Couleurs en japonais

Le tableau ci-dessous présente les différentes façons d'écrire les couleurs () en japonais.

Français Rōmaji Kana Kanji Signification
blancshiro, shiroiしろ, しろい白, 白い
grishaiiroはいいろ couleur de cendre
noirkuro, kuroiくろ, くろい黒, 黒い
rougeaka, akaiあかい赤, 赤い
orangeorenji[1], daidaiiroオレンジ, だいだいいろ couleur d'orange
jauneki, kiiroき, きいろ,
vertmidori, midoriiroみどり, みどりいろ緑, 緑
cyan (bleu-vert)ao, aoiあお, あおい青, 青い
bleu clairmizuiroみずいろ couleur de l'eau
bleu marinekon/kon’iroこん / こんいろ,
bleu foncénoukonのうこん « bleu marine » foncé
violetmurasaki, murasakiiroむらさき, むらさきいろ紫, 紫
rosepinku[2], momoiro[3]ピンク, ももいろ, couleur de pêche
rose pâlesakurairoさくらいろ, couleur de fleurs de cerisier
marronchairoちゃいろ couleur du thé

Exemples

  • Blanc (, hakujin) : Blanc (personne à la peau blanche).
  • Noir (黒人, kokujin) : Noir (personne à la peau noire).

Références

  1. Ce nom de couleur est dérivé du mot anglais orange.
  2. Ce nom de couleur est dérivé du mot anglais pink.
  3. Ce nom de couleur possède de nos jours une connotation érotique, c'est sans doute la raison pour laquelle les Japonais emploient beaucoup plus fréquemment le mot anglais pink.

Voir aussi

Articles connexes

  • Portail du Japon
  • Portail des couleurs
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.