Amanchu!
Amanchu! (あまんちゅ!) est un shōnen manga de Kozue Amano prépublié depuis dans le Monthly Comic Blade et publié en volumes reliés par l'éditeur Mag Garden. La version française est éditée par Ki-oon depuis .
Type | Shōnen |
---|---|
Genres | Tranche de vie, amitié, comédie |
Thèmes | Plongée sous-marine |
Auteur | Kozue Amano |
---|---|
Éditeur | (ja) Mag Garden |
(fr) Ki-oon | |
Prépublication | Monthly Comic Blade |
Sortie initiale | – |
Volumes | 17 |
Réalisateur | |
---|---|
Scénariste | |
Studio d’animation | J. C. Staff |
Compositeur | |
Chaîne | AT-X, Tokyo MX, Sun TV, SBS, KBS, BS11 |
1re diffusion | – |
Épisodes | 12 + 1 OAV |
Réalisateur | |
---|---|
Scénariste | |
Studio d’animation | J. C. Staff |
Compositeur | |
Licence | (fr) Crunchiroll |
Chaîne | AT-X, Tokyo MX, BS11 |
1re diffusion | – |
Épisodes | 12 |
La série est adaptée en une série télévisée d'animation de douze épisodes produite par J. C. Staff et diffusée au Japon entre et . Une seconde saison de douze épisodes intitulée Amanchu! Advance est diffusée entre et .
Synopsis
C’est le dernier jour des vacances de printemps. Hikari en profite pour faire un peu de plongée, sa grande passion. Le vent du large, un soleil éblouissant, la mer à perte de vue lui font oublier que le lendemain, c’est la rentrée… C’est le moment que choisit Futaba, qui vient d’emménager à Itō[1], pour garer son scooter face à la plage. Ce que les deux jeunes filles ne savent pas encore, c’est qu’elles seront ensemble au lycée le lendemain et que la plongée va les réunir.
Personnages
Personnages principaux
- Hikari Kohinata (小日向 光, Kohinata Hikari)/« Pikari » (ぴかり)
- Voix japonaise : Eri Suzuki[2]
- C'est une jeune passionnée de plongée sous-marine qui s'apprête à rentrer au lycée. Cette jeune adolescente est toujours très dynamique et enjouée, le sourire rayonnant toujours sur son visage. À côté de la plongée, elle apprécie énormément la soupe au porc de sa grand-mère.
- Futaba Ooki (大木 双葉, Ōki Futaba)/« Teko » (てこ)
- Voix japonaise : Ai Kayano[2]
- Cette jeune fille de 16 ans vient tout juste d'arriver à Itō[1], la ville où se déroule l'histoire. Elle n'y connait encore personne et s'apprête aussi à rentrer au lycée, celui de Hikari. Elle est de nature assez introvertie et très timide.
- Ai Ninomiya (二宮 愛, Ninomiya Ai)
- Voix japonaise : Saori Ōnishi (en)[2]
- C'est une amie de Hikari & Futaba. Elle apparait dans le tome 2 en tant que "simple cliente" premièrement, puis en tant qu'amie. Elle fait elle aussi partis du club de plongée. Elle a tendance à frapper très souvent son frère. Elle est la capitaine du club.
- Makoto Ninomiya (二宮 誠, Ninomiya Makoto)
- Voix japonaise : Yūichirō Umehara[2]
- C'est le frère jumeaux de Ai. Il est calme (complètement différent de sa sœur) et attentif.
- Mato Katori (火鳥 真斗, Katori Mato)
- Voix japonaise : Shizuka Itō (en)[2]
- C'est une jeune enseignante (très dynamique) du lycée de Yumegaoka. Elle est aussi une adepte de la plongée sous-marine.
- Marron (ありあ, Aria)/Advisor Cha (ちゃ顧問, Cha-Komon)
- Voix japonaise : Yurika Kubo[2]
- C'est le chat du proviseur, mais aussi le "moniteur" du club.
- Princesse (お姫, Ohime)
- Voix japonaise : Aya Suzaki (en)[2]
- C'est une chatte trouvée par Hikari et Futaba. Elle adore téter les doigts et n'en fait qu'à sa tête. Le proviseur l'a adoptée et Marron en est amoureux.
- Kino Kohinata (小日向きの, Kohinata Kino)
- Voix japonaise : Kikuko Inoue[2]
- Kodama Kohinata (小日向こだま, Kohinata Kodama)
- Voix japonaise : Aya Suzaki[3]
Manga
Le manga est prépublié depuis le dans le magazine Monthly Comic Blade édité par Mag Garden[5]. La publication du manga est passée à un rythme trimestrielle entre 2010 et 2011 du fait que l'auteur était enceinte[6]. La version française est publiée par Ki-oon depuis [7].
En , la fin du manga est annoncée pour 2021[8].
Amanchu! a un rapport proche avec le milieu marin, comme les précédentes œuvres de l'auteur, Aqua et Aria, auxquelles elle fait occasionnellement référence, par exemple au travers d'un poster d'Aria dans les locaux du club de plongée[9].
Liste des volumes
no | Japonais[10] | Français[11] | ||
---|---|---|---|---|
Date de sortie | ISBN | Date de sortie | ISBN | |
1 | 978-4-86127-642-2 | 978-2-35592-245-9 | ||
2 | 978-4-86127-696-5 | 978-2-35592-288-6 | ||
3 | 978-4-86127-757-3 | 978-2-35592-313-5 | ||
4 | 978-4-86127-960-7 | 978-2-35592-406-4 | ||
5 | 978-4-8000-0051-4 | 978-2-35592-534-4 | ||
6 | 978-4-8000-0147-4 (édition standard) 978-4-8000-0101-6 (édition limitée) | 978-2-35592-603-7 | ||
7 | 978-4-8000-0227-3 (édition standard) 978-4-8000-0233-4 (édition limitée) | 978-2-3559-2679-2 | ||
8 | 978-4-8000-0301-0 (édition standard) 978-4-8000-0279-2 (édition limitée) | 978-2-35592-747-8 | ||
9 | 978-4-8000-0410-9 | 978-2-35592-805-5 | ||
10 | 978-4-8000-0599-1 (édition standard) 978-4-8000-0569-4 (édition limitée) | 978-2-35592-960-1 | ||
11 | 978-4-8000-0610-3 (édition standard) 978-4-8000-0570-0 (édition limitée) | 979-10-327-0221-5 | ||
12 | 978-4-8000-0756-8 (édition standard) 978-4-8000-0738-4 (édition limitée) | 979-10-327-0381-6 | ||
13 | 978-4-8000-0780-3 (édition standard) 978-4-8000-0780-3 (édition limitée) | 979-10-327-0429-5 | ||
14 | 978-4-8000-0842-8 | 979-10-327-0518-6 | ||
15 | 978-4-8000-0919-7 | 979-10-327-0671-8 | ||
16 | 978-4-8000-1054-4 (édition standard) 978-4-8000-0965-4 (édition limitée) | 979-10-327-0813-2 | ||
17 | 978-4-8000-1142-8 (édition standard) 978-4-8000-0966-1 (édition limitée) |
Série d'animation
En , une adaptation en série télévisée d'animation est annoncée pour l'été 2016[12]. La première saison de douze épisodes est diffusée au Japon entre le et le et en simulcast sur Crunchyroll dans certaines régions[13],[14]. La série, produite par le studio J. C. Staff, est réalisée par Jun'ichi Satō et Ken'ichi Kasai (en) et scénarisée par Deko Akao (en), avec un chara design de Yoko Ito[15]. La musique est composée par GONTITI et produite par Flying Dog[16]. Le générique d'ouverture, Million Clouds, est interprété par Māya Sakamoto[17] et le générique de fin, Futari Shōjo (ふたり少女), est interprété par Tekopikari, le duo de chanteuses Eri Suzuki et Ai Kayano[18].
Un OVA est inclus avec le 7e volume Blu-ray/DVD volume sorti le , puis devient disponible sur Crunchyroll le [19].
Une seconde saison de douze épisodes[3] intitulée Amanchu! Advance est diffusée au Japon entre le et le . Le générique d'ouverture, Crosswalk, est interprété par Minori Suzuki (en), le générique de fin, Harō, Harō (ハロー、ハロー) par Māya Sakamoto[20] et la chanson additionnelle Tieleusha par Mina Kubota[4]. La majorité de l'équipe de la première saison est renouvelée, Kiyoko Sayama (en) remplaçant néanmoins Kenichi Kasai à la réalisation. La saison est également diffusée en simulcast sur Crunchyroll dans certaines régions[21].
Amanchu!
No | Titre de l’épisode en anglais[Note 1] | Titre de l’épisode en japonais[22] | Date de 1re diffusion |
---|---|---|---|
1 |
The Story of the Girl and the Ocean
| 少女と海のコト Shōjo to Umi no Koto | |
2 |
The Story of Doing Something Bad With Hikari
| 光といけないコト Hikari to Ikenai Koto | |
3 |
The Story of the Secret to Excitement and Happiness
| ワクワクと幸せのコツのコト Wakuwaku to Shiawase no Kotsu no Koto | |
4 |
The Story of Excitement and the Despairing Heart
| ワクワクと諦める心のコト Wakuwaku to Akirameru Kokoro no Koto | |
5 |
The Story of the First Time at Sea With Friends
| 仲間と初めての海のコト Nakama to Hajimete no Umi no Koto | |
6 |
The Story of the False Wish
| ホントじゃない願いのコト Honto janai Negai no Koto | |
7 |
The Story of the End of Rain
The Story of the Beginning of Summer | 雨のおわりのコト 夏のはじまりのコト Ame no Owari no Koto Natsu no Hajimari no Koto | |
8 |
The Story of the Feelings Yet Hidden
The Story of Things Yet Unknown | 秘めた思いのコト まだまだ知らないコト Himeta Omoi no Koto Madamada Shiranai Koto | |
9 |
The Story of the Memories You Can't Erase
| 消せない思い出のコト Kesenai Omoide no Koto | |
10 |
The Story of Losing Your Way in Today
| 今日という一日を迷うコト Kyō to Iu Tsuitachi o Mayō Koto | |
11 |
The Story of the Cat and the Kitten
| 猫と子猫のコト Neko to Koneko no Koto | |
12 |
The Story of the Blue World
| 青い世界のコト Aoi Sekai no Koto | |
OVA |
The Story of the Promised Summer and New Memories
| 約束の夏と新しい思い出のコト Yakusoku no Natsu to Atarashī Omoide no Koto | |
Amanchu! Advance
No | Titre de l’épisode en anglais[Note 1] | Titre de l’épisode en japonais[22] | Date de 1re diffusion |
---|---|---|---|
1 |
The Story of One Summer Night and a Confession
| ある夏の夜と告白のコト Aru Natsu no Yoru to Kokuhaku no Koto | |
2 |
The Story of Midsummer and Sparkling Eyes
| 夏の真ん中とキラキラの瞳のこと Natsu no Man'naka to Kirakira no Hitomi no Koto | |
3 |
The Story of the Pro and the Expert of Happiness
| 幸せのプロと達人のコト Shiawase no Puro to Tatsujin no Koto | |
4 |
The Story of Autumn and a Tender Happiness
| 秋とふわり人の幸せのコト Aki to Fuwari hito no Shiawase no Koto | |
5 |
The Story of the Jet-Black Mermaid and the Solitude of 18m Under
| 漆黒の人魚と18mの孤独のコト Shikkoku no Ningyo to 18m no Kodoku no Koto | |
6 |
The Story of a Halloween Night's Dream
| ハロウィーンの夜の夢の物語 Harowin no Yoru no Yume no Koto | |
7 |
The Story of the Neverending School Festival
| 永遠のガクエンサイのコト Eien no Gakuensai no Koto | |
8 |
The Story of Fleeting, Unfulfilled Desires
| 届かない儚いオモイのコト Todokanai Hakanai Omoi no Koto | |
9 |
The Story of Tears and an Endless Dream
| 終わりのない夢とナミダのコト Owari no Nai yume to Namida no Koto | |
10 |
The Story of a New Beginning and New Feelings
| そのはじまりに想うコト Sono Hajimari ni Omou Koto | |
11 |
The Story of Cold, Flames and Well Wishes
| 風邪と炎とおめでうとのコト Kaze to Honō to o medeu to no Koto | |
12 |
The Story of Future possibilities
| いつか、まだ知らない明日のコト Itsu ka, mada shiranai asu no koto | |
Notes et références
Notes
- Les titres des épisodes en anglais proviennent de Crunchyroll, la série n'étant pas disponible en version française.
Références
- (ja) « 静岡県伊東市で「あまんちゅ!~あどばんす~」の上映会&ご当地グルメフェス », sur animetourism88.com, (consulté en )
- (en) « Eri Suzuki, Ai Kayano, More Star in Amanchu! Anime », sur Anime News Network, (consulté le )
- (en) « Amanchu! Manga by Aria's Amano Gets 2nd TV Anime Season Next April », sur Anime News Network, (consulté le )
- (en) « Amanchu! Advance Anime's Video Reveals April 7 Premiere, Minori Suzuki Song », sur Anime News Network, (consulté le )
- (en) « Aria's Amano to Launch Amanchu! Manga on 29 November 2008 », Anime News Network, (consulté le )
- « Amanchu! Change de Rythme », sur Manga-News
- « Amanchu! - le trailer », sur Manga-News
- (en) « Amanchu! Manga Enters Final Arc », sur Anime News Network, (consulté le )
- « Amanchu! », Shoshosein,
- (ja) « あまんちゅ! 1 », sur mag-garden.co.jp (consulté en )
- « Amanchu! T01 », sur Ki-oon.com (consulté en )
- « Amanchu ! adapté en série anime », sur AnimeLand, (consulté le )
- (en) « Amanchu! TV Anime to Have 13 Episodes », sur Anime News Network, (consulté le )
- (en) « Crunchyroll to Stream The Morose Mononokean, Amanchu! Anime », sur Anime News Network,
- (en) « Amanchu! Manga by Aria's Amano Gets Summer 2016 TV Anime », sur Anime News Network, (consulté le )
- (en) « Amanchu! TV Anime's 1st Promo Video, Key Visual, July Premiere Revealed », sur Anime News Network, (consulté le )
- (en) « Maaya Sakamoto Performs Opening Theme Song for Amanchu! Anime », sur Anime News Network, (consulté le )
- (en) « Amanchu! Anime Reveals Ending Theme Singers, Lists 7 Blu-ray Volumes », sur Anime News Network,
- (en) « Final Amanchu! Blu-ray to Include Unaired Episode », Anime News Network, (consulté le )
- (en) « Amanchu! Advance Anime's 3rd Promo Video Previews Maaya Sakamoto's Ending Theme », sur Anime News Network, (consulté le )
- (en) « Crunchyroll Adds Major 2nd, Amanchu! ~Advance~ Anime Simulcasts », sur Anime News Network, (consulté le )
- (ja) « Story », sur amanchu-anime.com (consulté le )
Liens externes
- Site officiel du manga sur le site du magazine Monthly Comic Blade
- Amanchu! sur le site des éditions Ki-oon
- Anime official website de la série animée
- (en) Amanchu! (manga) sur Anime News Network
- (en) Amanchu! (anime) sur Anime News Network
- (en) Amanchu! Advance (anime) sur Anime News Network
- Animation et bande dessinée asiatiques
- Portail de la préfecture de Shizuoka
- Portail de la plongée sous-marine