Beignet à la confiture
Un beignet à la confiture est un beignet fourré à la confiture. Les variétés comprennent le pączki polonais, la boule de Berlin allemand, le sufganiyot israélien, le jam doughnut[1] (en Australie, en Grande-Bretagne, en Nouvelle-Zélande et au Nigeria) et le jelly-filled doughnut (beignet fourré à la gelée) (aux États-Unis et au Canada). Le krafne d'Europe du Sud comprend également une variété fourrée à la confiture. En Italie, les bomboloni sont populaires. La Bavière et l'Autriche ont également un beignet à la confiture connu sous le nom de krapfen qui est généralement rempli de confiture d'abricots et garni de sucre glace.
Beignet à la confiture | |
Beignet à la confiture. | |
Mets similaires | Boule de Berlin, jam doughnuts, sufganiyot, bomboloni, krafne, pączki |
---|---|
Histoire
La première mention d'un beignet à la confiture apparaît dans la traduction en polonais (Kuchmistrzostwo) d'un livre de cuisine allemand publié en 1532. Il n'est pas certain qu'il s'agisse de la date précise de l'invention du beignet à la confiture. Connu alors sous le nom de « Gefüllte Krapfen », il s'est répandu dans toute l'Europe au cours du siècle suivant, parfois avec d'autres garnitures considérant que le sucre et la confiture étaient peu répandus à l'époque, mais les plantations de sucre des Caraïbes ont rendu ces deux produits plus largement disponibles[2].
Par régions
Australie
Les hot jam doughnuts (beignets chauds à la confiture) sont populaires dans tout Victoria. On peut les trouver dans les foires et les marchés, et ils sont souvent vendus par des camions-restaurants. Ils sont semblables aux beignets à la confiture traditionnels allemands et américains, mais la pâte contient plus de levure et ils sont toujours servis très chauds[3]. Ils sont servis si chauds qu'il est courant que les consommateurs se brûlent la langue sur la confiture[4].
États-Unis
En 1942, le Hartford Courant of Connecticut titrait « Les régimes de beignets à la confiture nuisent à l'effort de guerre »[5]. En 1976, le Los Angeles Times expliquait comment faire des beignets à la confiture à partir de rien pour offrir aux jeunes un goûter « savoureux après l'école »[6].
Lors d'un test de goût réalisé en 1997, Ruth Reichl a donné une note plus élevée aux beignets à la confiture d'un magasin de beignets local qu'à ceux des chaînes nationales de magasins de beignets[7].
Israël
Les beignets fourrés à la confiture ou à la crème pâtissière sont connus sous le nom de sufganiyot en hébreu et sont une friandise populaire pendant Hanoucca. Ils sont cuits dans de l'huile, ce qui est en accord avec le thème de la fête, célébrant l'huile d'un jour « pour garder une lampe sacrée allumée pendant huit[8],[9]. »
Notes et références
- (en) Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikipédia en anglais intitulé « Jelly doughnut » (voir la liste des auteurs).
- (en) « Jelly doughnut, jam doughnut », sur Google Ngram Viewer (consulté le )
- (en) Gil Marks, Encyclopedia of Jewish Food, Boston, Houghton Mifflin Harcourt, (ISBN 978-0470391303)
- (en) Jack Kerr, « The Secret History of the Hot-Jam Doughnut », Broadsheet, (consulté le )
- (en) Tom Cowie, « Some like it hot: Melbourne's long love affair with the jam doughnut », The Age, (consulté le )
- (en) « Jelly Doughnut Diets Harmful to War Effort », The Hartford Courant, Hartford, Connecticut, , p. 10
- (en) « Jelly Doughnuts From Scratch », Los Angeles Times, , J25 Section: PART VI
- (en) Ruth Reichl, « Ah, Those Nuances of Sugar and Grease », sur New York Times,
- (en) « One great jelly doughnut », , p. 5F Food section San Jose Mercury News (California)
- (en) Bill Daley, « Move over, latkes : Sufganiyot make a sweet presence on the Hanukkah table (Recipe) », sur Chicago Tribune, Chicago, Illinois,
- Alimentation et gastronomie
- Portail des États-Unis