Bel et le Dragon
Bel et le Dragon ou Bel et le Serpent[1] constitue le 14e chapitre du livre de Daniel dans la version étendue du livre de Daniel.
Ce texte est présent dans la Septante et la Vulgate. Dans la Septante, Bel et le Serpent constitue un livre distinct du livre de Daniel. Comme pour le chapitre 13, Suzanne et les Vieillards, Jérome utilisa comme source le texte grec élaboré par Théodotion pour traduire le chapitre.
Canonicité
Ce chapitre fait partie du canon deutérocanonique catholique.
Notes et références
- Guillaume Bady, « La Septante est née en 1587, ou quelques surprises de l’édition sixtine », sur LA BIBLE D'ALEXANDRIE (consulté le )
Liens externes
- Le texte en français, traduction par Augustin Crampon, sur le site Catholique.org
- Le texte en latin de la Vulgate, sur le site The Latin Library
- Le texte en grec de Theodotion
- Portail de la Bible
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.