Fida'i

Fida'i (Guerrier fedayin) est l'hymne national de l'Organisation de libération de la Palestine proclamé en 1988 par l'OLP, en accord avec l'article 31 de la Charte de l'OLP.

Fida'i

Drapeaux palestiniens sur la tombe de Yasser Arafat

Hymne national de Palestine
Paroles Said Al Muzayin
Musique Ali Ismael
Adopté en 1988
Fichier audio
Fida'i (vocal)
Des difficultés à utiliser ces médias ?
Des difficultés à utiliser ces médias ?

Histoire

L'hymne est adopté par l'Organisation de libération de la Palestine en 1972. Il est composé par le compositeur égyptien Ali Ismael et ses paroles sont écrites par le poète palestinien Said Al Muzayin. Il a remplacé Mawtini, l'hymne de facto pour plusieurs années ainsi que l'hymne national actuel de l'Irak. Mawtini reste toujours un hymne populaire chez les Palestiniens[1].

Le titre Fida'i est la forme singulière du mot arabe fedayin, qui designe des insurgés qui s'opposent à Israël. Le mot signifie « celui qui se sacrifie pour quelque chose ou quelqu'un », et peut aussi signifier « martyr ».


Texte

Texte en arabeTranscriptionTraduction française[réf. nécessaire]

فِدَائِي فِدَائِي فِدَائِي 𝄇
يَا أَرْضِي يَا أَرْض الجُدُود
فِدَائِي فِدَائِي فِدَائِي
𝄆 يَا شَعْبِي يَا شَعْب الخُلُود

بِعَزْمِي وَنَارِي وَبُرْكَانِ ثَأرِي
وَأَشْوَاقِ دَمِي لِأَرْضِي وَدَارِي
صَعَدْتُ الجِبَالَا وَخُضْتُ النِّضَالَا 𝄇
𝄆 قَهَرْتُ المُحَالَا عَبَرْتُ الحُدُود

فِدَائِي فِدَائِي فِدَائِي
يَا أَرْضِي يَا أَرْض الجُدُود
فِدَائِي فِدَائِي فِدَائِي
يَا شَعْبِي يَا شَعْب الخُلُود
 
بِعَزْمِ الرِّيَاح وَنَارِ السِّلَاح
وَإِصْرَارِ شَعْبِي بِأَرْض الكِفَاح
فِلَسْطِينُ دَارِي ودرب انتصاري 𝄇
(فِلَسْطِينُ دَارِي فِلَسْطِينُ نَارِي)
𝄆 فِلَسْطِينُ ثَارِي وَأَرْضِ الصُّمُود

فِدَائِي فِدَائِي فِدَائِي
يَا أَرْضِي يَا أَرْض الجُدُود
فِدَائِي فِدَائِي فِدَائِي
يَا شَعْبِي يَا شَعْب الخُلُود
 
بِحَقِّ القَسَم تَحْتَ ظِلِّ العَلَم
بِأَرْضِي وَشَعْبِي وَنَارِ الأَلَم
سَأَحْيَا فِدَائِي وَأَمْضِي فِدَائِي 𝄇
𝄆 وَأَقْضِي فِدَائِي إِلَى أَن تَعُود
 
فِدَائِي فِدَائِي فِدَائِي 𝄇
يَا أَرْضِي يَا أَرْض الجُدُود
فِدَائِي فِدَائِي فِدَائِي
𝄆 يَا شَعْبِي يَا شَعْب الخُلُود

𝄆 Fidā'ī Fidā'ī Fidā'ī
yā ardī yā arḍal-judūd
Fidā'ī Fidā'ī Fidā'ī
yā šaʿbī yā šaʿb al-xulūd 𝄇

Biʿazmī wa nārī wa burkāni thaʼrī
Waʼašwāqi damī liʼarḍī wa dārī
𝄆 Ṣaʿadtu l-jibālā wa xuḍtu n-niḍālā
Qahartu l-muḥālā ʿabartu l-ḥudūd 𝄇

Fidā'ī Fidā'ī Fidā'ī
yā ardī yā arḍal-judūd
Fidā'ī Fidā'ī Fidā'ī
yā šaʿbī yā šaʿb al-xulūd

Biʿazmi r-riyāḥ wa nāri s-silāḥ
Wa iṣrāri šaʿbi biʼarḍ al-kifāḥ
𝄆 Filasṭīnu dārī wa darbu intṣāri
(Filasṭīnu dārī Filasṭīnu nārī)
Filasṭīnu thārī wa arḍi aṣ-ṣumūd 𝄇

Fidā'ī Fidā'ī Fidā'ī
yā ardī yā arḍal-judūd
Fidā'ī Fidā'ī Fidā'ī
yā šaʿbī yā šaʿb al-xulūd

Biḥaqqi l-qasam taḥta ẓilli l-ʿalam
Biʼarḍī wa šaʿbī wa nāri l-alam
𝄆 Saʼaḥyā fidāʼī wa amḍī fidāʼī
Wa aqḍī fidāʼī ilā an taʿūd 𝄇

𝄆 Fidā'ī Fidā'ī Fidā'ī
yā ardī yā arḍal-judūd
Fidā'ī Fidā'ī Fidā'ī
yā šaʿbī yā šaʿb al-xulūd 𝄇

𝄆 Guerrier, guerrier, guerrier
Ô ma terre, la terre de mes aïeux
Guerrier, guerrier, guerrier
Ô mon peuple, peuple d'éternité 𝄇

Avec ma détermination, mon feu et le volcan de mon retour
Avec la nostalgie dans mon sang pour ma terre et mon foyer
𝄆 J'ai gravi les montagnes, j'ai milité
J'ai conquis l'impossible, et franchi les frontières 𝄇

Guerrier, guerrier, guerrier
Ô ma terre, la terre de mes aïeux
Guerrier, guerrier, guerrier
Ô mon peuple, peuple d'éternité

Avec la résolution des vents et le feu des armes
𝄆 Et la détermination de ma nation dans la terre de la lutte
(Palestine mon foyer, Palestine mon feu,)
Palestine ma revanche, terre de l'endurance 𝄇

Guerrier, guerrier, guerrier
Ô ma terre, la terre de mes aïeux
Guerrier, guerrier, guerrier
Ô mon peuple, peuple d'éternité

Par le serment à l'ombre du drapeau
Par ma terre et nation, et le feu de la douleur
𝄆 Je vivrai un guerrier, endurerai un guerrier, et finirai un guerrier
jusqu'à la restitution de mon pays 𝄇

𝄆 Guerrier, guerrier, guerrier
Ô ma terre, la terre de mes aïeux
Guerrier, guerrier, guerrier
Ô mon peuple, peuple d'éternité 𝄇

Exécution

Cet hymne est joué au début des concerts donnés par l'Orchestre national de Palestine[2].

Notes et références

  • Portail de la Palestine
  • Portail de la musiquesection Chanson
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.