Cutty Sark (whisky)

Cutty Sark est une marque de blend créée le par un marchand de vins et spiritueux basé à Londres Berry Bros & Rudd.

Bouteille de Cutty Sark.

Pour les articles homonymes, voir Cutty Sark (homonymie).

Histoire

Le nom de la marque provient du clipper Cutty Sark, lui-même devant ce nom à une sorcière dans Tam o' Shanter, un poème de Robert Burns. De 1973 à 2003, le fabricant a sponsorisé la Tall Ships' Races, une compétition créée en 1956 à laquelle participent d’anciens grands voiliers, en l’honneur du Cutty Sark et pour perpétuer l’époque héroïque des courses de clippers. Durant ces trente années, la course a porté le nom de Cutty Sark Tall Ships' Race.

Évocation artistique et dans la culture

  • L'écrivain Paul Kenny cite le Cutty Sark à plusieurs reprises dans les aventures de Francis Coplan.
  • L'écrivain Richard Bessiere cite le Cutty Sark dans Ne touchez pas aux Borloks
  • L'écrivain Charles Bukowski cite le Cutty Sark dans Women
  • Le chanteur Tom Waits évoque le Cutty Sark dans sa chanson Whose Sportscoat is that?
  • Par référence à cette, une villa de Saint-Pierre-et-Miquelon est appelé Cutty Sark, rappel du rôle de l'archipel lors de la prohibition aux États-Unis. L'île connaît, de 1919 à 1933, une réelle prospérité grâce au trafic d’alcools, si bien que le bois des caisses d'alcool abandonnées sert à la construction de nombreuses maisons, parmi lesquelles cette villa[1].
  • L'écrivain Haruki Murakami cite le Cutty sark dans son livre « Chronique de l oiseau à ressort » et « 1Q84 Livre 1 »[2].
  • Évoqué dans le film Green Book comme boisson fétiche et nécessaire du pianiste virtuose Dr Don Shirley (interprété par Mahershala Ali) lors de sa tournée dans le Sud des États-Unis, accompagné par son chauffeur (Viggo Mortensen).

Notes et références

  1. Bruno Fuligni, Folle Histoire. Les aventuriers des îles, Éditions Prisma, , p. 67
  2. Haruki Murakami, 1Q84 Livre 1, 10/18 Belfond, , p. 107-108
  • Portail de l’Écosse
  • Portail du whisky
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.