opposition à a en français), permettant d’atténuer la différence d’ouverture des o d’une langue l’autre.

Un article de lui, paru en novembre 1891 dans La Nouvelle Revue, lui permet d’entrer en relation et d’engager une correspondance avec Paul Verlaine.

Publications

Essais

  • L’Œuvre dramatique de Berlioz, 1884
  • Richard Wagner et le drame contemporain, 1887
  • L’Art de Richard Wagner, 1893

Traductions

Poèmes d’opéras de Wagner.

Articles

Ernst écrit pour différentes revues, notamment : Revue de Paris, la Revue encyclopédique, La Paix, La Nouvelle Revue, Revue wagnérienne.

Notes et références

Annexes

Articles connexes

Liens externes

  • Portail de la musique classique
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.